André Reichelt wrote:
> GeoJ schrieb:
>> ich bin gerade auf ein paar Unklarheiten im Wiki zum tag "access"
>> gestoßen,
>> die nicht so ganz zusammenpassen.
>
> Die Übersetzung habe ich gemacht. Das Problem ist, dass damals der
> Wortlaut noch anders war.
>
>> access=private The owner may gi
2008/7/15 André Reichelt <[EMAIL PROTECTED]>:
> GeoJ schrieb:
>>
>> ich bin gerade auf ein paar Unklarheiten im Wiki zum tag "access"
>> gestoßen,
>> die nicht so ganz zusammenpassen.
>
> Die Übersetzung habe ich gemacht. Das Problem ist, dass damals der Wortlaut
> noch anders war.
>
>> access=priv
GeoJ schrieb:
ich bin gerade auf ein paar Unklarheiten im Wiki zum tag "access" gestoßen,
die nicht so ganz zusammenpassen.
Die Übersetzung habe ich gemacht. Das Problem ist, dass damals der
Wortlaut noch anders war.
access=private
The owner may give permission on an individual basis
Hi,
ich bin gerade auf ein paar Unklarheiten im Wiki zum tag "access" gestoßen,
die nicht so ganz zusammenpassen.
Auf der englischen Seite [1] ist die Beschreibung
access=private
The owner may give permission on an individual basis
access=permissive
The owner gives general per
4 matches
Mail list logo