hej,
det lader til at venstresving forbudt generelt kke gælder for cyklister, da man
på cykel skal lave et 'stort venstresving' i kryds, og derfor reelt udføres som
om der var tale om to ligeudkørsler - nedenfor er udklip fra email udveksling
med de kyndige her i kommunen.
spørgsmålet er så
Tak for god respons, jeg tror jeg er blevet lidt klogere og måske mere
afklaret med hensyn til sproget i OSM.
Alle er enige om, at det er vigtigt, at vi alle har den samme forståelse af
de begreber, som vi anvender i OSM-regi.
Ikke alle er tilsyneladende enige om, at det også er vigtigt, at
Onsdag den 29. august 2012 13:55:56 skrev Kristian Krægpøth:
PS
Jeg kan se, at mange svarer meget elegant med indføjelse af dele af
tidligere indlæg. Er der nogen, der kan forklare en it-idiot som mig,
hvordan man gør det. Det gør kommunikationen meget mere levende, præcis og
hurtigere med
Den 2012-08-28 19:08, Jørgen Elgaard Larsen skrev:
Kristian Krægpøth skrev:
Engelske ord er ikke i sig selv mere præcise end danske, men lige
præcis
de ord, der gemmes i OSM, er det mest præcise, vi kan tale om.
Ja, og derfor er det vigtigt at gøre sig klart hvad der er nøgleord i
OSM og
Hold da op Anders!
Er det så enkelt - det vil jeg prøve næste gang. Nej jeg prøver det nu.
Anders skrev:
Når man bruger svar funktionen i sit mailprogram, vil det medtage teksten
fra den mail du besvarer. Slet den tekst der er irrellevant, og placer
markøren under den sætning du vil besvare,