Re: [Talk-GB] Fwd: Re: Edits in Wales

2017-08-14 Thread Mike Evans
On Mon, 14 Aug 2017 16:31:08 +0100 Miguel Sevilla-Callejo wrote: > El 14/8/2017 14:42, "Andy Townsend" escribió: > > Hi Miguel, > > A question. Many places in Wales are predominantly Welsh- or predominantly > English-speaking. For somewhere like

Re: [Talk-GB] Fwd: Re: Edits in Wales

2017-08-14 Thread Miguel Sevilla-Callejo
El 14/8/2017 14:42, "Andy Townsend" escribió: Hi Miguel, A question. Many places in Wales are predominantly Welsh- or predominantly English-speaking. For somewhere like https://www.openstreetmap.org/ node/3378387351 , if "name" was a compound of both the Welsh and English

Re: [Talk-GB] Fwd: Re: Edits in Wales

2017-08-14 Thread Marc Gemis
On Mon, Aug 14, 2017 at 4:23 PM, Andy Townsend wrote: > On 14/08/2017 15:04, Marc Gemis wrote: >> >> So how can you determine the preferred name from looking at that sign ? > > > From looking at the sign, you can't - but if you visit a place and open your > eyes and ears it'll

Re: [Talk-GB] Fwd: Re: Edits in Wales

2017-08-14 Thread Andy Townsend
On 14/08/2017 15:04, Marc Gemis wrote: So how can you determine the preferred name from looking at that sign ? From looking at the sign, you can't - but if you visit a place and open your eyes and ears it'll become pretty obvious. If you walk into a shop or a post office in the pointy bits

Re: [Talk-GB] Fwd: Re: Edits in Wales

2017-08-14 Thread Marc Gemis
Andy, I'll agree that everything is not like in Belgium (luckily :-) ). But the screenshots Miguel showed, has street signs showing 2 names. So how can you determine the preferred name from looking at that sign ? And also preferred to who ? If you someone manage to determine that in a purely

Re: [Talk-GB] Fwd: Re: Edits in Wales

2017-08-14 Thread Andy Townsend
On 14/08/2017 14:53, Marc Gemis wrote: Can I translate this to the Belgian situation to see if I understand you correctly ? Marc, Everywhere is not like Belgium. Could you try answering the question? Where there is a locally preferred name, how would I know what that was? Best Regards,

Re: [Talk-GB] Fwd: Re: Edits in Wales

2017-08-14 Thread Marc Gemis
I don't understand this question. Who defines what the preferred name is ? The people living in that street, neighborhood, village, Wales ? Or the subset of mappers in any of those items ? Can I translate this to the Belgian situation to see if I understand you correctly ? We came up with a

[Talk-GB] Fwd: Re: Edits in Wales

2017-08-14 Thread Miguel Sevilla-Callejo
Ops, I see I reply these other two emails privately. Despite the miss interpretation I guess it's useful to show my point of view. --  Miguel Sevilla-Callejo from my mobile  -- Mensaje reenviado -- De: "Miguel Sevilla-Callejo" Fecha: 14/8/2017 10:45

[Talk-GB] Fwd: Re: Edits in Wales

2017-08-14 Thread Miguel Sevilla-Callejo
I'm forwarding an email I sent only to Andy by mistake yesterday. --  Miguel Sevilla-Callejo from my mobile  -- Mensaje reenviado -- De: "Andy Townsend" Fecha: 13/8/2017 19:04 Asunto: Re: [Talk-GB] Edits in Wales Para: Cc: On