2014-04-09 15:54 GMT+02:00 Giovanni Caudullo :
> E se si può, nel caso vengano aggiornati i confini amministrativi si
> perdono le relazioni?
>
no, chi aggiorna i confini (quindi noi ;-) ) deve stare attento di non
perdere altre informazioni. Non si possono cancellare e reimportare oggetti
del g
I confini possono venire utilizzati, ma i tag non associarli alle way
perimetrali (qualunque esse siano, siano esse boudary o meno) ma solo ad una
relazione (creata ad hoc naturalmente). per quanto riguarda l'aggiornamento
esso se si farà credo si attuerà modifichando le attuali way...ci sono orma
> Date: Wed, 9 Apr 2014 17:34:35 +0200
> From: Maurizio Napolitano
> To: openstreetmap list - italiano
> Subject: Re: [Talk-it] Web Service dati OSM
>
> Stai parlando delle overpass-api?
Maurizio in realtà di cosa sto parlando.. non ne ho idea :D
Mi serve solo una roba che tramite bbox e tag m
2014-04-09 17:13 GMT+02:00 Andrea Musuruane :
> Entrambi hanno il seguente changelog:
> "Modificati Comuni provincia di Parma da Village in Town"
>
> Ora, mi sembra che il wiki sia piuttosto chiaro a riguardo:
> https://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Key:place
>
> Va bene che non bisogna essere fi
e la rechiesta (fatta grazie al wizard):
http://overpass-turbo.eu/s/31z
Florian
Le Mercredi 9 avril 2014 17h47, Simone Cortesi a écrit :
2014-04-09 17:43 GMT+02:00 Francesco Piero Paolicelli :
> Overpass turbo?
diamogli un link a questo povero ragazzo :)
per le prove: http://overpass-turbo
2014-04-09 17:43 GMT+02:00 Francesco Piero Paolicelli :
> Overpass turbo?
diamogli un link a questo povero ragazzo :)
per le prove: http://overpass-turbo.eu/
e quando sei pronto ad automatizzare: http://overpass-api.de/query_form.html
--
-S
___
Talk
Overpass turbo?
Inviato da iPhone
> Il giorno 09/apr/2014, alle ore 17:30, Stefano Cudini
> ha scritto:
>
> salve!
>
> mi sapreste indicare un web service gratuito, o comunque con limite di
> richieste molto ampio, che mi permetta di cercare POI(place of interes)
> all'interno dei dati di
Stai parlando delle overpass-api?
2014-04-09 17:30 GMT+02:00 Stefano Cudini :
> salve!
>
> mi sapreste indicare un web service gratuito, o comunque con limite di
> richieste molto ampio, che mi permetta di cercare POI(place of interes)
> all'interno dei dati di Openstreetmap??
>
> Il massimo sareb
salve!
mi sapreste indicare un web service gratuito, o comunque con limite di
richieste molto ampio, che mi permetta di cercare POI(place of interes)
all'interno dei dati di Openstreetmap??
Il massimo sarebbe poterlo fare attraverso richieste JSONP
vorrei ad esempio poter cercare tutti i bar o r
Ho appena trovato questi due changeset:
http://www.openstreetmap.org/changeset/21513502
http://www.openstreetmap.org/changeset/21513802
Entrambi hanno il seguente changelog:
"Modificati Comuni provincia di Parma da Village in Town"
Ora, mi sembra che il wiki sia piuttosto chiaro a riguardo:
https
2014-04-09 15:54 GMT+02:00 Giovanni Caudullo :
> No, non è nulla di amministrativo, sono solo suddivisioni a fine
> folkcloristico e non riconosciute come NUTS.
>
allora place (anche se NUTS forse non comprende tutti i livelli
amministrativi, forse solo quelli grandi).
>
> Quello che chiedevo
Legge approvata oggi
http://www.consiglio.regione.fvg.it/pagine/comunicazione/comunicatistampa.asp?comunicatoStampaId=324711
2014-02-21 18:03 GMT+01:00 Maurizio Napolitano :
> L'assessore regionale per la funzione pubblica Paolo Panontin annuncia
> il rilascio di una legge sull'open data per sost
No, non è nulla di amministrativo, sono solo suddivisioni a fine
folkcloristico e non riconosciute come NUTS.
Quello che chiedevo è se posso usare comunque i confini amministrativi
per appoggiare i multipolygon, oppure devo ripassarci sopra.
E se si può, nel caso vengano aggiornati i confini ammin
2014-04-09 14:53 GMT+02:00 Giovanni Caudullo :
> Ciao a tutti,
> mi sono appena trasferito e il Comune in cui vivo è suddiviso in
> contrade, ognuna con un confine ben preciso al cui interno sventolano
> le bandiere di appartenenza. Una volta all'anno c'è il palio con la
> corsa di cavalli, simile
Ma posso tagliare e d usare i confini amministrativi per chiudere i
multipolygon all'esterno?
2014-04-09 15:09 GMT+02:00 solitone :
> place=neighbourhood su un'area che ricopre la contrada?
>
> ___
> Talk-it mailing list
> Talk-it@openstreetmap.org
> htt
Non so se esista una ML regionale per l'Emilia.
Immagino interessi.
Ciao,
C
-- Messaggio inoltrato --
Da: "davide carl"
Data: 09/apr/2014 10:52
Oggetto: [SOD] PopHub | Censimento edifici dismessi in Emilia Romagna
A:
Cc:
Ciao amici,
alcuni di voi già sanno che sto portando ava
place=neighbourhood su un'area che ricopre la contrada?
___
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
Ciao a tutti,
mi sono appena trasferito e il Comune in cui vivo è suddiviso in
contrade, ognuna con un confine ben preciso al cui interno sventolano
le bandiere di appartenenza. Una volta all'anno c'è il palio con la
corsa di cavalli, simile a quello di Siena. E' una divisione molto
sentita e attiv
Il 09/04/2014 10:22, solitone ha scritto:
Un'altra possibile traduzione di "hamlet", alternativa a "villaggio", è
"borgata". Quale ritenete la migliore?
Borgata può generare confusione perchè spesso è sinonimo di quartiere.
Vedi wikipedia:
http://it.wikipedia.org/wiki/Borgata
Michele Gaspari
Eh, vedi? ho fatto bene a chiedere ;)
#quanteneimparo
Il giorno 09 aprile 2014 11:01, solitone ha scritto:
> Ida Leone ha scritto:
> > In Basilicata ci sono almeno due casi a mia conoscenza - forse tre -
> > nei quali la "borgata" o "frazione" è diventata ben più grande e quasi
> > più importan
Ida Leone ha scritto:
> In Basilicata ci sono almeno due casi a mia conoscenza - forse tre -
> nei quali la "borgata" o "frazione" è diventata ben più grande e quasi
> più importante del Comune cui fa capo. Immagino non importi ai fini
> amministrativi - sempre frazioni restano - ma forse, ai fini
In Basilicata ci sono almeno due casi a mia conoscenza - forse tre - nei
quali la "borgata" o "frazione" è diventata ben più grande e quasi più
importante del Comune cui fa capo. Immagino non importi ai fini
amministrativi - sempre frazioni restano - ma forse, ai fini della
mappatura .. non so. Che
Ida Leone ha scritto:
> Cosa intendete per borgata o villaggio?
> Non stiamo parlando della "Frazione" , vero?
"Frazione" direi che ha un significato più amministrativo. Le frazioni
di solito sono "borgate" (o "villaggi", "hamlet") all'interno dei
confini amministrativi di un comune. Normalmente,
Cosa intendete per borgata o villaggio?
Non stiamo parlando della "Frazione" , vero?
Il giorno 09 aprile 2014 10:22, solitone ha scritto:
> Michele Gaspari ha scritto:
> > Il tag hamlet è stato tradotto come paese mentre village è stato
> > tradotto villaggio io penso che debbano essere invert
Michele Gaspari ha scritto:
> Il tag hamlet è stato tradotto come paese mentre village è stato
> tradotto villaggio io penso che debbano essere invertite.
> Infatti ho trovato paesi di migliaia di abitantei taggate hamlet...
Sì, è vero, è un problema comune che ho notato anch'io diverse volte. Ma
Sono nuovo di openstreetmap ma cominciando a mappare ho individuato
alcune incongruenze nella traduzione dei tag.
Il tag hamlet è stato tradotto come paese mentre village è stato
tradotto villaggio io penso che debbano essere invertite.
Infatti ho trovato paesi di migliaia di abitantei taggate
26 matches
Mail list logo