今回付与するタグには、全部emergency接頭辞をつけるのはどうでしょうか。
emergency:shelter_type:ja=福祉避難所/一次避難所/二次避難所
emergency:hazard_type=*
そうすることで、普段時用のタグと緊急時用のタグが一目で区別でき、わかりやすくなるのではと思います。
___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk
muramotoです。
twitter上も含めて意見は一応出尽くしたように思われます。
つきましては、以下の編集を実施したいと考えます。
賛成・反対・要修正などご意見いただければと思います。
(1)日本国内を対象にoverpass turboを使って以下の検索を行う。
検索式イメージ = `hazard_type=*` and `hazard_prone=yes` in Japan
(2)検索結果をJOSMで読み込み以下の編集を行う。
・natural=*, landuse=*, surface=*を削除
・nameをdescriptionに変更
また、被災地区の地図を眺めてところ、
ここまでを整理してみました。これでいかがでしょうか。
1.緊急避難場所
<説明>
災害の危険から命を守るために緊急的に避難する場所。
広場や公園などが指定されることが多い。
<タグ付け>
leisure=parkなどに以下を追加する。
emergency=assembly_point
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:emergency%3Dassembly_point
2.避難所
<説明>
災害の危険性があって避難した住民等が、災害の危険性が
なくなるまで必要な期間滞在する施設。
学校などの公共施設が指定されることが多い。
<タグ付け>
a
3 matches
Mail list logo