hayashiです
xyzxyz2さま
ご意見ありがとうございます
> 日本で、「highway=motorway,motorway_link」であれば、定義上、必ず「moped=no」を意味します。
> したがって(冗長でもあるので)、「moped=no」を付加する必要はないと考えられます
> また現状も、大多数が「moped=no」は付加されていませんので、これは現状通り
現状のマッピング状況を見ていると、日本の多くのマッパーが xyzxyz2さまと同様の考え方を持っていることは以前から推察していました。
今回の提案は まさに、xyzxyz2さまが指摘されたような問題点を解決する
hayashiです
xyzxyz2さま
ご指摘ありがとうございます。
Impliesの議論は現在行われている「cycleway」と「living_street」の結論がでたら、その結果を踏まえて「Implise」の再提案をしますので、そのときに今回のご指摘を考慮します。
より詳細な回答を「議論」ページに記述しましたので 参照願います
"Proposed Japan tagging/Road types/Talk"
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Talk:Proposed_Japan_tagging/Road_types#.E3.80.8C.2
いいださま
wikiは最終的にもう一個JA:のページを作って今の日本語版を移して、
現在のページは英語で書き換えることになるのかな?と思っていますが、
英訳等お手伝いいただけると助かります。
マージ作業は現時点ではほとんどないと認識しています。
今後十勝バスのデータが出てきた時に相当数の重複があると思いますが、
共同運行なのが明らかな上士幌線(主要路線)はインポート時点で
operatorをセミコロンで併記します。
全ての現調はしていませんが、確認した範囲では、バス停が2個並んでいるの
ではなく1個のバス停に両社の名前が併記されているので、ノードを1個に
する以外の選択肢がない状況でした
こんにちはxyzxyz2です。
日本で、「highway=motorway,motorway_link」であれば、定義上、必ず「moped=no」を意味します。したがって(冗長でもあるので)、「moped=no」を付加する必要はないと考えられます(また現状も、大多数が「moped=no」は付加されていませんので、これは現状通り)。
___
Talk-ja mailing list
Talk-ja@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/list
こんにちはxyzxyz2です。
"Proposed Japan tagging/Road types"
内(下記抜粋)で「"Implies"の列」が無いのにも関わらず、「"Implies"の列にリストされている」と書かれていている理由はなぜでしょうか?
またその場合、「"Implies"」は「空集合」であると解釈するのが順当ですが、それで構わないのでしょうか?
"Proposed Japan tagging/Road types"
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_Japan_tagging/Road_types
5 matches
Mail list logo