Re: [RFR] po-debconf://sitesummary

2012-10-18 Per discussione Daniele Forsi
2012/10/10 beatrice: > Molto indecisa su "collector" se lasciarlo invariato o farlo diventare > "collettore"; suggerimenti (o ordini :) sono ben accetti. IMHO "collettore" va bene perché è una traduzione riconoscibile, certo sarebbe stato più comprensibile se l'originale fosse stato "server" --

[RFR] po-debconf://sitesummary

2012-10-10 Per discussione beatrice
Ciao, ultimo di questi 3 brevi debconf senza scadenza che invierei il 24 (tra 2 settimane). Molto indecisa su "collector" se lasciarlo invariato o farlo diventare "collettore"; suggerimenti (o ordini :) sono ben accetti. Grazie delle revisioni, beatrice # Italian translation of sitesummary deb