Re: [Tradutores-Ubuntu] Loco Team Galego

2014-10-24 Thread Felipe Gil Castiñeira
On 23/10/14 14:07, Anton Meixome wrote: 2014-10-23 14:02 GMT+02:00 Marcos Lans marcoslansga...@gmail.com: O Council dos Loco Team a nivel internacional cambiou a política de Locos para tentar subordinar os Locos a un Loco estatal. 1 estado 1 Loco. Despois de desagradábeis rifas na lista de

Re: [Tradutores-Ubuntu] erros na presentacón de ubuntu

2012-10-19 Thread Felipe Gil-Castiñeira
En 19/10/12 10:36, Anton Meixome escribiu: Quen me pode dicir como se chama o ficheiro que leva os textos de inicio en Ubuntu, cando se realiza a instalación. Hai que corrixir algúns erros rechamantes. Ola, Antón: Se non cambiou ultimamente (lamentablemente estou moi desconectado :-( ) é

Re: [Tradutores-Ubuntu] Axuda!!!

2011-10-04 Thread Felipe Gil-Castiñeira
Ola Miguel, 94% traducido! im-presionante. Eu ando moi escaso de tempo, pero tento botar unha man estes días. ¿Encárgome das cadeas que quedan de KDEQT? (e logo se me queda tempo sigo coas da documentación?) Saúdos. Felipe. On 04/10/11 09:10, Miguel Bouzada wrote: O día 6 conxélanse as

Re: [Tradutores-Ubuntu] cantos somos?

2011-04-25 Thread Felipe Gil-Castiñeira
-- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl

Re: [Tradutores-Ubuntu] Sen comentarios

2011-04-19 Thread Felipe Gil-Castiñeira
-- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl

Re: [Tradutores-Ubuntu] Cambios na coordinación do equipo

2010-12-28 Thread Felipe Gil-Castiñeira
On 22/12/10 18:50, Felipe Gil-Castiñeira wrote: On 22/12/10 18:21, Miguel Bouzada wrote: Podemos quedar o próximo martes ás 19:00 (ou noutro momento que se decida na lista) na canle #ubuntu-gal do IRC. Supoño que na rede «irc.freenode.net» Si, efectivamente en freenode. Boas, recordade

Re: [Tradutores-Ubuntu] POR FIN!!! Chromium browser opens to community translations in Launchpad

2010-12-09 Thread Felipe Gil-Castiñeira
-- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl

Re: [Tradutores-Ubuntu] presentación

2010-11-19 Thread Felipe Gil-Castiñeira
On 18/11/10 00:49, JOS JOS wrote: Boas noites: Estou aprendendo a linguaxe de programación Python, un dos libros que emprego falaba do enderezo https://launchpad.net como fonte para os paquetes Python sobre Ubuntu. Foi desa maneira como chegei ate o lugar. Sigo cursos de Python en inglés e

Re: [Tradutores-Ubuntu] [Fwd: Ubuntu Translations teams healthcheck survey]

2010-06-10 Thread Felipe Gil-Castiñeira
On 10/06/10 09:32, Fran Diéguez wrote: O mellor é que resposte Felipe xa que é o que leva máis tempo na coordenación e sabe os problemas diarios que hai. De acordo, encho hoxe o cuestionario. Saúdos! Felipe. -- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com

Re: [Tradutores-Ubuntu] Erros en Lucid

2010-05-06 Thread Felipe Gil-Castiñeira
On 06/05/10 12:35, Fran Diéguez wrote: De todas formas, tes centos de cousas para corrixir, moitas búsqueda e cousas como a(s) canle(s) etc... Por iso, o interesante é ter unha páxina común onde listar os erros e ir corrixindo aos poucos Non sei se tería moito sentido, ou incluso se

Re: [Tradutores-Ubuntu] [Bug 571151] Re: start.ubuntu.com/10.04/index.html.gl page is downloaded and don't displayed

2010-04-28 Thread Felipe Gil-Castiñeira
On 28/04/10 12:43, Fran Diéguez wrote: Por outro lado, non sei se son útiles ou xeran moito ruído. Fran, ti que engadiches este erro, que opinas? Home, penso que estas mensaxes deberían chegar xa que son de interese para todos os membros do grupo, máis que nada para evitar a duplicidade

[Tradutores-Ubuntu] GUFW

2010-03-24 Thread Felipe Gil Castiñeira
Boas, Pídeme Marcos Álvarez Costales (do equipo asturiano), que é o desenvolvedor principal de GUFW, se podemos completar a tradución (https://edge.launchpad.net/~gufw-developers). Realmente só faltan 4 cadeas. Keko: creo que te encargaches ti desta tradución, ¿poderíala completar? Graciñas

Re: [Tradutores-Ubuntu] Fwd: ubuntuengalego approved by janc

2009-12-10 Thread Felipe Gil Castiñeira
Ummm, ou moito me equivoco ou iso significa só que nos meteron no grupo de Launchpad de Ubuntu Local Community Teams (locoteams). Para ser un LoCo oficial, hai que encher a solicitude [1], apuntarse [2], e asistir a unha reunión do LoCo Council [3] para que revisen a solicitude e a aproben ou

[Tradutores-Ubuntu] Fwd: [rt.ubuntu.com #3389] New mailing list for Galician LoCo Team

2009-12-09 Thread Felipe Gil Castiñeira
Tardaron máis dun ano... pero por fin está activada a lista ubuntu-gal https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gal Saúdos! Felipe. Begin forwarded message: From: Chris Jones via RT mail...@lists.ubuntu.com Date: 9 de diciembre de 2009 08:36:22 PST To: x...@uvigo.es Cc:

Re: [Tradutores-Ubuntu] Recomendacións de novo esque ma de traballo

2009-10-26 Thread Felipe Gil Castiñeira
Antón Méixome wrote: 2009/10/27 Fran Dieguez lis...@mabishu.com: Témome que corremos o risco de dispersarnos moito e Trasno necesita un lavado de cara e fondos total. Por que non facer que unha SECCIÓN (así grandota e moi singular) do web de Trasno sexa www.ubuntuengalego.org. Vamos,

[Bug 430542] Re: lvm volumes fail to mount when specified as /dev/vg-name/volume

2009-09-25 Thread Felipe Gil Castiñeira
In my case it was very difficult to detect what was preventing the system from starting. It would be very helpful if mountall could give more information about what is happening. -- lvm volumes fail to mount when specified as /dev/vg-name/volume https://bugs.launchpad.net/bugs/430542 You

Re: [Tradutores-Ubuntu] para presentarme

2009-09-02 Thread Felipe Gil Castiñeira
golfinho-gz wrote: Ola, chámome Ramón (Golfinho-Gz) e estou ao voso servizo. Viva Galiza e o galego Ola Ramón, Benvido! -- Ubuntu-l10n-gl mailing list Ubuntu-l10n-gl@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-l10n-gl

Re: [Tradutores-Ubuntu] Presentación

2009-06-22 Thread Felipe Gil Castiñeira
xosemarcote wrote: Ola, acabo de subscrimirme á lista de correo coa intención de colaborar na traducción de SL. Agora mesmo traballo con Kubuntu 9.04, ainda que xa o fixen con Trisquel e Ubuntu. Adicarei o pouco tempo libre que teño a devolver algo do traballo que outros fixeron antes para

Re: [Tradutores-Ubuntu] Proposta

2009-05-25 Thread Felipe Gil Castiñeira
Miguel Bouzada wrote: Quería propor que a Xosé Antonio Rubal se lle de acceso como tradutor, estiven a confirmar o seu traballo e creo que, salvo pequenos detalliños non criticables, que xa corrixin, esta a bo nivel. MB Totalmente de acordo, e feito. Un saúdo. Felipe. --

[Tradutores-Ubuntu] [Fwd: Ubuntu Translations Community Survey 9.10]

2009-05-07 Thread Felipe Gil Castiñeira
Creo que é interesante participar nesta enquisa, para dar a opinión sobre o sistema de tradución de Ubuntu e propoñer melloras. Saúdos. Felipe. ---BeginMessage--- Hi translators, We want to hear what the translations community has to say. At this point, we'd like to gather some input in

Re: [Tradutores-Ubuntu] [Fwd: [Guls] Adhesións ó proceso constituinte da federación_ou_como_se _chame]

2009-05-04 Thread Felipe Gil Castiñeira
Leandro Regueiro wrote: Acaba de mandar Miguel este correo á lista dos Guls. Plantexou tamén a posibilidade de que nós, como colectivo, formemos parte desa federación. ¿Que opinades? A miña posición, que creo que xa é dabondo coñecida, é favorable a, polo menos, formar parte da

Re: [Tradutores-Ubuntu] [Guls] Reflexiós sobre o nosos futuro

2009-04-02 Thread Felipe Gil Castiñeira
Ola a t...@s, Evidentemente Miguel vai estar nesta reunión. Eu non vou poder ir, pero gustaríame saber se alguén máis do grupo vai estar por alí para botarlle unha man. Se se fai esa xuntanza co novo goberno creo que quen debería ir sería algún representante de toda a comunidade de tradutores,

Re: [Tradutores-Ubuntu] LoCo Team information request

2009-03-26 Thread Felipe Gil Castiñeira
Ola Xosé, Richard A. Johnson mandou esa solicitude á lista de correo dos LoCo teams a semana pasada. Cando o vin mandei un correo cos datos. Saúdos! Felipe. 2009/3/25 ubu...@galizaweb.net: Vin isto no último boletin mensual de Ubuntu. Non sei se o hai que actualizar para nós tamén.

Re: [Tradutores-Ubuntu] Asunto serio Ubuntu

2009-03-14 Thread Felipe Gil Castiñeira
Eu quixera apoiar este chamamento á cordura de Felipe. Saúdos, Felipe Gil Castiñeira escrebeu: Ola Alejo, Antes de nada quero pedir un pouco de cordura. Estiven revisando por enriba as traducións de Darío e é certo que cambiou cadeas dunha forma bastante aleatoria e tamén os

[Tradutores-Ubuntu] Política do grupo

2009-03-14 Thread Felipe Gil Castiñeira
*Política de acceso* Temía que o que acaba de pasar coas traducirás do KDE fose cuestión de tempo debido ao funcionamento todo/nada de Launchpad. Ata agora a política do grupo foi realmente simple: * Solicitude de alta: Pido que o candidato/a faga unhas cantas

Re: [Tradutores-Ubuntu] Asunto serio Ubuntu

2009-03-13 Thread Felipe Gil Castiñeira
Ola Alejo, Antes de nada quero pedir un pouco de cordura. Estiven revisando por enriba as traducións de Darío e é certo que cambiou cadeas dunha forma bastante aleatoria e tamén os nomes dos desenvolvedores polo seu. Coincido con que son modificacións graves, pero antes de usar palabras tan

[Bug 311960] Re: Aptitude does not accept J as in Ja (swedish for yes)

2009-01-19 Thread Felipe Gil Castiñeira
*** This bug is a duplicate of bug 268881 *** https://bugs.launchpad.net/bugs/268881 ** This bug has been marked a duplicate of bug 268881 Aptitude Translation Mistake -- Aptitude does not accept J as in Ja (swedish for yes) https://bugs.launchpad.net/bugs/311960 You received this bug

[Bug 301357] Re: polish translation press y to continue does not work!

2009-01-19 Thread Felipe Gil Castiñeira
*** This bug is a duplicate of bug 268881 *** https://bugs.launchpad.net/bugs/268881 ** This bug has been marked a duplicate of bug 268881 Aptitude Translation Mistake -- polish translation press y to continue does not work! https://bugs.launchpad.net/bugs/301357 You received this bug

Re: Help needed for start page

2008-11-05 Thread Felipe Gil Castiñeira
David Planella wrote: If this is the case, and as the script to generate the pages is not going to be fixed at this point, I have applied the po2html.py patch sent by Bruno Patri, and the localize.sh script works now correctly (at least for the languages I speak). Felipe. --

[Bug 290494] Re: Localised Ubuntu start pages (8.10) have corrupted UTF-8 text

2008-11-05 Thread Felipe Gil Castiñeira
I can confirm that this patch works correctly (at least for the languages I speak). -- Localised Ubuntu start pages (8.10) have corrupted UTF-8 text https://bugs.launchpad.net/bugs/290494 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu.

Re: Help needed for start page

2008-10-29 Thread Felipe Gil Castiñeira
Felipe Gil Castiñeira escribiu: Matthew: I am attaching the corrected Galician translation (gl.po with HTML codes). I have also checked the http://start.ubuntu.com/8.10/ page, and the Galician version is not working at all... Am I being very impatient or is there any problem? Thanks! Umm

Re: Help needed for start page

2008-10-28 Thread Felipe Gil Castiñeira
# # msgid msgstr Project-Id-Version: Páxina de inicio de Ubuntu\n Report-Msgid-Bugs-To: \n POT-Creation-Date: 2008-10-23 21:53+0200\n PO-Revision-Date: 2008-10-25 00:37+0100\n Last-Translator: Felipe Gil Castiñeira [EMAIL PROTECTED]\n Language-Team: Galician [EMAIL PROTECTED]\n MIME-Version: 1.0\n

Re: request for release notes translations

2008-10-28 Thread Felipe Gil Castiñeira
Dear Steve, The Galician translation: https://wiki.ubuntu.com/IntrepidReleaseNotes/gl Regards, Felipe Steve Langasek wrote: Dear friends, One nice feature of the live CD is that we provide a link to the translated release notes from within the installer. Of course, this depends

[Bug 290494] Re: Title of the browser start page not being displayed correctly

2008-10-28 Thread Felipe Gil Castiñeira
The problem is in the localize.sh script. It seems that po2html does not manage correctly the accents in the po file. A work-around is the usage of HTML codes for special characters [1] in the .po file instead of the utf-8 encoded characters (e.g. Paacute;xina instead of Páxina). [1]

Re: Help needed for start page

2008-10-24 Thread Felipe Gil Castiñeira
Dear Matthew, Please find attached the Galician translation. I have detected a problem in the index.html.gl file generated with the localize.sh script: the title should be titlePáxina de inicio de Ubuntu/title, but the result is titlePáxina de inicio de Ubuntu/title (the gl.po file is encoded

Re: How to import translation from Firefox official po files into Ubuntu Launchpad

2008-10-22 Thread Felipe Gil Castiñeira
Peteris Krisjanis escribiu: [snip] I want get Firefox 3.x translation into Intrepid. Deadline is tomorrow, so no way it will get trough Firefox official translation system and then uploaded into Launchpad. So, is there good way of doing this except exporting po, translating it and trying to

[Bug 283517] Re: ubufox 0.6pre lacks translations for new strings

2008-10-15 Thread Felipe Gil Castiñeira
Galician translation with all the strings. ** Attachment added: Galician (gl-ES) translation for Ubufox http://launchpadlibrarian.net/18555932/ubufox-all-gl_ES.tar.gz -- ubufox 0.6pre lacks translations for new strings https://bugs.launchpad.net/bugs/283517 You received this bug notification

[Bug 186584] Re: [hardy] jockey-gtk crashed with NameError in install_package()

2008-01-30 Thread Felipe Gil Castiñeira
Jockey-gtk crashes because the file /usr/lib/python2.5/site- packages/jockey/oslib.py, does not import the time library. ** Attachment added: patch http://launchpadlibrarian.net/11646365/patch -- [hardy] jockey-gtk crashed with NameError in install_package()

[Bug 125308] Re: [gutsy] esd makes diverse gnome apps freeze

2007-10-10 Thread Felipe Gil Castiñeira
I have built the amd64 packages with the patch applied, and it seems the problem appears again (gnome-panel gets frozen). In the next hours I will perform some tests (just now I'm far from the computer with the problem), in order to confirm that the problem is again esd. -- [gutsy] esd makes

[Bug 125308] [gutsy] esd makes diverse gnome apps freeze

2007-07-11 Thread Felipe Gil Castiñeira
Public bug reported: Binary package hint: esound I have installed gutsy in three different computers. Two of them work fine, but in the third one most of the gnome applications freeze after a random time. Typical apps with problems are: - evince - gnome-panel - gvim - thunderbird -

[Bug 125308] Re: [gutsy] esd makes diverse gnome apps freeze

2007-07-11 Thread Felipe Gil Castiñeira
** Attachment added: strace_esd.txt http://launchpadlibrarian.net/8416291/strace_esd.txt -- [gutsy] esd makes diverse gnome apps freeze https://bugs.launchpad.net/bugs/125308 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is the bug contact for Ubuntu. --

[Bug 125308] Re: [gutsy] esd makes diverse gnome apps freeze

2007-07-11 Thread Felipe Gil Castiñeira
** Attachment added: strace_evince.txt http://launchpadlibrarian.net/8416299/strace_evince.txt -- [gutsy] esd makes diverse gnome apps freeze https://bugs.launchpad.net/bugs/125308 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is the bug contact for

[Bug 125308] Re: [gutsy] esd makes diverse gnome apps freeze

2007-07-11 Thread Felipe Gil Castiñeira
** Attachment added: gdb-evince.txt http://launchpadlibrarian.net/8416316/gdb-evince.txt -- [gutsy] esd makes diverse gnome apps freeze https://bugs.launchpad.net/bugs/125308 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is the bug contact for Ubuntu. --

[Bug 125308] Re: [gutsy] esd makes diverse gnome apps freeze

2007-07-11 Thread Felipe Gil Castiñeira
** Attachment added: gdb-esd.txt http://launchpadlibrarian.net/8416308/gdb-esd.txt -- [gutsy] esd makes diverse gnome apps freeze https://bugs.launchpad.net/bugs/125308 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is the bug contact for Ubuntu. --

[Fwd: Re: String freeze and Ubiquity]

2007-03-27 Thread Felipe Gil Castiñeira
Original Message On Tue, Mar 27, 2007 at 11:03:47AM +0200, Felipe Gil Castiñeira wrote: Colin Watson wrote: On Tue, Mar 27, 2007 at 10:35:07AM +0200, Carlos Perelló Marín wrote: Felipe Gil Castiñeira escribió: The NonLanguagePackTranslationDeadline is near (according

Re: String freeze and Ubiquity

2007-03-27 Thread Felipe Gil Castiñeira
Daniel Nylander wrote: debian-installer has already been translated to Galician by Jacobo Tarrio. You should establish contact with him and the upstream gl translation team (Debian). Thanks Daniel: I am aware of the great work Jacobo makes with the debian-installer translations. We are in

[Bug 85607] Re: [feisty herd-4, alternate-amd64] partman does not work

2007-02-19 Thread Felipe Gil Castiñeira
The same problem is present in the live-cd with Ubiquity. ** Attachment added: Ubiquity debug output http://librarian.launchpad.net/6470781/debug -- [feisty herd-4, alternate-amd64] partman does not work https://launchpad.net/bugs/85607 -- ubuntu-bugs mailing list

[Bug 85607] [feisty herd-4, alternate-amd64] partman does not work

2007-02-16 Thread Felipe Gil Castiñeira
Public bug reported: Binary package hint: partman-base After choosing the guided partitioning partman fails. MESSAGES (tty4): == No matching physical volumes found No volume groups found Reading all physical volumes. This may take a while. DISK CONFIGURATION: ==