Re: Merger of Tagalog(TL) and Filipino(FIL)

2009-04-19 Thread Jeroen Vermeulen
Khaled Hosny wrote: > You shouldn't do this, since Tagalog (tl) and Filipino (fil) are two > different languages with two ISO codes. The proper solution is to make > sure glibc supports "fil" language, then start new upstream translation > team for it. That sounds like the right thing to do to m

Re: Translations have become suggestions

2009-04-19 Thread Jeroen Vermeulen
Moritz Baumann wrote: > during the translation process of Jaunty I've experienced a weird > behaviour multiple times: Rosetta suddenly "degraded" my translations to > suggestions some hours after I've made them. Two examples: > - - computer-janitor > - - new upstream translations for gnome-user-do

Re: ?????: Appeal to the developers/translators

2009-04-19 Thread Kenneth Nielsen
> Oryginal Message-: >> On Tue, Apr 07, 2009 at 09:46:57AM +0400, Oleg Koptev wrote: >>> In reference to upstream teams - dunno, but I think somebody from here >>> are in tight contact with them (as I see at Og e-mail adress for >>> example). So it could be figured out there in any