Re: [Ubuntu-zh] 怎样判断文本文件的编码?

2010-07-17 文章 synzz
gedit肯定没有vim好用。但是在gui下看文本文件还是gedit方便,就当记事本用。 econv有时候会转错,比如我有一次下载了一个CP932编码的文件,econv转换的结 果还是乱码。这时我就只能用vim打开再保存一个UTF-8的。 在 2010-07-18日的 11:15 +0800,listofx写道: > On 日, 2010-07-18 at 04:46 +0800, Tusooa Zhu wrote: > > enconv fiilename > > ps:就用vim,Gedit吾认为很不好用的(写代码来说),字符不能对齐 > > 再ps一下:基本上,一般不下载非Utf8

Re: [Ubuntu-zh] 怎样判断文本文件的编码?

2010-07-17 文章 listofx
On 日, 2010-07-18 at 04:46 +0800, Tusooa Zhu wrote: > enconv fiilename > ps:就用vim,Gedit吾认为很不好用的(写代码来说),字符不能对齐 > 再ps一下:基本上,一般不下载非Utf8编码文件,即使下载了也立刻转成UTF-8。 gedit可以对齐,写代码没有什么不好,可以注释,这些都有插件支持。 这些话题已经偏题的。 -- ubuntu-zh mailing list ubuntu-zh@lists.ubuntu.com https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/u

Re: [Ubuntu-zh] 怎样判断文本文件的编 码?

2010-07-17 文章 Tusooa Zhu
enconv fiilename ps:就用vim,Gedit吾认为很不好用的(写代码来说),字符不能对齐 再ps一下:基本上,一般不下载非Utf8编码文件,即使下载了也立刻转成UTF-8。 On Fri, Jul 16, 2010 at 10:04:35PM +0800, synzz wrote: > 大家好 > > 我经常会下载一些包含中文或日文字符的文本文件,如ass、cue等。在mplayer等 > 程序在读取这些文件时,通常需要在配置文件或参数中显式地说明它们的编码。例 > 如用gedit直接打开一些字幕文件时会出现乱码,这时就需要加 > 上"--encoding=

Re: [Ubuntu-zh] 怎样判断文本文件的编码?

2010-07-16 文章 Bill Liao
试试enca... 2010/7/17 synzz > Thanks. > gedit现在可以正常打开这些中文文件了。 > 我之前在gedit中没有找到相关的选项,没想到gnome把配置文件都放一块了,还好 > 都是文本的,不然就和win的注册表一样。 > > 在 2010-07-17六的 08:08 +0800,listofx写道: > > On 五, 2010-07-16 at 22:04 +0800, synzz wrote: > > > 大家好 > > > > > > 我经常会下载一些包含中文或日文字符的文本文件,如ass、cue等。在mplayer等 > > > 程序

Re: [Ubuntu-zh] 怎样判断文本文件的编码?

2010-07-16 文章 synzz
Thanks. gedit现在可以正常打开这些中文文件了。 我之前在gedit中没有找到相关的选项,没想到gnome把配置文件都放一块了,还好 都是文本的,不然就和win的注册表一样。 在 2010-07-17六的 08:08 +0800,listofx写道: > On 五, 2010-07-16 at 22:04 +0800, synzz wrote: > > 大家好 > > > > 我经常会下载一些包含中文或日文字符的文本文件,如ass、cue等。在mplayer等 > > 程序在读取这些文件时,通常需要在配置文件或参数中显式地说明它们的编码。例 > > 如用gedit直接打

Re: [Ubuntu-zh] 怎样判断文本文件的编 码?

2010-07-16 文章 Yinghua Wang
关于Vim的乱码问题,vimer网站上有解决方案,即: set encoding=utf-8 set fenc=utf-8 set fileencodings=cp936,ucs-bom,utf-8 source $VIMRUNTIME/delmenu.vim source $VIMRUNTIME/menu.vim language messages zh_CN.utf-8 在我windows下面的gvim里工作得很好。 Linux下面没有必要用GUI的vim吧。终端下的就很好。在windows Gvim里面一些快捷键用不了,如Ctrl+A,成了全选一行。 曾想装Emacs,但它的菜单只显

Re: [Ubuntu-zh] 怎样判断文本文件的编码?

2010-07-16 文章 listofx
On 五, 2010-07-16 at 22:04 +0800, synzz wrote: > 大家好 > > 我经常会下载一些包含中文或日文字符的文本文件,如ass、cue等。在mplayer等 > 程序在读取这些文件时,通常需要在配置文件或参数中显式地说明它们的编码。例 > 如用gedit直接打开一些字幕文件时会出现乱码,这时就需要加 > 上"--encoding=xxx"形式的参数。可是修改参数或配置文件比较麻烦,所以我通常 > 会用iconv将文件转换成utf8编码。 > > 我的问题是,怎样确定iconv的第一个参数,即怎样确定转换编码之前文件的编 >

Re: [Ubuntu-zh] 怎样判断文本文件的编码?

2010-07-16 文章 毛�r佳
我的vim就不行~话说我的GVIM一直菜单有问题 我一直想问这个问题,windows下针对这种情况到有不少实用小程序,反而linux下只能自己靠经验转。 好吧我先声明我还是linux小白 在 2010年7月16日 下午10:04,synzz 写道: > 大家好 > >我经常会下载一些包含中文或日文字符的文本文件,如ass、cue等。在mplayer等 > 程序在读取这些文件时,通常需要在配置文件或参数中显式地说明它们的编码。例 > 如用gedit直接打开一些字幕文件时会出现乱码,这时就需要加 > 上"--encoding=xxx"形式的参数。可是修改参数或配置文件比较麻烦

[Ubuntu-zh] 怎样判断文本文件的编码?

2010-07-16 文章 synzz
大家好 我经常会下载一些包含中文或日文字符的文本文件,如ass、cue等。在mplayer等 程序在读取这些文件时,通常需要在配置文件或参数中显式地说明它们的编码。例 如用gedit直接打开一些字幕文件时会出现乱码,这时就需要加 上"--encoding=xxx"形式的参数。可是修改参数或配置文件比较麻烦,所以我通常 会用iconv将文件转换成utf8编码。 我的问题是,怎样确定iconv的第一个参数,即怎样确定转换编码之前文件的编 码。我现在的做法是用gedit尝试各种编码打开文件,人工判断。我觉得这样很 傻,并且相信会有更好的方法。 P.S. 我在v