Include emoticons in CLDR character annotation?

2017-12-14 Thread Christoph Päper via Unicode
The CLDR Survey Tool is currently open to, among other things, collect improvements to (emoji) character names and keywords. I don't see it being done for any language yet, but wouldn't it make sense to add classic emoticons (like :-) for various smiling emojis), kaomoji (like o/ for Person Rais

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-10 Thread Michael Everson via Unicode
de.org] On Behalf Of William_J_G > Overington > Sent: Thursday, April 6, 2017 11:40 AM > To: ever...@evertype.com; richard.wording...@ntlworld.com; unicode@unicode.org > Subject: Re: Coloured Punctuation and Annotation > > Michael Everson wrote: > >> No. Here is an example of a fon

RE: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-10 Thread Peter Constable via Unicode
e- From: Unicode [mailto:unicode-boun...@unicode.org] On Behalf Of William_J_G Overington Sent: Thursday, April 6, 2017 11:40 AM To: ever...@evertype.com; richard.wording...@ntlworld.com; unicode@unicode.org Subject: Re: Coloured Punctuation and Annotation Michael Everson wrote: > No. Here is an example

RE: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-10 Thread Peter Constable via Unicode
, 2017 1:39 PM To: Peter Constable ; unicode@unicode.org Subject: Re: Coloured Punctuation and Annotation On 4/10/2017 9:30 AM, Peter Constable wrote: > From: Unicode [mailto:unicode-boun...@unicode.org] On Behalf Of Asmus > Freytag > Sent: Wednesday, April 5, 2017 5:30 PM > >>> Th

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-10 Thread Asmus Freytag (c) via Unicode
On 4/10/2017 9:30 AM, Peter Constable wrote: From: Unicode [mailto:unicode-boun...@unicode.org] On Behalf Of Asmus Freytag Sent: Wednesday, April 5, 2017 5:30 PM There are certainly MSS (in many languages) where some punctuation made of dots have some of the dots red and some black. Agreed, t

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-10 Thread Michael Everson via Unicode
On 10 Apr 2017, at 17:30, Peter Constable wrote: Sorry, Peter. I didn’t realize you weren’t talking about chess fonts. Michael

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-10 Thread Michael Everson via Unicode
On 10 Apr 2017, at 19:32, Peter Constable via Unicode wrote: > > Michael, your two-tone effect can easily be added into your first font using > COLR and CPAL tables, so that the one font can support a monochrome rendering > that uses glyphs in which the swirls are fused with the letters, and c

RE: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-10 Thread Peter Constable via Unicode
Discussion Subject: Re: Coloured Punctuation and Annotation > On 6 Apr 2017, at 05:41, Richard Wordingham > wrote: > > On Thu, 6 Apr 2017 01:11:09 +0100 > Michael Everson wrote: > >> On 5 Apr 2017, at 22:48, Richard Wordingham >> wrote: >> >>>

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-07 Thread Michael Everson
On 7 Apr 2017, at 11:01, Richard Wordingham wrote: > > Of course, if U+25A1 WHITE SQUARE is the outline of a square, it then seems > odd that a valid presentation form should be just a spacing glyph, as seems > to be preferred for chess boards! I suppose this could be considered an edge > ca

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-07 Thread Richard Wordingham
On Thu, 6 Apr 2017 13:17:36 -0700 Asmus Freytag wrote: > While it appears possible, after Khaled's demonstration, I still > think that the use of "white ink" instead of the "white" parts of a > character being treated "transparent" is far from standard text > presentation. (And I've yet to see an

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-06 Thread Asmus Freytag
On 4/6/2017 11:21 AM, Richard Wordingham wrote: If "text presentations" have to be monochrome, as Asmus claims, While it appears possible, after Khaled's demonstration, I still think that the use of "white ink" instead of the "white" parts o

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-06 Thread William_J_G Overington
Michael Everson wrote: > No. Here is an example of a font available in two variants. In one variant, > all those grey swirls are fused to the letters, and it can all be printed in > black or one colour ink. > http://cdn.myfonts.net/s/aw/original/255/0/131020.png > There is also a second set

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-06 Thread Richard Wordingham
On Thu, 6 Apr 2017 01:19:42 -0400 Rebecca T <637...@gmail.com> wrote: > ... and > aside from usage I see > no difference between U+1F989 OWL 🦉 and U+13153 EGYPTIAN HIEROGLYPH > G017 𓅓. OWL does not have a prescribed attitude. On the other hand, if G017 were not body side on and head face on, I a

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-06 Thread Richard Wordingham
On Thu, 6 Apr 2017 11:34:47 +0100 (BST) William_J_G Overington wrote: > The following post may be of interest. > > http://www.unicode.org/mail-arch/unicode-ml/y2002-m06/0337.html > > It is part of a thread from 2002 about the possibility of chromatic > fonts. > > I wonder if it would be possib

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-06 Thread William_J_G Overington
The following post may be of interest. http://www.unicode.org/mail-arch/unicode-ml/y2002-m06/0337.html It is part of a thread from 2002 about the possibility of chromatic fonts. I wonder if it would be possible please for Unicode to have a Chromatic property that works exactly like the emoji pr

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-06 Thread Michael Everson
> On 6 Apr 2017, at 05:41, Richard Wordingham > wrote: > > On Thu, 6 Apr 2017 01:11:09 +0100 > Michael Everson wrote: > >> On 5 Apr 2017, at 22:48, Richard Wordingham >> wrote: >> >>> I tried to read it from UTS#51 ‘Unicode Emoji', which is not part of TUS, >>> but I couldn't deduce that a

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-06 Thread Philippe Verdy
Nice effectively, even if there are some geometric glitches in the first complex (wide) ligature for their black horizontal strokes at the bottom (I don't understand why they are partly broken, possibly caused by even/odd filling rules or some incorrect hinting reducing the widths to zero. 2017-04

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-06 Thread Khaled Hosny
On Thu, Apr 06, 2017 at 12:50:02PM +0200, Werner LEMBERG wrote: > > > This page should show colored Hamza, diacritical dots and vowel > > marks on web browsers that support MS color font format (currently > > Firefox, Edge, and Internet Expoler on latest Windows 10): > > http://www.amirifont.org/f

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-06 Thread Werner LEMBERG
> This page should show colored Hamza, diacritical dots and vowel > marks on web browsers that support MS color font format (currently > Firefox, Edge, and Internet Expoler on latest Windows 10): > http://www.amirifont.org/fatiha-colored.html > > No special markup have been used, the color inform

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-06 Thread Khaled Hosny
On Wed, Apr 05, 2017 at 05:29:57PM -0700, Asmus Freytag wrote: > On 4/5/2017 5:14 PM, Michael Everson wrote: > > > On 5 Apr 2017, at 23:16, Asmus Freytag wrote: > > > > > > Do you have any examples of plain text that is rendered with parts of > > > characters having white (opaque) background? >

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-05 Thread Rebecca T
> The hieroglyphs don't have the emoji property What does the emoji property mean, semantically? That the codepoint represents a pictograph or that vendors have “permission” to give it a colored, stylized representation? If we go with the first, then hieroglyphs should certainly be emoji. Although

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-05 Thread Richard Wordingham
On Thu, 6 Apr 2017 01:11:09 +0100 Michael Everson wrote: > On 5 Apr 2017, at 22:48, Richard Wordingham > wrote: > > > I tried to read it from UTS#51 ‘Unicode Emoji', which is not part > > of TUS, but I couldn't deduce that a font that enables U+10B99 > > PSALTER PAHLAVI SECTION MARK to have exa

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-05 Thread Asmus Freytag
On 4/5/2017 5:14 PM, Michael Everson wrote: On 5 Apr 2017, at 23:16, Asmus Freytag wrote: Do you have any examples of plain text that is rendered with parts of characters having white (opaque) background? I'm not aware of any There are certainly MSS (in many languages) where some punctuation

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-05 Thread Michael Everson
> On 5 Apr 2017, at 23:16, Asmus Freytag wrote: > > Do you have any examples of plain text that is rendered with parts of > characters having white (opaque) background? > > I'm not aware of any There are certainly MSS (in many languages) where some punctuation made of dots have some of the d

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-05 Thread Michael Everson
On 5 Apr 2017, at 22:48, Richard Wordingham wrote: > I tried to read it from UTS#51 ‘Unicode Emoji', which is not part of TUS, but > I couldn't deduce that a font that enables U+10B99 PSALTER PAHLAVI SECTION > MARK to have exactly two (as opposed to none or four) red dots is in breach > of th

Re: Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-05 Thread Asmus Freytag
Do you have any examples of plain text that is rendered with parts of characters having white (opaque) background? I'm not aware of any, A./ On 4/5/2017 2:48 PM, Richard Wordingham wrote: In topic 'Proposal to add standardized variation sequences for chess notation', on Wed, 5 Apr 2017 03:05:

Coloured Punctuation and Annotation

2017-04-05 Thread Richard Wordingham
In topic 'Proposal to add standardized variation sequences for chess notation', on Wed, 5 Apr 2017 03:05:16 -0700 Asmus Freytag wrote: > On 4/5/2017 1:10 AM, Richard Wordingham wrote: > > A piece with a *white* background is different to a piece that is > > merely an outline, whether filled or n

Re: Emoji and Annotation data

2016-07-01 Thread Takao Fujiwara
e keywords are adjective but I need noun. E.g. "smile" but not "smiley", "kiss" but not "kissing". Now I will try to get the annotation list from unicode.org. Thanks, Fujiwara On 06/27/16 17:00, Takao Fujiwara-san wrote: On 06/27/16 15:58, Ori Avtalion-san wr

Re: Emoji and Annotation data

2016-06-27 Thread Takao Fujiwara
.com/ibus/ibus/commit/160d3c975a Fujiwara I keep tweaking it to provide better results, and I'm pretty pleased with its current state. It currently has a ranking algorithm based on what it matched on (name, annotation/emojione keyword), and how successfully.

Re: Emoji and Annotation data

2016-06-27 Thread Takao Fujiwara
The emoji files are built from data which is described in http://www.unicode.org/reports/tr51/ (plus CLDR annotations and collation) OK, I need the data which packages Emoji unicode and the annotation. It would be great if the data could be provided besides the html files. Thanks, Fujiwara Mark ///

Re: Emoji and Annotation data

2016-06-27 Thread Ori Avtalion
de name, and sometimes by keyword, if I don't know what I'm looking for. I keep tweaking it to provide better results, and I'm pretty pleased with its current state. It currently has a ranking algorithm based on what it matched on (name, annotation/emojione keyword), and how successfully.

Re: Emoji and Annotation data

2016-06-26 Thread Takao Fujiwara
. The emoji files are built from data which is described in http://www.unicode.org/reports/tr51/ (plus CLDR annotations and collation) OK, I need the data which packages Emoji unicode and the annotation. It would be great if the data could be provided besides the html files. Thanks, Fujiwara

Re: Emoji and Annotation data

2016-06-26 Thread Takao Fujiwara
Thanks for that info and contribution. Probably I will package the emojione for Fedora to use emoji.json. Why you don't use only annotations? E.g. "us" hits too many Emoji. Fujiwara On 06/26/16 18:12, Ori Avtalion-san wrote: Hey, I maintain an IBus module(?) that allows inputting emojis [1] (

Re: Emoji and Annotation data

2016-06-26 Thread Takao Fujiwara
http://www.unicode.org/reports/tr51/ (plus CLDR annotations and collation) OK, I need the data which packages Emoji unicode and the annotation. It would be great if the data could be provided besides the html files. Thanks, Fujiwara Mark // On Fri, Jun 24, 2016 at 7:21 AM, Takao Fujiwara

Re: Emoji and Annotation data

2016-06-26 Thread Ori Avtalion
Hey, I maintain an IBus module(?) that allows inputting emojis [1] (I think I mentioned it before on IRC). I use the data provided by EmojiOne, which also includes aliases and the popular (but unofficial) "shortnames". You might find it useful [2]. [1] https://github.com/salty-horse/ibus-uniemoji

Re: Emoji and Annotation data

2016-06-24 Thread Mark Davis ☕️
You should never be scraping *any* Unicode HTML files. They are not made for that, and there is no guarantee of stability. The emoji files are built from data which is described in http://www.unicode.org/reports/tr51/ (plus CLDR annotations and collation) Mark On Fri, Jun 24, 2016 at 7:21 AM, Ta

Emoji and Annotation data

2016-06-24 Thread Takao Fujiwara
Hi, I'm working on IBus - the input method framework for Linux. I parse http://unicode.org/emoji/charts/emoji-list.html and create a dictionary between the annotations and the Emoji characters. Since the file size is large and it's often updated, I'm thinking how to maintain the file. I copied

Re: Annotation

2003-03-27 Thread Jungshik Shin
On Wed, 26 Mar 2003, Michael Everson wrote: > According to the American Heritage Dictionary of the English > Language, page 1303, in the list of symbols and signs, it indicates > that a symbol similar to the per-mille sign can be used to indicate > "salinity". Nice ann

Re: Annotation

2003-03-27 Thread Asmus Freytag
At 09:10 PM 3/26/03 +, Michael Everson wrote: At 10:48 -0800 26/03/2003, Kenneth Whistler wrote: And the reason why U+2030 PER MILLE SIGN is the right answer is that salinity is measured in grams per 1 kg of solution. > The question :-) Yes, what is the question? Shall Ken add "salinity"

Re: Annotation

2003-03-26 Thread Michael Everson
At 10:48 -0800 26/03/2003, Kenneth Whistler wrote: And the reason why U+2030 PER MILLE SIGN is the right answer is that salinity is measured in grams per 1 kg of solution. > The question :-) Yes, what is the question? Shall Ken add "salinity" to the PER MILLE SIGN? -- Michael Everson * * Eve

Re: Annotation

2003-03-26 Thread Kenneth Whistler
Michael, > According to the American Heritage Dictionary of the English > Language, page 1303, in the list of symbols and signs, it indicates > that a symbol similar to the per-mille sign can be used to indicate > "salinity". Nice annotation. > > Having said that,

Annotation

2003-03-26 Thread Michael Everson
According to the American Heritage Dictionary of the English Language, page 1303, in the list of symbols and signs, it indicates that a symbol similar to the per-mille sign can be used to indicate "salinity". Nice annotation. Having said that, the etymology of the percent sign giv

Re: Annotation characters

2001-07-23 Thread Asmus Freytag
At 01:57 PM 7/23/01 +0900, Martin Duerst wrote: >The language here is slightly different, and I have no idea whether >the intent was exactly the same, but in any case it seems that the >intents were very close to each other. IA characters were from the beginning intended for in-process use, in ot

Re: Annotation characters

2001-07-23 Thread Martin Duerst
At 01:44 01/07/21 -0400, [EMAIL PROTECTED] wrote: >In a message dated 2001-07-20 6:19:24 Pacific Daylight Time, [EMAIL PROTECTED] >writes: > > > You can find a better way to do furigana, and an answer to many > > of your questions, at http://www.w3.org/TR/ruby

Re: Annotation characters

2001-07-20 Thread DougEwell2
In a message dated 2001-07-20 6:19:24 Pacific Daylight Time, [EMAIL PROTECTED] writes: > You can find a better way to do furigana, and an answer to many > of your questions, at http://www.w3.org/TR/ruby (the Ruby Annotation > Recommendation). Patrick's original questio

Re: Annotation characters

2001-07-20 Thread Martin Duerst
Hello Patrick, You can find a better way to do furigana, and an answer to many of your questions, at http://www.w3.org/TR/ruby (the Ruby Annotation Recommendation). Regards, Martin. At 18:40 01/07/19 -0400, Patrick Andries wrote: >Just a small question about annotation characters. >

Re: Annotation characters

2001-07-19 Thread Rick McGowan
P. Andries wrote: > I'm still interested by a definition of "in(-)line software" > (http://www.unicode.org/unicode/reports/tr27/)". I know what inline code > or processing could be but I can't quite understand the relationship > with the inline software mentioned here and processing music text.

Annotation characters

2001-07-19 Thread Patrick Andries
Just a small question about annotation characters. If I understand p. 326 this sequence should be valid : U+723B cat . Is this the case ? If so, does such an annotation character sequence have any application in Japanese typography ? In other words, does one find double ruby notation ? I

RE: Ruby Annotation and XHTML 1.1 are W3C Proposed Recommendations

2001-04-12 Thread Carl W. Brown
PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]]On Behalf Of Berthold Frommann Sent: Wednesday, April 11, 2001 1:22 PM To: [EMAIL PROTECTED] Subject: Re: Ruby Annotation and XHTML 1.1 are W3C Proposed Recommendations Carl, > I have lamented the lack of a good IME interface to capture ruby as the text &

Re: Ruby Annotation and XHTML 1.1 are W3C Proposed Recommendation s

2001-04-12 Thread Shigeki Moro
On Wed, 11 Apr 2001 22:22:19 +0200 Berthold Frommann <[EMAIL PROTECTED]> san wrote: > > Is > > ruby used at all in native Chinese contexts? > Well, latin characters ARE actually used in China by the Chinese themselves. > The so-called "pinyin"-transcription system is used to indicate the reading

Re: Ruby Annotation and XHTML 1.1 are W3C Proposed Recommendations

2001-04-11 Thread Berthold Frommann
Carl, > I have lamented the lack of a good IME interface to capture ruby as the text > is entered. If nothing else they can be useful for some types of sorting. But in case of e.g. Japanese, this would definitely not work out in every text. If a particular word is not included in the dictionary

Re: Ruby Annotation and XHTML 1.1 are W3C Proposed Recommendations

2001-04-11 Thread Berthold Frommann
Hello! > I know that there > are romanizations, which would be good for English-speaking students, > but not very useful for Chinese, I think (the only Chinese I have ever > met who could read romanizations were Chinese language teachers). Is > ruby used at all in native Chinese contexts? Well,

RE: Ruby Annotation and XHTML 1.1 are W3C Proposed Recommendations

2001-04-11 Thread Ayers, Mike
> From: Martin Duerst [mailto:[EMAIL PROTECTED]] > > At 10:00 01/04/09 -0700, Carl W. Brown wrote: > >I am wondering how in the absence of a sub language how one > should render > >Chinese ruby. Mandarin ruby will not do a Cantonese reader > much good. Can > >I specify multiple ruby and then

RE: Ruby Annotation and XHTML 1.1 are W3C Proposed Recommendations

2001-04-10 Thread Martin Duerst
At 10:00 01/04/09 -0700, Carl W. Brown wrote: >I am wondering how in the absence of a sub language how one should render >Chinese ruby. Mandarin ruby will not do a Cantonese reader much good. Can >I specify multiple ruby and then have one displayed depending on the spoken >language? Maybe that'

RE: Ruby Annotation and XHTML 1.1 are W3C Proposed Recommendations

2001-04-09 Thread Carl W. Brown
8:13 PM To: [EMAIL PROTECTED] Subject: Ruby Annotation and XHTML 1.1 are W3C Proposed Recommendations Ruby Annotation (http://www.w3.org/TR/ruby) and XHTML(TM) 1.1 - Module-based XHTML (http://www.w3.org/TR/xhtml11) became W3C Proposed Recommendations on April 6, 2001. Abstract of '

Ruby Annotation and XHTML 1.1 are W3C Proposed Recommendations

2001-04-08 Thread Martin Duerst
Ruby Annotation (http://www.w3.org/TR/ruby) and XHTML(TM) 1.1 - Module-based XHTML (http://www.w3.org/TR/xhtml11) became W3C Proposed Recommendations on April 6, 2001. Abstract of 'Ruby Annotation': "Ruby" are short runs of text alongside the base text, typically used in