[USMA:44843] Re: IEEE/ASTM SI-10

2009-04-25 Thread Pat Naughtin
Dear John F-L, Jerry, Patrick, John M S, and All, This article might help you decide which spelling you will choose for metre or meter, and litre or liter, and in what circumstances you will use them: http://www.metricationmatters.com/docs/Spelling_metre_or_meter.pdf Cheers, Pat Naughtin

[USMA:44844] Re: IEEE/ASTM SI-10

2009-04-25 Thread John M. Steele
I would agree that both spellings are acceptable in the US. NIST SP330 simply says the -er spellings are preferred. (Just as l and L can be used as the symbol for liter, but L is preferred.)   I am a bit surprised by ASTM.  They are one of the professional organizations that jointly publish

[USMA:44846] Re: Horse deaths in Florida

2009-04-25 Thread John M. Steele
I have seen a couple of sources quoting an Argentine paper, in turn quoting an anonymous source.  If they are correct, it was a 10X error, perhaps due to a decimal point error.  Not clear if the error was in the prescription or made by the pharmacy. http://www.heraldtribune.com/article/20090425

[USMA:44845] Re: IEEE/ASTM SI-10

2009-04-25 Thread Jeremiah MacGregor
There is an advantage to using the -re spelling of litre and metre in the US and I'm sure the reason has been pointed out before.  It distinguishes it from liter (pronounced lighter) and meter (a device used to measure).  In many compound words, ending in -meter, the pronunciation is altered

[USMA:44847] Re: IEEE/ASTM SI-10

2009-04-25 Thread John M. Steele
Sorry, Pat   I'm out to convince my fellow Americans to go metric.  If NIST SP330 recommends -er, that's what I'm using, just to avoid adding confusion.  When they change, I'll change.   I think on this board, we are all sophisticated enough to recognize there are multiple spellings out there. 

[USMA:44848] Re: IEEE/ASTM SI-10

2009-04-25 Thread Jeremiah MacGregor
I don't understand their short-sightedness in preferring the -er spelling over the -re.  They should prefer the spelling that is already accepted in the English speaking world.  Since English is already the international language of trade and SI is the international language of measurement,

[USMA:44849] Re: Horse deaths in Florida

2009-04-25 Thread Jeremiah MacGregor
.  If they are correct, it was a 10X error, perhaps due to a decimal point error.  Not clear if the error was in the prescription or made by the pharmacy. http://www.heraldtribune.com/article/20090425/ARTICLE/904251062/2050/SPORTS?Title=Selenium-is-focus-in-horse-inquiry Citing anonymous sources, the Argentine

[USMA:44850] Re: Horse deaths in Florida

2009-04-25 Thread Martin Vlietstra
was in the prescription or made by the pharmacy. http://www.heraldtribune.com/article/20090425/ARTICLE/904251062/2050/SPORTS? Title=Selenium-is-focus-in-horse-inquiry Citing anonymous sources, the Argentine newspaper La Nacion reported Friday that the horses' lab-made supplements included 5

[USMA:44851] Re: IEEE/ASTM SI-10

2009-04-25 Thread Jeremiah MacGregor
Other language pairs don't have world-wide influence like English, so it isn't much of a problem with the other languages due to limited usage of those languages.  I can see an American being confused by the word litre or metre if it is encountered in English text of unknown origin and not

[USMA:44852] Re: Horse deaths in Florida

2009-04-25 Thread Jeremiah MacGregor
. http://www.heraldtribune.com/article/20090425/ARTICLE/904251062/2050/SPORTS?Title=Selenium-is-focus-in-horse-inquiry Citing anonymous sources, the Argentine newspaper La Nacion reported Friday that the horses' lab-made supplements included 5 milligrams per milliliter of sodium selenite instead

[USMA:44853] Re: IEEE/ASTM SI-10

2009-04-25 Thread John M. Steele
I suppose it is all a matter of how your mothre and fathre taught you to spell. :)   It has never been clear to me when British English uses -er and when it uses -re.  The -re ending is very uncommon in American English, although there are exceptions like acre, where -er would change the c from

[USMA:44854] Re: IEEE/ASTM SI-10

2009-04-25 Thread STANLEY DOORE
American English uses to and too for two different meanings. So spellings of metre and meter, and litre and liter etc.would be consistent with clearly different meanings and would improve comprehension. Stan Doore - Original Message - From: Jeremiah MacGregor To: U.S.

[USMA:44856] Re: IEEE/ASTM SI-10

2009-04-25 Thread Jeremiah MacGregor
I guess it has a lot to do with whether the word came into English via German or French/Latin.  Mother (die Mutter) and Father (der Vater) are of German origin and centre, theatre, litre, metre, etc are of French origin. Yes, you are right about theatre and centre.   I tend to see the spelling

[USMA:44857] Re: IEEE/ASTM SI-10

2009-04-25 Thread Jeremiah MacGregor
There is also tow and toe, bow and bough.  Then bow can have two different pronunciations depending on its meaning.  Then there is Polish (people from Poland) and polish (to make something shine).  The people should be called Pollacks.  That is what they call themselves.  Then there is check,

[USMA:44858] Re: FPLA 2010 as FPLA-4-24.pdf

2009-04-25 Thread Jeremiah MacGregor
Somehow that public law needs to be changed so that the word preferred is changed to something else.  Something more requiring, like the standard measurement system.   Public Law 100-418 designates the metric system of measurements as the standard measurement system for United States trade and

[USMA:44859] Re: IEEE/ASTM SI-10

2009-04-25 Thread John Frewen-Lord
Actually, the non-American way of spelling a demand drawn on a bank is cheque (no 'c' before the 'q'). In terms of pronunciation (and a bit off topic I admit), there are something like 6 or 7 ways of pronouncing -ough. Finally, I am reminded of the old joke about a newly married couple on

[USMA:44860] Re: IEEE/ASTM SI-10

2009-04-25 Thread Bill Potts
Jeremiah wrote: German and French both have had recent spelling reforms. I think such a reform is long overdue for English. There's a difference in linguistic philosophy between English and languages like French and German. French and German dictionaries are prescriptive, whereas English

[USMA:44861] Re: IEEE/ASTM SI-10

2009-04-25 Thread Stephen Humphreys
You'll have to have a word with those countries in Europe who spell those measures 'meter, liter' etc then. Having said that - at least John P Schweisthall can claim someone agreed with him!! ;-) From: j...@frewston.plus.com To: usma@colostate.edu Subject: [USMA:44842] Re: IEEE/ASTM SI-10

[USMA:44862] Re: IEEE/ASTM SI-10

2009-04-25 Thread Bill Potts
John: There are, in fact, eight ways of pronouncing -ough. ow, as in bough uff, as in rough, oo, as in through aw, as in ought up, as in hiccough oh, as in dough off, as in cough uh, as in thorough Bill _ Bill Potts W http://wfpconsulting.com/ FP Consulting Roseville, CA

[USMA:44863] Re: IEEE/ASTM SI-10

2009-04-25 Thread Stephen Humphreys
And 'Slough' - a god awful town in Berkshire, UK From: w...@wfpconsulting.com To: usma@colostate.edu Subject: [USMA:44862] Re: IEEE/ASTM SI-10 Date: Sat, 25 Apr 2009 12:33:41 -0700 John: There are, in fact, eight ways of pronouncing -ough. ow, as in bough uff, as in rough, oo,

[USMA:44864] Re: IEEE/ASTM SI-10 -- now off topic

2009-04-25 Thread Bill Potts
I'm familiar with Slough, which is where the headquarters of Novell Europe used to be in the 1980s. I found it ordinary, but not actually awful. I avoided the word slough, though, as it can have several of the available -ough pronunciations, depending on meaning and dialect (slaow, slow,

[USMA:44865] Re: Horse deaths in Florida

2009-04-25 Thread Bill Hooper
On Apr 25 , at 7:50 AM, John M. Steele wrote: ... the horses' lab-made supplements included 5 milligrams per milliliter of sodium selenite instead of the prescribed 0.5 milligrams. One wonders if this may have been a case of omitting the 0 (zero) before the decimal point in 0.5.

[USMA:44866] Re: Horse deaths in Florida

2009-04-25 Thread Jeremiah MacGregor
Two of us, myself and Martin already touched on this.  I am wondering how the news media will handle this when it comes out that the American practice of not using a zero to precede a decimal number less then one was the cause of the deaths of all of these horses. If it can happen with horses,

[USMA:44868] Re: IEEE/ASTM SI-10

2009-04-25 Thread Pat Naughtin
On 2009/04/25, at 11:04 PM, John M. Steele wrote: I suppose it is all a matter of how your mothre and fathre taught you to spell. :) It has never been clear to me when British English uses -er and when it uses -re. The -re ending is very uncommon in American English, although there are

[USMA:44869] Re: Horse deaths in Florida

2009-04-25 Thread Stephen Humphreys
Two of us, myself and Martin already touched on this Be aware that some people unsubscribe at the weekend, as has already been mentioned - and then resubsribe on Monday). Others will use filtering. So don't worry too much if people 'appear' to repeat something (it could be due to

[USMA:44870] Re: IEEE/ASTM SI-10

2009-04-25 Thread James R. Frysinger
Two countries separated by a common language. Take your pick, Wilde or Shaw (not Churchill). But Noah Webster was prescient. Jim Pat Naughtin wrote: On 2009/04/25, at 11:04 PM, John M. Steele wrote: I suppose it is all a matter of how your mothre and fathre taught you to spell. :) It

[USMA:44871] Spellings SI vs -er RE: Re: IEEE/ASTM SI-10

2009-04-25 Thread Brij Bhushan Vij
Jim, John, James list: .Chester H. Page is listed as an editor of the (UK) National Physical Laboratory English language translation of Le Système International d'Unités (SI), but his name does not appear. I think I have argued invain since here the discussion is NOT for 'SI