On Oct 14, 2013, at 9:09 PM, Joe Seeley wrote:
> A year later now... but the same situation here. I'm running the standard
> Vim 7.3 from the terminal (Not MacVim or Gvim) on Mac OS X Mountain Lion.
> Receiving the error message "Not an editor command: VimChat.
>
> Has anyone figured out a re
A year later now... but the same situation here. I'm running the standard Vim
7.3 from the terminal (Not MacVim or Gvim) on Mac OS X Mountain Lion.
Receiving the error message "Not an editor command: VimChat.
Has anyone figured out a resolution to this issue?
On Friday, August 10, 2012 3:07:4
DwigtArmyOfChampions wrote:
I want to see exactly what vi was like when Bill Joy invented it in 1976. I am
a purist.
Oh, what to do on a holiday... research a silly question like this one.
Amazing what one finds with a little googling, and a quick trip to the
WikiPedia page on vi. (http://
* DwigtArmyOfChampions [2013-10-15 01:18]:
> I want to see exactly what vi was like when
> Bill Joy invented it in 1976. I am a purist.
vhy do yuh vont tuh knoh zat, huh?
Sven
--
EX/VI sources on BerliOS
http://ex-vi.berlios.de/ ->
http://ex-vi.sourceforge.net/
--
--
You received this messa
I want to see exactly what vi was like when Bill Joy invented it in 1976. I am
a purist.
--
--
You received this message from the "vim_use" maillist.
Do not top-post! Type your reply below the text you are replying to.
For more information, visit http://www.vim.org/maillist.php
---
You receiv
I'm asking this question here because I looked everywhere else and was unable
to find the answer.
I have just installed clang_complete plugin, but I have trouble configuring it.
I can't understand the tutorials that are online. I'm very, very, very confused
about configuration of this plugin. N
Nikolay, Thank you for the answer.
If you have latex-suite plugin installed and you type
FEM
in insert mode, you will get
\emph{}<++>
(http://vim-latex.sourceforge.net/documentation/latex-suite/font-maps.html)
but when I type
FEM
in Russian (and no matter if I switch with c-^ or with system)
I ge
Hi, João.
I see this issue on many software translations. After the grammatical
agreement between countries speaking Portuguese languages, many softwares
tend to span only one kind of translation. They don't understand that,
although the languages are grammatically the same, they are semantically
On Saturday, 12 October 2013 04:21:16 UTC+1, Ben Fritz wrote:
> On Friday, October 11, 2013 9:03:50 PM UTC-5, rudrab wrote:
> > Hi,
> > generally, when I need to open multiple text file, I run it from terminal,
> > generally open them under same window of gvim (many buffer under same
> > window