Hi Vafa, Houda, Kamal, Ulrike and others,
On 23/10/2010, at 1:43 PM, Vafa Khalighi wrote:
> I disagree. If makeindex was so perfect, why would someone spends lots of
> time inventing a new system.
Nobody said makeindex was perfect, just that it may be
sufficient for the job at hand.
If the
On 10/23/2010 12:41 PM, Gareth Hughes wrote:
On the matter of declining skills in typesetting I'm reminded of an
Oxford apocryphon of a printer who was preparing a Sanskrit grammar. The
printer contacted the author, an esteemed professor, with a crucial
error in the Sanskrit text. The professor f
Am 23.10.2010 um 17:30 schrieb Ulrike Fischer:
Am Sat, 23 Oct 2010 11:27:46 +0200 schrieb Peter Dyballa:
1. Is it possible to replace unicode by applemac encoding? What are
the commands in this case?
If you want to continue typing in applemac input encoding you better
stay with the much m
Am 23.10.2010 um 18:14 schrieb Ulrike Fischer:
So why not tell them that there is a choice?
Because you need to record each file's particular encoding in order to
share its contents with other users – or editors/TeX front-ends/TeX
engines.
--
Mit friedvollen Grüßen
Pete
There's no
Muller's edition: http://www.wilbourhall.org/index.html#veda
On 23 October 2010 18:55, Dominik Wujastyk wrote:
> That was Prof. Max Muller (professor of Philology) and his critical edition
> of the Rg Veda. :-)
>
>
> On 23 October 2010 18:41, Gareth Hughes wrote:
>
>> On the matter of declini
That was Prof. Max Muller (professor of Philology) and his critical edition
of the Rg Veda. :-)
On 23 October 2010 18:41, Gareth Hughes wrote:
> On the matter of declining skills in typesetting I'm reminded of an
> Oxford apocryphon of a printer who was preparing a Sanskrit grammar. The
> print
On 23 October 2010 16:20, John Was wrote:
[...]
>
Getting back to TeX-related matters, the hyphenation patterns available in
> XeTeX (even to 'plain' users like myself) are an enormous help, even if I
> disagree with the English at frequent points
>
[...]
>
Phil Taylor, Graham Toal, and I were i
On the matter of declining skills in typesetting I'm reminded of an
Oxford apocryphon of a printer who was preparing a Sanskrit grammar. The
printer contacted the author, an esteemed professor, with a crucial
error in the Sanskrit text. The professor first felt angry at being
questioned on matters
Am Sat, 23 Oct 2010 17:48:46 +0200 schrieb Arthur Reutenauer:
>> Why shouldn't someone be forced to use utf8 encoding if its texts
>> use only chars from a 8bit codepage? Xetex is quite able to handle
>> them if you declare the encoding.
>
> Quite, but not entirely. If you use \XeTeXinputencod
Well I'm still in the Press once a week at least (for choir practice!) so I
shall make sure these comments reach the right ears. They correspond,
unfortunately to my own impression. Leofranc Holford-Strevens works
heroically on critical editions but he is the sole in-house editor left and
can
Judson Herrman wrote:
Ironically, the handiest guide to Greek hyphenation I know of is the
39th edition of Hart's Rules for Compositors and Readers at OUP. I
found an expensive used copy, and I believe the material on
typesetting foreign languages is absent from later editions.
The 39th~edn
> Why shouldn't someone be forced to use utf8 encoding if its texts
> use only chars from a 8bit codepage? Xetex is quite able to handle
> them if you declare the encoding.
Quite, but not entirely. If you use \XeTeXinputencoding to use some
other character set, XeTeX will still write to files u
Am Sat, 23 Oct 2010 10:53:42 +0200 schrieb André Bellaïche:
> Let me ask some questions:
> 1. Is it possible to replace unicode by applemac encoding? What
> are the commands in this case?
Yes. You will have to put \XeTeXinputencoding "mac" at the start
(somewhere before the first non-ascii ch
Am Sat, 23 Oct 2010 11:27:46 +0200 schrieb Peter Dyballa:
>> 1. Is it possible to replace unicode by applemac encoding? What are
>> the commands in this case?
> If you want to continue typing in applemac input encoding you better
> stay with the much more developed pdfTeX. All packages wor
I've heard many a story about the heroism of Holford-Strevens. I was
working with OUP-USA, who has much less experience with critical
editions, and so he wasn't involved. I recently enjoyed the erudition
in his Very Short Introduction to the History of Time.
I've also found the (Xe)TeX hyphenation
Yes, as you would guess, the copy-editor marked up my files by hand
and sent me the hard copy.
Recent OUP critical editions in Greek prose could use a lot more
copy-editing; I would assert that their production standards in this
area have fallen drastically in the last decade. We have new edition
Hello again
The desired output of the following minimal file is attached: two columns, the
one on the left, a short title, being vertically aligned with the top of the
minipage on the right.
But when bidi (or arabxetex) is uncommented, the left hand column ("Chapter
One") moves down to be alig
On 23 oct. 2010, at 18:52, André Bellaïche wrote:
>
> Le 23 oct. 2010 à 11:33, Cyril Niklaus a écrit :
>
>> On 23 oct. 2010, at 17:53, André Bellaïche wrote:
>>
>>>
>>> 2. If the main roman font is Frutiger® 55 Roman (Linotype Original names),
>>> I doubt that the system will find out that if
Am 23.10.2010 um 11:46 schrieb André Bellaïche:
Yes, but it does not seem that the Postscript name is the one you
type in the command \setromanfont.
The family name should be OK since it does not restrict the font to
one variant (roman, italic, bold, a mixture). Look into Font Book
(Livr
Le 23 oct. 2010 à 11:33, Cyril Niklaus a écrit :
> On 23 oct. 2010, at 17:53, André Bellaïche wrote:
>
>> I am new to XeTeX, and I could not find a text for beginners.
>
>> ===
>>
>> Let me ask some questions:
>>
>> 1. Is it possible to re
Le 23 oct. 2010 à 11:27, Peter Dyballa a écrit :
>
> Am 23.10.2010 um 10:53 schrieb André Bellaïche:
>
>> 1. Is it possible to replace unicode by applemac encoding? What are the
>> commands in this case?
>
> If you want to continue typing in applemac input encoding you better stay
> with the
On 23 oct. 2010, at 17:53, André Bellaïche wrote:
> I am new to XeTeX, and I could not find a text for beginners.
> ===
>
> Let me ask some questions:
>
> 1. Is it possible to replace unicode by applemac encoding? What are the
> commands in
On Fri, Oct 22, 2010 at 08:47:04PM -0400, Kamal Abdali wrote:
> HI Houda and Ross,
>
> Ross is of the opinion that the job of indexing in Arabic can be done with
> makeindex. I did a little search and reading, and concluded that the job is
> not
> one that can be done in an afternoon (or two). At
Am 23.10.2010 um 10:53 schrieb André Bellaïche:
1. Is it possible to replace unicode by applemac encoding? What are
the commands in this case?
If you want to continue typing in applemac input encoding you better
stay with the much more developed pdfTeX. All packages work with
pdfTeX, an
Am 23.10.2010 um 06:22 schrieb Kamal Abdali:
I would like to try persian.xdy, but can't find
it. On my updated TeXLIve2010/MacTeX, it is neither in xepersian
files nor
in xindy files.
In Tex Live 2008 and 2009 the file existed: /usr/local/texlive/200[89]/
texmf-dist/doc/xelatex/xepersian
I am new to XeTeX, and I could not find a text for beginners.
I have adapted the following preamble from a sample by David Perry:
==
% !TEX TS-program = xelatex
% !TEX encoding = UTF-8
\documentclass[12pt]{article}
\usepackage{fontspec}
\def
OUP will normally be amenable if saving money is in prospect! I think the
barrier here has always been the copy-editing process (now more vulnerable
since house style is not seen as so important and indeed there is no longer
any copy-editing department at OUP). A critical edition will normally
27 matches
Mail list logo