>>> >>> I disagree with this terminology change - there are three states that are >>> potential outcomes of the process, not two and the proposed terminology >>> does not accommodate this. I request that no change be made in >>> terminology. >> >> Geoff, you misunderstood. We proposed varified/unverified/unknown instead of >> valid/invalid/unknown. > > I also prefer valid/invalid/unknown. > > I don't believe that the term "unverified" has quite the desired meaning. > > "verified" is a positive assertion ("yup, all ok"), "unknown" is a null > ("pass, I have no idea"), and the third state should reflect that it is the > _opposite_ of "verified" (ie, *known* to be incorrect), so "verify failed" > (or "failed verification", or simply "failed") would, I believe, be more > accurate than "unverified"... > > ... at which point, it seems to me that valid/invalid/unknown is less > cumbersome. > > > To look at it from another angle: If you wanted to order the update in order > of preference, you would have to prefer "valid" updates over "unknown", and > "unknown" over "invalid". > > [ If you were to base a comparison function for sorting on this DB lookup, I > believe it would have to look like this: > > valid = 1 > unknown = 0 > invalid = -1 > ]
This is exactly what is defined in draft-pmohapat-sidr-origin-validation-signaling-00, though slightly different values: +-------+-----------------------------+ | Value | Meaning | +-------+-----------------------------+ | 0 | Lookup result = "valid" | | 1 | Lookup result = "not found" | | 2 | Lookup result = "invalid" | +-------+-----------------------------+ with: When comparing a pair of routes for a BGP destination, the route with the lowest "validation state" value is preferred. - Pradosh _______________________________________________ sidr mailing list sidr@ietf.org https://www.ietf.org/mailman/listinfo/sidr