On Thu, Sep 2, 2010 at 6:33 PM, Deepa Mohan <mohande...@gmail.com> wrote: > Several forms of emphasis that we have, cannot be translated into > English..." mein usee din chalA gayA" can only be sort of translated to "I > went that very day" (or as we sometimes say, "I went that day itself.") >
Shouldn't that be, "I went that day only" ? :) -gabin -- measure with a micrometer, mark with a chalk, cut with an axe