Hi Bill, On Thu, May 31, 2012 at 02:43:02PM +0200, Bill Allombert wrote: > SPI resolution 2012-05-31.ba.1 > > WHEREAS > > 1. liaison is written with three vowels in a row. > > 2. liaison is mispelled near-systematically on the SPI mailing lists by non > French speakers.
s/mispelled/misspelled/, s/non French/non-French/, (more arguable) s/near-systematically/nearly systematically/ > 3. this is bound to irritate the small number of French speakers which are > subscribed > to the SPI mailing lists (which, by the way, are wondering how English > people s/which/who/ > pronounce it, assuming they can) even when they have an English-looking > first name. Usually the same way as in French (which I also speak), except probably with the nasal French "on" replaced with either the Spanish "ón" or the English "on" depending on the speaker. > 4. there are less Latin speakers than French speakers subscriber to SPI > mailing lists. s/less/fewer/; s/subscriber/subscribed/ > > THE SPI BOARD RESOLVES THAT > > 1. the word liaison will be replaced by ligatio in all SPI documents. > > 2. the non-words liason, laison and laiason will also be replaced by ligatio > in all SPI documents for consistency. Given that your proposal would be an SPI document, that would be interestingly recursive. > 3. A small number of mispelling of ligatio will be encouraged to avoid an > entropy imbalance. s/mispelling/misspellings/ > Respectfully submitted, Bill "no middle name" Allombert. Merci pour l'avis! :-) - Jimmy Kaplowitz [email protected] _______________________________________________ Spi-general mailing list [email protected] http://lists.spi-inc.org/listinfo/spi-general
