-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 On 12/15/2009 09:54 AM, [email protected] wrote: > Göran Uddeborg <[email protected]>
Attached patch incorporates the changes from this submission. - -- Stephen Gallagher RHCE 804006346421761 Delivering value year after year. Red Hat ranks #1 in value among software vendors. http://www.redhat.com/promo/vendor/ -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with Fedora - http://enigmail.mozdev.org/ iEYEARECAAYFAksn6JIACgkQeiVVYja6o6OUhACdGhl2QwCcPjvdXJrB6mVrXZQR ZTQAni1UZWUlWTQVhs3bfRo8uUCAI+ar =4FmC -----END PGP SIGNATURE-----
From 6dc251ed451048c8e6890debdb0b54b24a77c69c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?G=C3=B6ran=20Uddeborg?= <[email protected]> Date: Tue, 15 Dec 2009 14:49:33 -0500 Subject: [PATCH] Update SV translation --- server/po/sv.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 files changed, 30 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/server/po/sv.po b/server/po/sv.po index bd09151..f30fda4 100644 --- a/server/po/sv.po +++ b/server/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sss_server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-11 08:16-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-14 11:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-15 15:50+0100\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "" #: tools/sss_groupdel.c:141 msgid "Internal error. Could not remove group.\n" -msgstr "Internt fel. Kunde inte ta bort gruppen.\n" +msgstr "Internt fel. Det gick inte att ta bort gruppen.\n" #: tools/sss_groupmod.c:44 msgid "Groups to add this group to" @@ -433,15 +433,17 @@ msgstr "Den valda GID:n är utanför det tillåtna intervallet\n" #: tools/sss_groupmod.c:222 msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n" msgstr "" -"Kunde inte ändra gruppen - kontrollera om medlemsgruppsnamnen är riktiga\n" +"Det gick inte att ändra gruppen - kontrollera om medlemsgruppsnamnen är " +"riktiga\n" #: tools/sss_groupmod.c:226 msgid "Could not modify group - check if groupname is correct\n" -msgstr "Kunde inte ändra gruppen - kontrollera om gruppnamnet är riktigt\n" +msgstr "" +"Det gick inte att ändra gruppen - kontrollera om gruppnamnet är riktigt\n" #: tools/sss_groupmod.c:230 msgid "Transaction error. Could not modify group.\n" -msgstr "Transaktionsfel. Kunde inte ändra gruppen.\n" +msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att ändra gruppen.\n" #: tools/sss_userdel.c:46 msgid "Remove home directory and mail spool" @@ -486,7 +488,7 @@ msgstr "" #: tools/sss_userdel.c:191 msgid "Internal error. Could not remove user.\n" -msgstr "Internt fel. Kunde inte ta bort användaren.\n" +msgstr "Internt fel. Det gick inte att ta bort användaren.\n" #: tools/tools_util.c:292 msgid "Out of memory\n" @@ -561,83 +563,89 @@ msgstr "Kan inte få information om användaren\n" #: tools/sss_useradd.c:299 msgid "User's home directory already exists, not copying data from skeldir\n" msgstr "" +"Användarens hemkatalog finns redan, kopierar inte data från " +"skelettkatalogen\n" #: tools/sss_useradd.c:302 #, c-format msgid "Cannot create user's home directory: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Kan inte skapa användarens hemkatalog: %s\n" #: tools/sss_useradd.c:313 #, c-format msgid "Cannot create user's mail spool: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Kan inte skapa användarens brevlåda: %s\n" #: tools/sss_useradd.c:325 msgid "Could not allocate ID for the user - domain full?\n" -msgstr "" +msgstr "Det gick inte att allokera ID för användaren - full domän?\n" #: tools/sss_useradd.c:329 msgid "A user or group with the same name or ID already exists\n" -msgstr "" +msgstr "En användare eller grupp med samma namn eller ID finns redan\n" #: tools/sss_useradd.c:335 msgid "Transaction error. Could not add user.\n" -msgstr "" +msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att lägga till användaren.\n" #: tools/sss_groupadd.c:75 msgid "Specify group to add\n" -msgstr "" +msgstr "Ange en grupp att lägga till\n" #: tools/sss_groupadd.c:133 msgid "Could not allocate ID for the group - domain full?\n" -msgstr "" +msgstr "Det gick inte att allokera ID för gruppen - full domän?\n" #: tools/sss_groupadd.c:137 msgid "A group with the same name or GID already exists\n" -msgstr "" +msgstr "En grupp med samma namn eller GID finns redan\n" #: tools/sss_groupadd.c:142 msgid "Transaction error. Could not add group.\n" -msgstr "" +msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att lägga till gruppen.\n" #: tools/sss_usermod.c:48 msgid "The GID of the user" -msgstr "" +msgstr "Användarens GID" #: tools/sss_usermod.c:52 msgid "Groups to add this user to" -msgstr "" +msgstr "Grupper att lägga till denna användare till" #: tools/sss_usermod.c:53 msgid "Groups to remove this user from" -msgstr "" +msgstr "Grupper att ta bort denna användare ifrån" #: tools/sss_usermod.c:54 msgid "Lock the account" -msgstr "" +msgstr "Lås kontot" #: tools/sss_usermod.c:55 msgid "Unlock the account" -msgstr "" +msgstr "Lås upp kontot" #: tools/sss_usermod.c:115 msgid "Specify user to modify\n" -msgstr "" +msgstr "Ange användare att ändra\n" #: tools/sss_usermod.c:146 msgid "" "Cannot find user in local domain, modifying users is allowed only in local " "domain\n" msgstr "" +"Det gick inte att hitta användaren i den lokala domänen, det går bara att " +"ändra användare i den lokala domänen\n" #: tools/sss_usermod.c:241 msgid "Could not modify user - check if group names are correct\n" msgstr "" +"Det gick inte att ändra användaren - kontrollera att gruppnamnen är riktiga\n" #: tools/sss_usermod.c:245 msgid "Could not modify user - user already member of groups?\n" msgstr "" +"Det gick inte att ändra användaren - är användaren redan medlem i grupper?\n" #: tools/sss_usermod.c:249 msgid "Transaction error. Could not modify user.\n" -msgstr "" +msgstr "Transaktionsfel. Det gick inte att ändra användaren.\n" -- 1.6.5.2
0001-Update-SV-translation.patch.sig
Description: PGP signature
_______________________________________________ sssd-devel mailing list [email protected] https://fedorahosted.org/mailman/listinfo/sssd-devel
