URL: https://github.com/SSSD/sssd/pull/5550
Author: weblate
 Title: #5550: Translations update from Weblate
Action: synchronized

To pull the PR as Git branch:
git remote add ghsssd https://github.com/SSSD/sssd
git fetch ghsssd pull/5550/head:pr5550
git checkout pr5550
From c0622e9fa235c293619a950fd6f9dbcbd3e846a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Weblate <nore...@weblate.org>
Date: Sat, 3 Apr 2021 08:01:57 +0200
Subject: [PATCH] po: update translations

(Finnish) currently translated at 5.5% (40 of 726 strings)
Translation: SSSD/sssd
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/fi/

po: update translations

(Finnish) currently translated at 2.6% (70 of 2643 strings)
Translation: SSSD/sssd-manpage
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-manpage-master/fi/

po: update translations

(Swedish) currently translated at 100.0% (726 of 726 strings)
Translation: SSSD/sssd
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/sv/
---
 po/fi.po         | 44 ++++++++++++++++++++++++++------------------
 po/sv.po         | 16 ++++++++--------
 src/man/po/fi.po |  8 ++++++--
 3 files changed, 40 insertions(+), 28 deletions(-)

diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 0bc6beee8f..fa66b28dea 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-02-05 11:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-18 10:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-03 06:01+0000\n"
 "Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_...@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/";
 "sssd-master/fi/>\n"
@@ -16,52 +16,52 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:20
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:21
 msgid "Set the verbosity of the debug logging"
-msgstr ""
+msgstr "Määritä virheenkorjauksen kirjaamisen vuolaus"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:22
 msgid "Include timestamps in debug logs"
-msgstr ""
+msgstr "Sisällytä aikaleimat virheenkorjauslokeihin"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:23
 msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs"
-msgstr ""
+msgstr "Sisällytä mikrosekunnit virheenkorjauslokien aikaleimoihin"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:24
 msgid "Write debug messages to logfiles"
-msgstr ""
+msgstr "Kirjoita virheenkorjausviestit lokitiedostoihin"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:25
 msgid "Watchdog timeout before restarting service"
-msgstr ""
+msgstr "Vahtikoiran aikakatkaisu ennen palvelun käynnistämistä uudelleen"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:26
 msgid "Command to start service"
-msgstr ""
+msgstr "Komento jolla palvelu käynnistetään"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:27
 msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers"
-msgstr ""
+msgstr "Kuinka monta kertaa yritetään muodostaa yhteys tietojen tarjoajiin"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:28
 msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder"
-msgstr ""
+msgstr "Tiedostokuvaajien määrä, jonka tämä vastaaja voi avata"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:29
 msgid "Idle time before automatic disconnection of a client"
-msgstr ""
+msgstr "Joutilasaika ennen asiakkaan automaattista yhteyden katkaisua"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:30
 msgid "Idle time before automatic shutdown of the responder"
-msgstr ""
+msgstr "Joutilasaika ennen vastaajan automaattista sammutusta"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:31
 msgid "Always query all the caches before querying the Data Providers"
-msgstr ""
+msgstr "Kysele aina kaikki välimuistit, ennen kuin kysyt tietojen tarjoajilta"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:32
 msgid ""
@@ -70,38 +70,46 @@ msgid ""
 "is in seconds and calculated by the following: offline_timeout + "
 "random_offset."
 msgstr ""
+"Kun SSSD siirtyy yhteydettömään tilaan, aika, ennen kuin se yrittää palata "
+"takaisin verkkoon, kasvaa yhteydettömässä tilassa olleen jakson perusteella. "
+"Tämä arvo on sekunteina ja se lasketaan seuraavasti: yhteydettömän tilan "
+"aikakatkaisu + satunnainen_poikkeama."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:38
 msgid ""
 "Indicates what is the syntax of the config file. SSSD 0.6.0 and later use "
 "version 2."
 msgstr ""
+"Ilmaisee konfigurointitiedoston syntaksin. SSSD 0.6.0 ja uudemmat käyttävät "
+"versiota 2."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:39
 msgid "SSSD Services to start"
-msgstr ""
+msgstr "Käynnistettävät SSSD-palvelut"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:40
 msgid "SSSD Domains to start"
-msgstr ""
+msgstr "Käynnistettävät SSSD-toimialueet"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:41
 msgid "Timeout for messages sent over the SBUS"
-msgstr ""
+msgstr "SBUS-palvelun kautta lähetettyjen viestien aikakatkaisu"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:42
 msgid "Regex to parse username and domain"
-msgstr ""
+msgstr "Käyttäjänimen ja toimialueen jäsentävä säännöllinen lauseke"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:43
 msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
-msgstr ""
+msgstr "Printf-yhteensopiva muoto täysin pätevien nimien näyttämiseen"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:44
 msgid ""
 "Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
 "files."
 msgstr ""
+"Tiedostojärjestelmän hakemisto, johon SSSD: n tulisi tallentaa Kerberos-"
+"toiston välimuistitiedostot."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:45
 msgid "Domain to add to names without a domain component."
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 9324182d43..094af74a08 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -3,17 +3,17 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Translators:
-# Göran Uddeborg <goe...@uddeborg.se>, 2013-2014, 2020.
+# Göran Uddeborg <goe...@uddeborg.se>, 2013-2014, 2020, 2021.
 # Anders Jonsson <anders.jons...@norsjovallen.se>, 2018. #zanata
-# Göran Uddeborg <goe...@uddeborg.se>, 2018. #zanata, 2020.
-# Göran Uddeborg <goe...@uddeborg.se>, 2019. #zanata, 2020.
+# Göran Uddeborg <goe...@uddeborg.se>, 2018. #zanata, 2020, 2021.
+# Göran Uddeborg <goe...@uddeborg.se>, 2019. #zanata, 2020, 2021.
 # Anders Jonsson <anders.jons...@norsjovallen.se>, 2020. #zanata
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-02-05 11:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-11 22:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-24 13:01+0000\n"
 "Last-Translator: Göran Uddeborg <goe...@uddeborg.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/";
 "sssd-master/sv/>\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:20
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:21
@@ -375,11 +375,11 @@ msgstr "När skall PAM-respondenten framtvinba en initgruppbegäran"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:107
 msgid "List of PAM services that are allowed to authenticate with GSSAPI."
-msgstr ""
+msgstr "Lista av PAM-tjänster som tillåts autentisera med GSSAPI."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:108
 msgid "Whether to match authenticated UPN with target user"
-msgstr ""
+msgstr "Huruvida autentiserad UPN skall matchas med målanvändaren"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:111
 msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Aktiverar företagshuvudmän"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:351
 msgid "Enables using of subdomains realms for authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiverar användningen av underdomänriken för autentisering"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:352
 msgid "A mapping from user names to Kerberos principal names"
diff --git a/src/man/po/fi.po b/src/man/po/fi.po
index c626903735..0a88e8241f 100644
--- a/src/man/po/fi.po
+++ b/src/man/po/fi.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: sssd-docs 2.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-de...@redhat.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-18 10:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-03 06:01+0000\n"
 "Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_...@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/";
 "sssd-manpage-master/fi/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
 
 #. type: Content of: <reference><title>
 #: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5
@@ -401,6 +401,8 @@ msgid ""
 "Indicates what is the syntax of the config file. SSSD 0.6.0 and later use "
 "version 2."
 msgstr ""
+"Ilmaisee konfigurointitiedoston syntaksin. SSSD 0.6.0 ja uudemmat käyttävät "
+"versiota 2."
 
 #. type: Content of:
 #. <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
@@ -635,6 +637,8 @@ msgid ""
 "Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
 "files."
 msgstr ""
+"Tiedostojärjestelmän hakemisto, johon SSSD: n tulisi tallentaa Kerberos-"
+"toiston välimuistitiedostot."
 
 #. type: Content of:
 #. <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
_______________________________________________
sssd-devel mailing list -- sssd-devel@lists.fedorahosted.org
To unsubscribe send an email to sssd-devel-le...@lists.fedorahosted.org
Fedora Code of Conduct: 
https://docs.fedoraproject.org/en-US/project/code-of-conduct/
List Guidelines: https://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines
List Archives: 
https://lists.fedorahosted.org/archives/list/sssd-devel@lists.fedorahosted.org
Do not reply to spam on the list, report it: 
https://pagure.io/fedora-infrastructure

Reply via email to