URL: https://github.com/SSSD/sssd/pull/5550 Author: weblate Title: #5550: Translations update from Weblate Action: synchronized
To pull the PR as Git branch: git remote add ghsssd https://github.com/SSSD/sssd git fetch ghsssd pull/5550/head:pr5550 git checkout pr5550
From 1f75e0a8dd1b10e2625e47f63771e2909d7cf647 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate <nore...@weblate.org> Date: Sat, 3 Apr 2021 08:01:57 +0200 Subject: [PATCH] po: update translations (Finnish) currently translated at 5.5% (40 of 726 strings) Translation: SSSD/sssd Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/fi/ po: update translations (Finnish) currently translated at 2.6% (70 of 2643 strings) Translation: SSSD/sssd-manpage Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-manpage-master/fi/ po: update translations (Swedish) currently translated at 100.0% (726 of 726 strings) Translation: SSSD/sssd Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/sv/ --- po/fi.po | 44 ++++++++++++++++++++++++++------------------ po/sv.po | 16 ++++++++-------- src/man/po/fi.po | 8 ++++++-- 3 files changed, 40 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 0bc6beee8f..fa66b28dea 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-05 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-18 10:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-03 06:01+0000\n" "Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_...@hotmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/" "sssd-master/fi/>\n" @@ -16,52 +16,52 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.5.3\n" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:20 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:21 msgid "Set the verbosity of the debug logging" -msgstr "" +msgstr "Määritä virheenkorjauksen kirjaamisen vuolaus" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:22 msgid "Include timestamps in debug logs" -msgstr "" +msgstr "Sisällytä aikaleimat virheenkorjauslokeihin" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:23 msgid "Include microseconds in timestamps in debug logs" -msgstr "" +msgstr "Sisällytä mikrosekunnit virheenkorjauslokien aikaleimoihin" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:24 msgid "Write debug messages to logfiles" -msgstr "" +msgstr "Kirjoita virheenkorjausviestit lokitiedostoihin" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:25 msgid "Watchdog timeout before restarting service" -msgstr "" +msgstr "Vahtikoiran aikakatkaisu ennen palvelun käynnistämistä uudelleen" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:26 msgid "Command to start service" -msgstr "" +msgstr "Komento jolla palvelu käynnistetään" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:27 msgid "Number of times to attempt connection to Data Providers" -msgstr "" +msgstr "Kuinka monta kertaa yritetään muodostaa yhteys tietojen tarjoajiin" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:28 msgid "The number of file descriptors that may be opened by this responder" -msgstr "" +msgstr "Tiedostokuvaajien määrä, jonka tämä vastaaja voi avata" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:29 msgid "Idle time before automatic disconnection of a client" -msgstr "" +msgstr "Joutilasaika ennen asiakkaan automaattista yhteyden katkaisua" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:30 msgid "Idle time before automatic shutdown of the responder" -msgstr "" +msgstr "Joutilasaika ennen vastaajan automaattista sammutusta" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:31 msgid "Always query all the caches before querying the Data Providers" -msgstr "" +msgstr "Kysele aina kaikki välimuistit, ennen kuin kysyt tietojen tarjoajilta" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:32 msgid "" @@ -70,38 +70,46 @@ msgid "" "is in seconds and calculated by the following: offline_timeout + " "random_offset." msgstr "" +"Kun SSSD siirtyy yhteydettömään tilaan, aika, ennen kuin se yrittää palata " +"takaisin verkkoon, kasvaa yhteydettömässä tilassa olleen jakson perusteella. " +"Tämä arvo on sekunteina ja se lasketaan seuraavasti: yhteydettömän tilan " +"aikakatkaisu + satunnainen_poikkeama." #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:38 msgid "" "Indicates what is the syntax of the config file. SSSD 0.6.0 and later use " "version 2." msgstr "" +"Ilmaisee konfigurointitiedoston syntaksin. SSSD 0.6.0 ja uudemmat käyttävät " +"versiota 2." #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:39 msgid "SSSD Services to start" -msgstr "" +msgstr "Käynnistettävät SSSD-palvelut" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:40 msgid "SSSD Domains to start" -msgstr "" +msgstr "Käynnistettävät SSSD-toimialueet" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:41 msgid "Timeout for messages sent over the SBUS" -msgstr "" +msgstr "SBUS-palvelun kautta lähetettyjen viestien aikakatkaisu" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:42 msgid "Regex to parse username and domain" -msgstr "" +msgstr "Käyttäjänimen ja toimialueen jäsentävä säännöllinen lauseke" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:43 msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names" -msgstr "" +msgstr "Printf-yhteensopiva muoto täysin pätevien nimien näyttämiseen" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:44 msgid "" "Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache " "files." msgstr "" +"Tiedostojärjestelmän hakemisto, johon SSSD: n tulisi tallentaa Kerberos-" +"toiston välimuistitiedostot." #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:45 msgid "Domain to add to names without a domain component." diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 9324182d43..094af74a08 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -3,17 +3,17 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Göran Uddeborg <goe...@uddeborg.se>, 2013-2014, 2020. +# Göran Uddeborg <goe...@uddeborg.se>, 2013-2014, 2020, 2021. # Anders Jonsson <anders.jons...@norsjovallen.se>, 2018. #zanata -# Göran Uddeborg <goe...@uddeborg.se>, 2018. #zanata, 2020. -# Göran Uddeborg <goe...@uddeborg.se>, 2019. #zanata, 2020. +# Göran Uddeborg <goe...@uddeborg.se>, 2018. #zanata, 2020, 2021. +# Göran Uddeborg <goe...@uddeborg.se>, 2019. #zanata, 2020, 2021. # Anders Jonsson <anders.jons...@norsjovallen.se>, 2020. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-05 11:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-11 22:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-24 13:01+0000\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg <goe...@uddeborg.se>\n" "Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/" "sssd-master/sv/>\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.2.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.5.1\n" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:20 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:21 @@ -375,11 +375,11 @@ msgstr "När skall PAM-respondenten framtvinba en initgruppbegäran" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:107 msgid "List of PAM services that are allowed to authenticate with GSSAPI." -msgstr "" +msgstr "Lista av PAM-tjänster som tillåts autentisera med GSSAPI." #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:108 msgid "Whether to match authenticated UPN with target user" -msgstr "" +msgstr "Huruvida autentiserad UPN skall matchas med målanvändaren" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:111 msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules" @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Aktiverar företagshuvudmän" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:351 msgid "Enables using of subdomains realms for authentication" -msgstr "" +msgstr "Aktiverar användningen av underdomänriken för autentisering" #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:352 msgid "A mapping from user names to Kerberos principal names" diff --git a/src/man/po/fi.po b/src/man/po/fi.po index c626903735..0a88e8241f 100644 --- a/src/man/po/fi.po +++ b/src/man/po/fi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sssd-docs 2.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-de...@redhat.com\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-18 10:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-03 06:01+0000\n" "Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_...@hotmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/" "sssd-manpage-master/fi/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.5.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.5.3\n" #. type: Content of: <reference><title> #: sss_groupmod.8.xml:5 sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5 @@ -401,6 +401,8 @@ msgid "" "Indicates what is the syntax of the config file. SSSD 0.6.0 and later use " "version 2." msgstr "" +"Ilmaisee konfigurointitiedoston syntaksin. SSSD 0.6.0 ja uudemmat käyttävät " +"versiota 2." #. type: Content of: #. <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term> @@ -635,6 +637,8 @@ msgid "" "Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache " "files." msgstr "" +"Tiedostojärjestelmän hakemisto, johon SSSD: n tulisi tallentaa Kerberos-" +"toiston välimuistitiedostot." #. type: Content of: #. <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
_______________________________________________ sssd-devel mailing list -- sssd-devel@lists.fedorahosted.org To unsubscribe send an email to sssd-devel-le...@lists.fedorahosted.org Fedora Code of Conduct: https://docs.fedoraproject.org/en-US/project/code-of-conduct/ List Guidelines: https://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines List Archives: https://lists.fedorahosted.org/archives/list/sssd-devel@lists.fedorahosted.org Do not reply to spam on the list, report it: https://pagure.io/fedora-infrastructure