URL: https://github.com/SSSD/sssd/pull/5780
Author: weblate
 Title: #5780: Translations update from Weblate
Action: synchronized

To pull the PR as Git branch:
git remote add ghsssd https://github.com/SSSD/sssd
git fetch ghsssd pull/5780/head:pr5780
git checkout pr5780
From bd7535d636981c8868997e9d89021033dc91dd02 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Weblate <nore...@weblate.org>
Date: Thu, 23 Sep 2021 15:04:56 +0200
Subject: [PATCH] po: update translations

(Czech) currently translated at 4.0% (111 of 2724 strings)
Translation: SSSD/sssd-manpage
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-manpage-master/cs/

po: update translations

(Czech) currently translated at 87.3% (638 of 730 strings)
Translation: SSSD/sssd
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/cs/

po: update translations

(Korean) currently translated at 10.3% (291 of 2821 strings)
Translation: SSSD/sssd-manpage
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-manpage-master/ko/

po: update translations

(Korean) currently translated at 26.3% (192 of 730 strings)
Translation: SSSD/sssd
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/ko/

po: update translations

(Korean) currently translated at 10.3% (291 of 2821 strings)
Translation: SSSD/sssd-manpage
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-manpage-master/ko/

po: update translations

(Korean) currently translated at 10.3% (291 of 2821 strings)
Translation: SSSD/sssd-manpage
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-manpage-master/ko/

po: update translations

(Korean) currently translated at 26.3% (192 of 730 strings)
Translation: SSSD/sssd
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/ko/

po: update translations

(Korean) currently translated at 26.3% (192 of 730 strings)
Translation: SSSD/sssd
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/ko/

po: update translations

(Korean) currently translated at 9.8% (278 of 2821 strings)
Translation: SSSD/sssd-manpage
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-manpage-master/ko/

po: update translations

(Swedish) currently translated at 100.0% (2724 of 2724 strings)
Translation: SSSD/sssd-manpage
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-manpage-master/sv/

po: update translations

(Finnish) currently translated at 5.7% (42 of 730 strings)
Translation: SSSD/sssd
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/fi/

po: update translations

(Finnish) currently translated at 3.3% (91 of 2724 strings)
Translation: SSSD/sssd-manpage
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-manpage-master/fi/

po: update translations

(Korean) currently translated at 9.6% (271 of 2821 strings)
Translation: SSSD/sssd-manpage
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-manpage-master/ko/

po: update translations

(Korean) currently translated at 11.6% (85 of 730 strings)
Translation: SSSD/sssd
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-master/ko/

po: update translations

(Ukrainian) currently translated at 100.0% (2724 of 2724 strings)
Translation: SSSD/sssd-manpage
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-manpage-master/uk/
---
 po/cs.po         |  93 +++++++--------
 po/fi.po         |   4 +-
 po/ko.po         | 293 +++++++++++++++++++++++++----------------------
 src/man/po/cs.po |  10 +-
 src/man/po/fi.po |   6 +-
 src/man/po/ko.po |  58 +++++++---
 src/man/po/sv.po | 167 ++++++---------------------
 src/man/po/uk.po | 156 ++++++-------------------
 8 files changed, 327 insertions(+), 460 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index ef57828034..692512e639 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,22 +1,22 @@
 # Zdenek <chmel...@gmail.com>, 2017. #zanata
-# Pavel Borecki <pavel.bore...@gmail.com>, 2018. #zanata
-# Pavel Borecki <pavel.bore...@gmail.com>, 2019. #zanata
+# Pavel Borecki <pavel.bore...@gmail.com>, 2018. #zanata, 2021.
+# Pavel Borecki <pavel.bore...@gmail.com>, 2019. #zanata, 2021.
 # Pavel Brezina <pbrez...@redhat.com>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-12 20:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-12 10:01+0000\n"
-"Last-Translator: Pavel Brezina <pbrez...@redhat.com>\n"
-"Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/sssd-";
-"master/cs/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-23 13:04+0000\n"
+"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.bore...@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/";
+"sssd-master/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:20
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:21
@@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Zahrnout do časových značek v ladících záznamech mikrosekundy"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:24
 msgid "Enable/disable debug backtrace"
-msgstr ""
+msgstr "Zap/vyp. ladící zpětné volání funkce (backtrace)"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:25
 msgid "Watchdog timeout before restarting service"
-msgstr "Časová prodleva resetátoru (watchdog) před restartováním služby "
+msgstr "Časová prodleva resetátoru (watchdog) před restartováním služby"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:26
 msgid "Command to start service"
@@ -320,16 +320,15 @@ msgstr "Zpráva vypisovaná když je účet uživatele uzamčen."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:99
 msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
-msgstr "Umožnit ověřování založené na certifikátu/Smartcard"
+msgstr "Umožnit ověřování založené na certifikátu/Smartcard."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:100
 msgid "Path to certificate database with PKCS#11 modules."
 msgstr "Popis umístění databáze certifikátů s PKCS#11 moduly."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:101
-#, fuzzy
 msgid "Tune certificate verification for PAM authentication."
-msgstr "Vyladit ověřování certifikátu"
+msgstr "Vyladit ověřování certifikátu pro PAM ověřování."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:102
 msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
@@ -497,7 +496,7 @@ msgid ""
 "when https protocol is used"
 msgstr ""
 "Pokud není nastaveno, certifikát protějšku může obsahovat rozdílný název "
-"stroje než  proxy_url když je použit https protokol"
+"stroje než proxy_url když je použit https protokol"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:156
 msgid "Path to directory where certificate authority certificates are stored"
@@ -595,9 +594,8 @@ msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
 msgstr "Zda je doména použitelná pro operační systém nebo aplikace"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:188
-#, fuzzy
 msgid "Enable or disable the domain"
-msgstr "Zapnout nebo vypnout implicitní doménu soubory"
+msgstr "Povolit nebo zakázat doménu"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:189
 msgid "Minimum user ID"
@@ -1282,7 +1280,7 @@ msgstr "Zadejte minimální SSF pro LDAP sasl ověřování"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:384
 msgid "Specify the maximal SSF for LDAP sasl authorization"
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte minimální SSF pro LDAP sasl ověřování"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:385
 msgid "Kerberos service keytab"
@@ -1957,11 +1955,11 @@ msgstr "PAM vrstvy, které použít"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:588
 msgid "Path of passwd file sources."
-msgstr "Popis umístění souborových zdrojů passwd"
+msgstr "Popis umístění souborových zdrojů passwd."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:589
 msgid "Path of group file sources."
-msgstr "Popis umístění souborových zdrojů group"
+msgstr "Popis umístění souborových zdrojů group."
 
 #: src/monitor/monitor.c:2408
 msgid "Become a daemon (default)"
@@ -1990,7 +1988,7 @@ msgstr "Podobné s --genconf, ale znovu načte pouze danou sekci"
 
 #: src/monitor/monitor.c:2423
 msgid "Print version number and exit"
-msgstr "Vypsat "
+msgstr "Vypsat číslo verze a skončit"
 
 #: src/monitor/monitor.c:2461
 msgid "Option -i|--interactive is not allowed together with -D|--daemon\n"
@@ -2049,9 +2047,8 @@ msgid "Use custom version of krb5_get_init_creds_password"
 msgstr "Použít uživatelsky určenou verzi krb5_get_init_creds_password"
 
 #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3375 src/providers/ldap/ldap_child.c:663
-#, fuzzy
 msgid "talloc_asprintf failed.\n"
-msgstr "malloc se nezdařilo.\n"
+msgstr "talloc_asprintf se nezdařilo.\n"
 
 #: src/providers/krb5/krb5_child.c:3385 src/providers/ldap/ldap_child.c:672
 msgid "set_debug_file_from_fd failed.\n"
@@ -2095,12 +2092,12 @@ msgstr "Neočekávaná chyba při hledání popisu chyby"
 
 #: src/sss_client/pam_sss.c:68
 msgid "Permission denied. "
-msgstr "Přístup odepřen."
+msgstr "Přístup odepřen. "
 
 #: src/sss_client/pam_sss.c:69 src/sss_client/pam_sss.c:785
 #: src/sss_client/pam_sss.c:796
 msgid "Server message: "
-msgstr "Zpráva ze serveru:"
+msgstr "Zpráva ze serveru: "
 
 # auto translated by TM merge from project: FreeIPA, version: ipa-4-5, DocId:
 # po/ipa
@@ -2118,7 +2115,7 @@ msgstr "Přihlášeni přihlašovacími údaji z mezipaměti"
 
 #: src/sss_client/pam_sss.c:533
 msgid ", your cached password will expire at: "
-msgstr ", platnost mezipaměti skončí v:"
+msgstr ", platnost mezipaměti hesel skončí v: "
 
 #: src/sss_client/pam_sss.c:563
 #, c-format
@@ -2132,7 +2129,7 @@ msgstr "Platnost vašeho hesla skončí v %1$d %2$s."
 
 #: src/sss_client/pam_sss.c:658
 msgid "Authentication is denied until: "
-msgstr "Ověření odepřeno do:"
+msgstr "Ověření odepřeno do: "
 
 #: src/sss_client/pam_sss.c:679
 msgid "System is offline, password change not possible"
@@ -2147,27 +2144,27 @@ msgstr ""
 
 #: src/sss_client/pam_sss.c:782 src/sss_client/pam_sss.c:795
 msgid "Password change failed. "
-msgstr "Změna hesla se nezdařila."
+msgstr "Změna hesla se nezdařila. "
 
 #: src/sss_client/pam_sss.c:2045
 msgid "New Password: "
-msgstr "Nové heslo:"
+msgstr "Nové heslo: "
 
 #: src/sss_client/pam_sss.c:2046
 msgid "Reenter new Password: "
-msgstr "Zopakování nového hesla:"
+msgstr "Zopakování nového hesla: "
 
 #: src/sss_client/pam_sss.c:2208 src/sss_client/pam_sss.c:2211
 msgid "First Factor: "
-msgstr "Hlavní faktor:"
+msgstr "Hlavní faktor: "
 
 #: src/sss_client/pam_sss.c:2209 src/sss_client/pam_sss.c:2383
 msgid "Second Factor (optional): "
-msgstr "Druhý faktor (volitelné):"
+msgstr "Druhý faktor (volitelné): "
 
 #: src/sss_client/pam_sss.c:2212 src/sss_client/pam_sss.c:2386
 msgid "Second Factor: "
-msgstr "Druhý faktor:"
+msgstr "Druhý faktor: "
 
 # auto translated by TM merge from project: anaconda, version: f25, DocId:
 # main
@@ -2177,11 +2174,11 @@ msgstr "Heslo: "
 
 #: src/sss_client/pam_sss.c:2382 src/sss_client/pam_sss.c:2385
 msgid "First Factor (Current Password): "
-msgstr "Hlavní faktor (stávající heslo):"
+msgstr "Hlavní faktor (stávající heslo): "
 
 #: src/sss_client/pam_sss.c:2389
 msgid "Current Password: "
-msgstr "Stávající heslo:"
+msgstr "Stávající heslo: "
 
 #: src/sss_client/pam_sss.c:2746
 msgid "Password expired. Change your password now."
@@ -2242,14 +2239,14 @@ msgid "The path to the proxy command must be absolute\n"
 msgstr "Je třeba, aby popis umístění příkazu proxy byl úplný\n"
 
 #: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:326
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "sss_ssh_knownhostsproxy: unable to proxy data: %s\n"
-msgstr "sss_ssh_knownhostsproxy: Nedaří se přeložit název stroje %s\n"
+msgstr "sss_ssh_knownhostsproxy: nedaří se proxy data: %s\n"
 
 #: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:330
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "sss_ssh_knownhostsproxy: connect to host %s port %d: %s\n"
-msgstr "sss_ssh_knownhostsproxy: Nedaří se přeložit název stroje %s\n"
+msgstr "sss_ssh_knownhostsproxy: připojit k hostiteli %s port %d: %s\n"
 
 #: src/sss_client/ssh/sss_ssh_knownhostsproxy.c:334
 #, c-format
@@ -2365,9 +2362,7 @@ msgstr ""
 #: src/tools/sss_useradd.c:239
 #, c-format
 msgid "Cannot create user's home directory: %1$s\n"
-msgstr ""
-"Domovskou složku uživatele se nedaří vytvořit: %1$s\n"
-"\n"
+msgstr "Domovskou složku uživatele se nedaří vytvořit: %1$s\n"
 
 #: src/tools/sss_useradd.c:250
 #, c-format
@@ -2482,7 +2477,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Skupinu %1$s se nedaří najít v místní doméně, jsou dovoleny pouze skupiny z "
 "místní domény\n"
-"\n"
 
 #: src/tools/sss_groupmod.c:257
 msgid "Could not modify group - check if member group names are correct\n"
@@ -2500,7 +2494,7 @@ msgstr "Chyba transakce. Skupinu se nedaří změnit.\n"
 
 #: src/tools/sss_groupshow.c:616
 msgid "Magic Private "
-msgstr "Magické soukromé"
+msgstr "Magické soukromé "
 
 #: src/tools/sss_groupshow.c:615
 #, c-format
@@ -2593,7 +2587,7 @@ msgstr "VAROVÁNÍ: uživatel (uid %1$lu) byl při mazání stále přihlášen.
 
 #: src/tools/sss_userdel.c:278
 msgid "Cannot determine if the user was logged in on this platform"
-msgstr "Nedaří se zjistit zda uživatel byl přihlášen na této platformě."
+msgstr "Nedaří se zjistit zda uživatel byl přihlášen na této platformě"
 
 #: src/tools/sss_userdel.c:283
 msgid "Error while checking if the user was logged in\n"
@@ -2646,11 +2640,11 @@ msgstr "Odemknout účet"
 
 #: src/tools/sss_usermod.c:57
 msgid "Add an attribute/value pair. The format is attrname=value."
-msgstr "Přidat dvojici atribut a hodnota. Formát je nazevatributu=hodnota."
+msgstr "Přidat dvojici atribut /hodnota. Formát je nazevatributu=hodnota."
 
 #: src/tools/sss_usermod.c:58
 msgid "Delete an attribute/value pair. The format is attrname=value."
-msgstr "Smazat dvojici atribut a hodnota. Formát je nazevatributu=hodnota."
+msgstr "Smazat dvojici atribut/hodnota. Formát je nazevatributu=hodnota."
 
 #: src/tools/sss_usermod.c:59
 msgid ""
@@ -2854,7 +2848,7 @@ msgstr "Je třeba, aby bylo SSSD restartováno. Restartovat ho nyní?"
 #: src/tools/sssctl/sssctl_cache.c:31
 #, c-format
 msgid " %s is not present in cache.\n"
-msgstr "%s se nenachází v mezipaměti.\n"
+msgstr " %s se nenachází v mezipaměti.\n"
 
 # auto translated by TM merge from project: libosinfo, version: master, DocId:
 # libosinfo
@@ -2923,12 +2917,12 @@ msgstr ""
 #: src/tools/sssctl/sssctl_config.c:118
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se otevřít %s\n"
 
 #: src/tools/sssctl/sssctl_config.c:123
 #, c-format
 msgid "File %1$s does not exist.\n"
-msgstr ""
+msgstr "soubor %1$s neexistuje.\n"
 
 #: src/tools/sssctl/sssctl_config.c:127
 msgid ""
@@ -2969,7 +2963,7 @@ msgstr "Zprávy vytvořené při slučování nastavení: %zu\n"
 #: src/tools/sssctl/sssctl_config.c:185
 #, c-format
 msgid "Used configuration snippet files: %zu\n"
-msgstr ""
+msgstr "Použité soubory s útržky nastavení: %zu\n"
 
 #: src/tools/sssctl/sssctl_data.c:89
 #, c-format
@@ -3267,7 +3261,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "zkoušení pam_authenticate\n"
 "\n"
-"\n"
 
 #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:272
 #, c-format
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 3d3d39454b..703c61ccb4 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-12 20:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-25 19:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-14 13:04+0000\n"
 "Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_...@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/";
 "sssd-master/fi/>\n"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:188
 msgid "Enable or disable the domain"
-msgstr ""
+msgstr "Ota toimialue käyttöön tai poista se käytöstä"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:189
 msgid "Minimum user ID"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 22999160eb..f8c6ee6013 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -3,12 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Ludek Janda <lja...@redhat.com>, 2021.
 # simmon <sim...@nplob.com>, 2021.
+# seo hojin <jinsw...@naver.com>, 2021.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-devel@lists.fedorahosted.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-12 20:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-01 13:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-21 13:04+0000\n"
 "Last-Translator: simmon <sim...@nplob.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/";
 "sssd-master/ko/>\n"
@@ -98,47 +99,49 @@ msgstr "사용자 이름과 도메인을 구문 분석하는 정규식"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:43
 msgid "Printf-compatible format for displaying fully-qualified names"
-msgstr ""
+msgstr "완전히-인증된 이름을 표시하기 위한 출력-호환 형식"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:44
 msgid ""
 "Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
 "files."
-msgstr ""
+msgstr "SSSD가 커버러스(Kerberos) 재생 캐쉬 파일을 저장해야 하는 파일 시스템의 디렉토리."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:45
 msgid "Domain to add to names without a domain component."
-msgstr ""
+msgstr "도메인 구성 요소가 없는 명칭이 추가되는 도메인."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:46
 msgid "The user to drop privileges to"
-msgstr ""
+msgstr "사용자의 권한을 제거하는"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:47
 msgid "Tune certificate verification"
-msgstr ""
+msgstr "인증 확인을 조정합니다"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:48
 msgid "All spaces in group or user names will be replaced with this character"
-msgstr ""
+msgstr "그룹과 사용자 이름에서 모든 공간은 이와 같은 문자로 대체 될 것입니다"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:49
 msgid "Tune sssd to honor or ignore netlink state changes"
-msgstr ""
+msgstr "sssd를 netlink 상태 변경을 존중하거나 무시하도록 조정합니다"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:50
 msgid "Enable or disable the implicit files domain"
-msgstr ""
+msgstr "절대적인 파일 도메인을 활성화 또는 비활성화"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:51
 msgid "A specific order of the domains to be looked up"
-msgstr ""
+msgstr "조회 할 도메인의 특정 순서"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:52
 msgid ""
 "Controls if SSSD should monitor the state of resolv.conf to identify when it "
 "needs to update its internal DNS resolver."
 msgstr ""
+"SSSD가 내부 DNS resolver를 최신화해야 하는 시기를 식별하기 위해 resolv.conf의 상태를 모니터링 해야 하는지 여부를 "
+"제어합니다."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:54
 msgid ""
@@ -147,105 +150,108 @@ msgid ""
 "this, and will fall back to polling resolv.conf every five seconds if "
 "inotify cannot be used."
 msgstr ""
+"SSSD는 내부 DNS resolver를 최신화가 필요 할 때를 식별하기 위해 resolv.conf의 상태를 관리합니다. 기본적으로, "
+"우리는 이를 위해 inotify를 사용하려고 시도하고, 만약 inotify를 사용 할 수 없는 경우에 매 5초마다 resolv.conf "
+"투표로 되돌아 갈 것입니다."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:59
 msgid "Enumeration cache timeout length (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "열거된 캐쉬 시간 초과 길이(초)"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:60
 msgid "Entry cache background update timeout length (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "항목 캐쉬 백그라운드 최신화 시간 초과 길이(초)"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:61
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:120
 msgid "Negative cache timeout length (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "네거티브 캐쉬 시간 초과 길이(초)"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:62
 msgid "Files negative cache timeout length (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "파일 네거티브 캐쉬 시간 초과 길이(초)"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:63
 msgid "Users that SSSD should explicitly ignore"
-msgstr ""
+msgstr "SSSD가 명시적으로 무시해야 하는 사용자"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:64
 msgid "Groups that SSSD should explicitly ignore"
-msgstr ""
+msgstr "SSSD가 명시적으로 무시해야 하는 그룹"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:65
 msgid "Should filtered users appear in groups"
-msgstr ""
+msgstr "그룹에서 필터링된 사용자가 표시되어야 합니다"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:66
 msgid "The value of the password field the NSS provider should return"
-msgstr ""
+msgstr "NSS 공급자가 반환해야 하는 비밀번호 입력 값"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:67
 msgid "Override homedir value from the identity provider with this value"
-msgstr ""
+msgstr "이 값으로 식별 공급자에서 homedir 값을 재정의합니다"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:68
 msgid ""
 "Substitute empty homedir value from the identity provider with this value"
-msgstr ""
+msgstr "이 값과 함께 식별 공급자에서 빈 homedir 값을 이 값으로 대체합니다"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:69
 msgid "Override shell value from the identity provider with this value"
-msgstr ""
+msgstr "이 값과 함께 식별 공급자에서 쉘 값을 재정의 합니다"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:70
 msgid "The list of shells users are allowed to log in with"
-msgstr ""
+msgstr "사용자가 접속할 수 있는 shells 목록"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:71
 msgid ""
 "The list of shells that will be vetoed, and replaced with the fallback shell"
-msgstr ""
+msgstr "거부되어서 대체될 쉘 목록"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:72
 msgid ""
 "If a shell stored in central directory is allowed but not available, use "
 "this fallback"
-msgstr ""
+msgstr "중앙 디렉토리에 저장된 쉘이 허용되지만 사용할 수 없는 경우 이 대체를 사용하십시오"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:73
 msgid "Shell to use if the provider does not list one"
-msgstr ""
+msgstr "공급자가 목록을 나열하지 않는 경우 사용할 쉘"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:74
 msgid "How long will be in-memory cache records valid"
-msgstr ""
+msgstr "캐시 메모리에 기록의 유효 기간"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:75
 msgid ""
 "Size (in megabytes) of the data table allocated inside fast in-memory cache "
 "for passwd requests"
-msgstr ""
+msgstr "passwd 요청을 위해 빠른 캐시 메모리에 할당된 데이터 테이블의 크기(MB)"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:76
 msgid ""
 "Size (in megabytes) of the data table allocated inside fast in-memory cache "
 "for group requests"
-msgstr ""
+msgstr "그룹 요청을 위한 고속 캐시 메모리에 내부에 할당된 데이터 테이블의 크기(MB)"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:77
 msgid ""
 "Size (in megabytes) of the data table allocated inside fast in-memory cache "
 "for initgroups requests"
-msgstr ""
+msgstr "initgroups 요청을 위해 빠른 캐시 메모리에 할당된 데이터 테이블의 크기(MB)"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:78
 msgid ""
 "The value of this option will be used in the expansion of the "
 "override_homedir option if the template contains the format string %H."
-msgstr ""
+msgstr "템플릿에 형식 문자열 %H가 포함된 경우 이 옵션의 값은 override_homedir 옵션의 확장에 사용됩니다."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:80
 msgid ""
 "Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
 "considered valid."
-msgstr ""
+msgstr "하위 도메인 목록이 유효한 것으로 간주되는 시간(초) 지정합니다."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:82
 msgid ""
@@ -253,233 +259,236 @@ msgid ""
 "if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
 "for the domain."
 msgstr ""
+"항목 캐시는 도메인에 대한 entry_cache_timeout 값의 백분율을 초과하여 요청되는 경우 백그라운드에서 항목을 자동으로 "
+"업데이트하도록 설정할 수 있습니다."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:87
 msgid "How long to allow cached logins between online logins (days)"
-msgstr ""
+msgstr "온라인 접속과 캐시사이의 접속을 허용하는 기간(매일)"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:88
 msgid "How many failed logins attempts are allowed when offline"
-msgstr ""
+msgstr "오프라인일 때 허용되는 접속 시도 실패 횟수"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:90
 msgid ""
 "How long (minutes) to deny login after offline_failed_login_attempts has "
 "been reached"
-msgstr ""
+msgstr "offline_failed_login_attempts에 도달한 후 접속을 거부하는 데 걸리는 시간(분)"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:91
 msgid "What kind of messages are displayed to the user during authentication"
-msgstr ""
+msgstr "인증 시 사용자에게 표시되는 정보의 종류"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:92
 msgid "Filter PAM responses sent to the pam_sss"
-msgstr ""
+msgstr "pam_sss로 전송된 PAM 응답 필터링"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:93
 msgid "How many seconds to keep identity information cached for PAM requests"
-msgstr ""
+msgstr "PAM 요청에 대해 캐시된 ID 정보를 유지하는 데 걸리는 시간(초)"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:94
 msgid "How many days before password expiration a warning should be displayed"
-msgstr ""
+msgstr "암호 만료 경고를 표시해야 하는 일 수"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:95
 msgid "List of trusted uids or user's name"
-msgstr ""
+msgstr "신뢰할 수 있는 uid 또는 사용자 이름 목록"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:96
 msgid "List of domains accessible even for untrusted users."
-msgstr ""
+msgstr "신뢰할 수 없는 사용자도 액세스할 수 있는 도메인 목록입니다."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:97
 msgid "Message printed when user account is expired."
-msgstr ""
+msgstr "사용자 계정이 만료되면 정보가 출력됩니다."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:98
 msgid "Message printed when user account is locked."
-msgstr ""
+msgstr "사용자 계정이 잠겨 있을 때 출력되는 정보입니다."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:99
 msgid "Allow certificate based/Smartcard authentication."
-msgstr ""
+msgstr "인증서 기반/스마트 카드 인증을 허용합니다."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:100
 msgid "Path to certificate database with PKCS#11 modules."
-msgstr ""
+msgstr "PKCS#11 모듈은 인증서가 있는 데이터베이스의 경로입니다."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:101
 msgid "Tune certificate verification for PAM authentication."
-msgstr ""
+msgstr "PAM 인증하기 위해서 인증서를 확인 조정합니다."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:102
 msgid "How many seconds will pam_sss wait for p11_child to finish"
-msgstr ""
+msgstr "p11_child가 완료될 때까지 pam_ss가 몇 초 동안 대기합니까"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:103
 msgid "Which PAM services are permitted to contact application domains"
-msgstr ""
+msgstr "애플리케이션 도메인에 접속할 수 있는 PAM 서비스"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:104
 msgid "Allowed services for using smartcards"
-msgstr ""
+msgstr "스마트카드 사용을 허용 서비스"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:105
 msgid "Additional timeout to wait for a card if requested"
-msgstr ""
+msgstr "요청 시 카드를 기다리는 추가 시간 초과"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:106
 msgid ""
 "PKCS#11 URI to restrict the selection of devices for Smartcard authentication"
-msgstr ""
+msgstr "스마트 카드 인증을 위한 장치 선택을 제한하는 PKCS#11 URI"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:107
 msgid "When shall the PAM responder force an initgroups request"
-msgstr ""
+msgstr "PAM 응답자는 언제 initgroups 요청을 강제 실행합니까"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:108
 msgid "List of PAM services that are allowed to authenticate with GSSAPI."
-msgstr ""
+msgstr "GSSAPI 인증할 수 있는 PAM 서비스 목록입니다."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:109
 msgid "Whether to match authenticated UPN with target user"
-msgstr ""
+msgstr "인증된 UPN과 대상 사용자와 일치시킬지 여부"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:110
 msgid ""
 "List of pairs <PAM service>:<authentication indicator> that must be enforced "
 "for PAM access with GSSAPI authentication"
-msgstr ""
+msgstr "GSSAPI 인증을 사용하여 PAM 접근 허용해야 하는 <PAM 서비스>:<인증 표시기> 쌍 목록"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:114
 msgid "Whether to evaluate the time-based attributes in sudo rules"
-msgstr ""
+msgstr "sudo 규칙에서 시간 기반 속성을 평가할지 여부"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:115
 msgid "If true, SSSD will switch back to lower-wins ordering logic"
-msgstr ""
+msgstr "true인 경우 SSSD는 낮은 승률의 주문 논리로 다시 전환합니다"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:116
 msgid ""
 "Maximum number of rules that can be refreshed at once. If this is exceeded, "
 "full refresh is performed."
-msgstr ""
+msgstr "한 번에 새로 고칠 수 있는 최대 규칙 수입니다. 이를 초과하면 전체 새로 고침이 수행됩니다."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:123
 msgid "Whether to hash host names and addresses in the known_hosts file"
-msgstr ""
+msgstr "known_hosts 파일에서 호스트 이름과 주소를 해시(hash)할지 여부"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:124
 msgid ""
 "How many seconds to keep a host in the known_hosts file after its host keys "
 "were requested"
-msgstr ""
+msgstr "호스트 키가 요청된 후 호스트를 known_hosts 파일에 유지하는 데 걸리는 시간(초)"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:126
 msgid "Path to storage of trusted CA certificates"
-msgstr ""
+msgstr "신뢰할 수 있는 CA 인증서 저장 경로"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:127
 msgid "Allow to generate ssh-keys from certificates"
-msgstr ""
+msgstr "인증서에서 ssh 키 생성 허용"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:128
 msgid ""
 "Use the following matching rules to filter the certificates for ssh-key "
 "generation"
-msgstr ""
+msgstr "다음 일치 규칙을 사용하여 ssh 키 생성을 위한 인증서를 필터링합니다"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:132
 msgid "List of UIDs or user names allowed to access the PAC responder"
-msgstr ""
+msgstr "PAC 응답자에 접근할 수 있는 UID 또는 사용자 이름 목록"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:133
 msgid "How long the PAC data is considered valid"
-msgstr ""
+msgstr "PAC 데이터가 유효한 것으로 간주되는 기간"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:136
 msgid "List of user attributes the InfoPipe is allowed to publish"
-msgstr ""
+msgstr "InfoPipe가 게시할 수 있는 사용자 속성 목록"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:139
 msgid "The provider where the secrets will be stored in"
-msgstr ""
+msgstr "공급자의 비밀이 저장될"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:140
 msgid "The maximum allowed number of nested containers"
-msgstr ""
+msgstr "중복된 컨테이너의 최대 허용 수"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:141
 msgid "The maximum number of secrets that can be stored"
-msgstr ""
+msgstr "저장할 수 있는 최대 비밀 수"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:142
 msgid "The maximum number of secrets that can be stored per UID"
-msgstr ""
+msgstr "UID당 저장할 수 있는 최대 비밀 수"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:143
 msgid "The maximum payload size of a secret in kilobytes"
-msgstr ""
+msgstr "비밀의 최대 페이로드 크기(KB)"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:145
 msgid "The URL Custodia server is listening on"
-msgstr ""
+msgstr "URL Custodia 서버가 수신 대기 중인"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:146
 msgid "The method to use when authenticating to a Custodia server"
-msgstr ""
+msgstr "Custodia 서버에 인증할 때 사용하는 방법"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:147
 msgid ""
 "The name of the headers that will be added into a HTTP request with the "
 "value defined in auth_header_value"
-msgstr ""
+msgstr "auth_header_value에 정의된 값으로 HTTP 요청에 추가될 헤더의 이름"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:149
 msgid "The value sssd-secrets would use for auth_header_name"
-msgstr ""
+msgstr "sssd-secrets가 auth_header_name에 사용할 값"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:150
 msgid ""
 "The list of the headers to forward to the Custodia server together with the "
 "request"
-msgstr ""
+msgstr "요청과 함께 Custodia 서버에 전달할 헤더 목록"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:151
 msgid ""
 "The username to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
-msgstr ""
+msgstr "basic_auth를 사용하여 Custodia 서버에 인증할 때 사용할 사용자 이름"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:152
 msgid ""
 "The password to use when authenticating to a Custodia server using basic_auth"
-msgstr ""
+msgstr "basic_auth를 사용하여 Custodia 서버에 인증할 때 사용할 비밀번호"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:153
 msgid "If true peer's certificate is verified if proxy_url uses https protocol"
-msgstr ""
+msgstr "proxy_url이 https 프로토콜을 사용하는 경우 실제 피어의 인증서가 확인되는 경우"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:154
 msgid ""
 "If false peer's certificate may contain different hostname than proxy_url "
 "when https protocol is used"
 msgstr ""
+"https 프로토콜을 사용할 때 false 피어(peer's)의 인증서에 proxy_url과 다른 호스트 이름이 포함될 수 있는 경우"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:156
 msgid "Path to directory where certificate authority certificates are stored"
-msgstr ""
+msgstr "인증 기관 인증서가 저장된 디렉토리 경로"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:157
 msgid "Path to file containing server's CA certificate"
-msgstr ""
+msgstr "서버의 CA 인증서가 포함된 파일 경로"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:158
 msgid "Path to file containing client's certificate"
-msgstr ""
+msgstr "클라이언트의 인증서가 포함된 파일 경로"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:159
 msgid "Path to file containing client's private key"
-msgstr ""
+msgstr "클라이언트의 개인 키가 포함된 파일 경로"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:162
 msgid ""
@@ -487,6 +496,8 @@ msgid ""
 "- No users are recorded. some - Users/groups specified by users and groups "
 "options are recorded. all - All users are recorded."
 msgstr ""
+"세션 기록 범위를 지정하는 다음 문자열 중 하나: 없음 - 기록된 사용자가 없습니다. 일부 - 사용자 및 그룹 옵션에서 지정한 사용자/"
+"그룹이 기록됩니다. all - 모든 사용자가 기록됩니다."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:165
 msgid ""
@@ -494,6 +505,8 @@ msgid ""
 "Matches user names as returned by NSS. I.e. after the possible space "
 "replacement, case changes, etc."
 msgstr ""
+"세션 기록을 활성화해야 하는 쉼표로 구분된 사용자 목록입니다. NSS에서 반환된 사용자 이름과 일치합니다. 가능한 공간 교체 후, 케이스 "
+"변경 등."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:167
 msgid ""
@@ -501,62 +514,64 @@ msgid ""
 "recording enabled. Matches group names as returned by NSS. I.e. after the "
 "possible space replacement, case changes, etc."
 msgstr ""
+"쉼표로 구분된 그룹 목록으로, 그 구성원은 세션 기록을 활성화해야 합니다. NSS에서 반환된 그룹 이름과 일치합니다. 가능한 공간 교체 "
+"후, 케이스 변경 등."
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:170
 msgid ""
 "A comma-separated list of users to be excluded from recording, only when "
 "scope=all"
-msgstr ""
+msgstr "scope=all인 경우에만 기록에서 제외할 쉼표로 구분된 사용자 목록"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:171
 msgid ""
 "A comma-separated list of groups, members of which should be excluded from "
 "recording,  only when scope=all. "
-msgstr ""
+msgstr "scope=all인 경우에만 기록에서 제외되어야 하는 쉼표로 구분된 그룹 목록입니다. "
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:175
 msgid "Identity provider"
-msgstr ""
+msgstr "ID 공급자"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:176
 msgid "Authentication provider"
-msgstr ""
+msgstr "인증 공급자"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:177
 msgid "Access control provider"
-msgstr ""
+msgstr "접근 제어 공급자"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:178
 msgid "Password change provider"
-msgstr ""
+msgstr "비밀번호 변경 공급자"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:179
 msgid "SUDO provider"
-msgstr ""
+msgstr "SUDO 공급자"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:180
 msgid "Autofs provider"
-msgstr ""
+msgstr "autofs 공급자"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:181
 msgid "Host identity provider"
-msgstr ""
+msgstr "호스트 ID 공급자"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:182
 msgid "SELinux provider"
-msgstr ""
+msgstr "SELinux 공급자"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:183
 msgid "Session management provider"
-msgstr ""
+msgstr "세션 관리 공급자"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:184
 msgid "Resolver provider"
-msgstr ""
+msgstr "해결 공급자"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:187
 msgid "Whether the domain is usable by the OS or by applications"
-msgstr ""
+msgstr "도메인이 OS 또는 애플리케이션에서 사용 가능한지 여부"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:188
 msgid "Enable or disable the domain"
@@ -564,27 +579,27 @@ msgstr "도메인 활성화 또는 비활성화"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:189
 msgid "Minimum user ID"
-msgstr ""
+msgstr "최소 사용자 ID"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:190
 msgid "Maximum user ID"
-msgstr ""
+msgstr "최대 사용자 ID"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:191
 msgid "Enable enumerating all users/groups"
-msgstr ""
+msgstr "모든 사용자/그룹 활성화"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:192
 msgid "Cache credentials for offline login"
-msgstr ""
+msgstr "오프라인 접속을 위한 캐시 자격 증명"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:193
 msgid "Display users/groups in fully-qualified form"
-msgstr ""
+msgstr "정규화된 형식으로 사용자/그룹 표시"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:194
 msgid "Don't include group members in group lookups"
-msgstr ""
+msgstr "그룹 조회에 그룹 구성원을 포함하지 마십시오"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:195
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:205
@@ -595,96 +610,96 @@ msgstr ""
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:210
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:211
 msgid "Entry cache timeout length (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "항목 캐시 시간 초과 길이(초)"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:196
 msgid ""
 "Restrict or prefer a specific address family when performing DNS lookups"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 조회를 수행할 때 특정 주소 계열을 제한하거나 선호합니다"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:197
 msgid "How long to keep cached entries after last successful login (days)"
-msgstr ""
+msgstr "마지막 접속 성공 후 캐시된 항목을 보관할 기간(일)"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:198
 msgid ""
 "How long should SSSD talk to single DNS server before trying next server "
 "(miliseconds)"
-msgstr ""
+msgstr "다음 서버를 시도하기 전에 SSSD가 단일 DNS 서버와 통신해야 하는 시간(밀리초)"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:200
 msgid "How long should keep trying to resolve single DNS query (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "단일 DNS 쿼리를 해결하기 위해 계속 시도해야 하는 시간(초)"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:201
 msgid "How long to wait for replies from DNS when resolving servers (seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "서버를 확인할 때 DNS의 응답을 기다리는 시간(초)"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:202
 msgid "The domain part of service discovery DNS query"
-msgstr ""
+msgstr "서비스 검색 DNS 쿼리의 도메인 부분"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:203
 msgid "Override GID value from the identity provider with this value"
-msgstr ""
+msgstr "이 값으로 ID 공급자의 GID 값 재정의"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:204
 msgid "Treat usernames as case sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "사용자 이름을 대소문자 구분"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:212
 msgid "How often should expired entries be refreshed in background"
-msgstr ""
+msgstr "만료된 항목을 백그라운드에서 새로고침하는 빈도"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:213
 msgid "Whether to automatically update the client's DNS entry"
-msgstr ""
+msgstr "클라이언트의 DNS 항목을 자동으로 업데이트할지 여부"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:214
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:244
 msgid "The TTL to apply to the client's DNS entry after updating it"
-msgstr ""
+msgstr "업데이트 후 클라이언트의 DNS 항목에 적용할 TTL"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:215
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:245
 msgid "The interface whose IP should be used for dynamic DNS updates"
-msgstr ""
+msgstr "동적 DNS 업데이트에 IP를 사용해야 하는 인터페이스"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:216
 msgid "How often to periodically update the client's DNS entry"
-msgstr ""
+msgstr "클라이언트의 DNS 항목을 주기적으로 업데이트하는 빈도"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:217
 msgid "Whether the provider should explicitly update the PTR record as well"
-msgstr ""
+msgstr "공급자가 PTR 레코드도 명시적으로 업데이트해야 하는지 여부"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:218
 msgid "Whether the nsupdate utility should default to using TCP"
-msgstr ""
+msgstr "nsupdate 유틸리티가 기본적으로 TCP를 사용하도록 할지 여부"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:219
 msgid "What kind of authentication should be used to perform the DNS update"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 업데이트를 수행하기 위해 어떤 종류의 인증을 사용해야 하는지"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:220
 msgid "Override the DNS server used to perform the DNS update"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 업데이트를 수행하는 데 사용되는 DNS 서버 재정의"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:221
 msgid "Control enumeration of trusted domains"
-msgstr ""
+msgstr "신뢰할 수 있는 도메인의 제어"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:222
 msgid "How often should subdomains list be refreshed"
-msgstr ""
+msgstr "하위 도메인 목록을 새로 고침 하는 빈도"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:223
 msgid "List of options that should be inherited into a subdomain"
-msgstr ""
+msgstr "하위 도메인으로 상속되어야 하는 옵션 목록"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:224
 msgid "Default subdomain homedir value"
-msgstr ""
+msgstr "기본 하위 도메인 homedir 값"
 
 #: src/config/SSSDConfig/sssdoptions.py:225
 msgid "How long can cached credentials be used for cached authentication"
@@ -3065,17 +3080,17 @@ msgstr ""
 #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:197
 #, c-format
 msgid " - group id: %d\n"
-msgstr ""
+msgstr " - group id: %d\n"
 
 #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:198
 #, c-format
 msgid " - gecos: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr " - gecos: %s\n"
 
 #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:199
 #, c-format
 msgid " - home directory: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr " - 홈 디렉토리: %s\n"
 
 #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:200
 #, c-format
@@ -3083,18 +3098,20 @@ msgid ""
 " - shell: %s\n"
 "\n"
 msgstr ""
+" -쉘: %s\n"
+"\n"
 
 #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:232
 msgid "PAM action [auth|acct|setc|chau|open|clos], default: "
-msgstr ""
+msgstr "PAM 동작 [auth|acct|setc|chau|open|clos], 기본설정: "
 
 #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:235
 msgid "PAM service, default: "
-msgstr ""
+msgstr "PAM 서버스, 기본설정: "
 
 #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:240
 msgid "Specify user name."
-msgstr ""
+msgstr "사용자 이름을 지정합니다."
 
 #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:247
 #, c-format
@@ -3104,11 +3121,15 @@ msgid ""
 "service: %s\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"사용자: %s\n"
+"동작: %s\n"
+"서비스: %s\n"
+"\n"
 
 #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:252
 #, c-format
 msgid "User name lookup with [%s] failed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "[%s]와 함께 사용자 이름 조회에 실패했습니다.\n"
 
 #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:257
 #, c-format
@@ -3209,24 +3230,24 @@ msgstr "알 수 없는 동작\n"
 
 #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:301
 msgid "PAM Environment:\n"
-msgstr ""
+msgstr "PAM 환경:\n"
 
 #: src/tools/sssctl/sssctl_user_checks.c:309
 msgid " - no env -\n"
-msgstr ""
+msgstr " - no env -\n"
 
 #: src/util/util.h:93
 msgid "The user ID to run the server as"
-msgstr ""
+msgstr "서버를 실행 할 사용자 ID"
 
 #: src/util/util.h:95
 msgid "The group ID to run the server as"
-msgstr ""
+msgstr "서버를 실행 할 그룹 ID"
 
 #: src/util/util.h:103
 msgid "Informs that the responder has been socket-activated"
-msgstr ""
+msgstr "응답자가 소켓-활성화되었음을 알립니다"
 
 #: src/util/util.h:105
 msgid "Informs that the responder has been dbus-activated"
-msgstr ""
+msgstr "응답자가 dbus-활성화 되었음을 알립니다"
diff --git a/src/man/po/cs.po b/src/man/po/cs.po
index e829ab0590..a90e081e93 100644
--- a/src/man/po/cs.po
+++ b/src/man/po/cs.po
@@ -11,16 +11,16 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: sssd-docs 2.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-de...@redhat.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-08-24 13:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-21 02:15-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-23 13:04+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.bore...@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/sssd/language/";
-"cs/)\n"
+"Language-Team: Czech <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/";
+"sssd-manpage-master/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
 
 #. type: Content of: <reference><title>
 #: sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5 pam_sss_gss.8.xml:5
@@ -531,6 +531,8 @@ msgid ""
 "Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
 "files."
 msgstr ""
+"Složka na souborovém systému kde by SSSD mělo ukládat soubory pro kerberos "
+"replay."
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:393
diff --git a/src/man/po/fi.po b/src/man/po/fi.po
index 3bb89bb7e6..4c757249ba 100644
--- a/src/man/po/fi.po
+++ b/src/man/po/fi.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: sssd-docs 2.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-de...@redhat.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-12 20:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-01 13:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-14 13:04+0000\n"
 "Last-Translator: Jan Kuparinen <copper_...@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/";
 "sssd-manpage-master/fi/>\n"
@@ -10376,7 +10376,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
 #: sssd-ad.5.xml:675
 msgid "unity"
-msgstr ""
+msgstr "yhtenäisyys"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><itemizedlist><listitem><para>
 #: sssd-ad.5.xml:680
@@ -13878,7 +13878,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd-secrets.5.xml:293
 msgid "header"
-msgstr ""
+msgstr "otsikko"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd-secrets.5.xml:296
diff --git a/src/man/po/ko.po b/src/man/po/ko.po
index e262162729..d0a3eb6189 100644
--- a/src/man/po/ko.po
+++ b/src/man/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: sssd-docs 2.5.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-de...@redhat.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-12 20:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-01 13:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-21 13:04+0000\n"
 "Last-Translator: simmon <sim...@nplob.com>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/";
 "sssd-manpage-master/ko/>\n"
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Remove this group from groups specified by the "
 "<replaceable>GROUPS</replaceable> parameter."
-msgstr ""
+msgstr "<replaceable>GROUPS</replaceable> 매개변수로 지정된 그룹에서 이 그룹을 제거하십시오."
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refnamediv><refname>
 #: sssd.conf.5.xml:10 sssd.conf.5.xml:16
@@ -157,6 +157,7 @@ msgid ""
 "The data types used are string (no quotes needed), integer and bool (with "
 "values of <quote>TRUE/FALSE</quote>)."
 msgstr ""
+"사용된 데이터 유형은 문자열(따옴표 필요 없음), 정수 및 부울(bool)(<quote>TRUE/FALSE</quote> 값 포함)입니다."
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
 #: sssd.conf.5.xml:41
@@ -164,6 +165,8 @@ msgid ""
 "A comment line starts with a hash sign (<quote>#</quote>) or a semicolon "
 "(<quote>;</quote>).  Inline comments are not supported."
 msgstr ""
+"주석 행은 해시(hash) 기호(<quote>#</quote>) 또는 세미콜론(<quote>;</quote>)으로 시작합니다. 인라인 "
+"주석은 지원되지 않습니다."
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
 #: sssd.conf.5.xml:47
@@ -171,6 +174,8 @@ msgid ""
 "All sections can have an optional <replaceable>description</replaceable> "
 "parameter. Its function is only as a label for the section."
 msgstr ""
+"모든 섹션에 선택할 수 있는 <replaceable>설명</replaceable> 매개변수가 있을 수 있습니다. 그 기능은 섹션 표시일 "
+"뿐입니다."
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
 #: sssd.conf.5.xml:53
@@ -178,11 +183,12 @@ msgid ""
 "<filename>sssd.conf</filename> must be a regular file, owned by root and "
 "only root may read from or write to the file."
 msgstr ""
+"<filename>sssd.conf</filename>은 루트가 소유한 일반 파일이어야 하며 루트만 파일을 읽거나 쓸 수 있습니다."
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><title>
 #: sssd.conf.5.xml:59
 msgid "CONFIGURATION SNIPPETS FROM INCLUDE DIRECTORY"
-msgstr ""
+msgstr "포함한 디렉토리에 구성 모음"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
 #: sssd.conf.5.xml:62
@@ -192,6 +198,8 @@ msgid ""
 "<filename>conf.d</filename>. This feature is available if SSSD was compiled "
 "with libini version 1.3.0 or later."
 msgstr ""
+"구성 파일 <filename>sssd.conf</filename>에는 포함 디렉토리 <filename>conf.d</filename>를 "
+"사용하는 구성 모음 포함됩니다. 이 기능은 SSSD가 libini 버전 1.3.0 이상으로 컴파일된 경우 사용할 수 있습니다."
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
 #: sssd.conf.5.xml:69
@@ -528,6 +536,8 @@ msgid ""
 "Controls if SSSD should monitor the state of resolv.conf to identify when it "
 "needs to update its internal DNS resolver."
 msgstr ""
+"SSSD가 내부 DNS resolver를 최신화해야 하는 시기를 식별하기 위해 resolv.conf의 상태를 모니터링 해야 하는지 여부를 "
+"제어합니다."
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd.conf.5.xml:360
@@ -574,7 +584,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Directory on the filesystem where SSSD should store Kerberos replay cache "
 "files."
-msgstr ""
+msgstr "SSSD가 커버러스(Kerberos) 재생 캐쉬 파일을 저장해야 하는 파일 시스템의 디렉토리."
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:393
@@ -1184,6 +1194,8 @@ msgid ""
 "if they are requested beyond a percentage of the entry_cache_timeout value "
 "for the domain."
 msgstr ""
+"항목 캐시는 도메인에 대한 entry_cache_timeout 값의 백분율을 초과하여 요청되는 경우 백그라운드에서 항목을 자동으로 "
+"업데이트하도록 설정할 수 있습니다."
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:919
@@ -1452,7 +1464,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Specifies time in seconds for which the list of subdomains will be "
 "considered valid."
-msgstr ""
+msgstr "하위 도메인 목록이 유효한 것으로 간주되는 시간(초) 지정합니다."
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd.conf.5.xml:1137
@@ -1607,12 +1619,12 @@ msgstr "PAM 구성 선택(옵션)"
 msgid ""
 "These options can be used to configure the Pluggable Authentication Module "
 "(PAM) service."
-msgstr ""
+msgstr "이들 선택(옵션)은 플러그 가능 인증 모듈(PAM) 서비스 구성에 사용 될 수 있습니다."
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd.conf.5.xml:1295
 msgid "offline_credentials_expiration (integer)"
-msgstr ""
+msgstr "offline_credentials_expiration (정수)"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:1298
@@ -1729,39 +1741,39 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd.conf.5.xml:1391
 msgid "ENV"
-msgstr ""
+msgstr "ENV"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:1392
 msgid "Do not send any environment variables to any service."
-msgstr ""
+msgstr "모든 환경 변수를 다른 서비스에 보낼 수 없습니다."
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd.conf.5.xml:1395
 msgid "ENV:var_name"
-msgstr ""
+msgstr "ENV:var_name"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:1396
 msgid "Do not send environment variable var_name to any service."
-msgstr ""
+msgstr "환경 변수 var_name을 다른 어떤 서비스에 보내지 않습니다."
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd.conf.5.xml:1400
 msgid "ENV:var_name:service"
-msgstr ""
+msgstr "ENV:var_name:서비스"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:1401
 msgid "Do not send environment variable var_name to service."
-msgstr ""
+msgstr "환경 변수 var_name을 서비스에 보내지 않습니다."
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:1389
 msgid ""
 "Currently the following filters are supported: <placeholder "
 "type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "현재 다른 필터는 지원되지 않습니다: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:1408
@@ -2735,6 +2747,8 @@ msgid ""
 "enabled. Matches user names as returned by NSS. I.e. after the possible "
 "space replacement, case changes, etc."
 msgstr ""
+"세션 기록을 활성화해야 하는 쉼표로 구분된 사용자 목록입니다. NSS에서 반환된 사용자 이름과 일치합니다. 가능한 공간 교체 후, 케이스 "
+"변경 등."
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:2265 sssd-session-recording.5.xml:115
@@ -2753,6 +2767,8 @@ msgid ""
 "recording enabled. Matches group names as returned by NSS. I.e. after the "
 "possible space replacement, case changes, etc."
 msgstr ""
+"쉼표로 구분된 그룹 목록으로, 그 구성원은 세션 기록을 활성화해야 합니다. NSS에서 반환된 그룹 이름과 일치합니다. 가능한 공간 교체 "
+"후, 케이스 변경 등."
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:2279 sssd.conf.5.xml:2311 sssd-session-recording.5.xml:129 sssd-session-recording.5.xml:161
@@ -9348,7 +9364,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd-ipa.5.xml:360
 msgid "ipa_hbac_search_base (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_host_search_base (문자열)"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd-ipa.5.xml:363
@@ -9358,7 +9374,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd-ipa.5.xml:373
 msgid "ipa_host_search_base (string)"
-msgstr ""
+msgstr "ldap_host_search_base (문자열)"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd-ipa.5.xml:376
@@ -11698,6 +11714,7 @@ msgid ""
 "<option>-d</option>,<option>--domain</option> "
 "<replaceable>DOMAIN</replaceable>"
 msgstr ""
+"<option>-g</option>,<option>--domain</option> <replaceable>도메인</replaceable>"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sss_obfuscate.8.xml:79
@@ -11710,6 +11727,7 @@ msgstr ""
 #: sss_obfuscate.8.xml:86
 msgid "<option>-f</option>,<option>--file</option> <replaceable>FILE</replaceable>"
 msgstr ""
+"<option>-f</option>,<option>--file</option> <replaceable>파일</replaceable>"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sss_obfuscate.8.xml:91
@@ -12034,6 +12052,7 @@ msgstr ""
 #: sss_useradd.8.xml:43 sss_seed.8.xml:76
 msgid "<option>-u</option>,<option>--uid</option> <replaceable>UID</replaceable>"
 msgstr ""
+"<option>-u</option>,<option>--uid</option> <replaceable>UID</replaceable>"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sss_useradd.8.xml:48
@@ -12079,6 +12098,7 @@ msgid ""
 "<option>-s</option>,<option>--shell</option> "
 "<replaceable>SHELL</replaceable>"
 msgstr ""
+"<option>-s</option>,<option>--shell</option> <replaceable>쉘</replaceable>"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sss_useradd.8.xml:87
@@ -12684,6 +12704,7 @@ msgstr ""
 #: sss_groupadd.8.xml:43 sss_seed.8.xml:88
 msgid "<option>-g</option>,<option>--gid</option> <replaceable>GID</replaceable>"
 msgstr ""
+"<option>-g</option>,<option>--gid</option> <replaceable>GID</replaceable>"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sss_groupadd.8.xml:48
@@ -13161,6 +13182,7 @@ msgid ""
 "<option>-d</option>,<option>--domain</option> "
 "<replaceable>domain</replaceable>"
 msgstr ""
+"<option>-d</option>,<option>--domain</option> <replaceable>도메인</replaceable>"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sss_cache.8.xml:214
@@ -13273,6 +13295,7 @@ msgid ""
 "<option>-D</option>,<option>--domain</option> "
 "<replaceable>DOMAIN</replaceable>"
 msgstr ""
+"<option>-D</option>,<option>--domain</option> <replaceable>도메인</replaceable>"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sss_seed.8.xml:51
@@ -13895,6 +13918,7 @@ msgstr ""
 #: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:66
 msgid "<option>-p</option>,<option>--port</option> <replaceable>PORT</replaceable>"
 msgstr ""
+"<option>-p</option>,<option>--port</option> <replaceable>포트</replaceable>"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sss_ssh_knownhostsproxy.1.xml:71
@@ -15829,7 +15853,7 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd-systemtap.5.xml:276
 msgid "probe sdap_search_user_send"
-msgstr ""
+msgstr "probe sdap_search_user_send"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><refsect2><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd-systemtap.5.xml:279
diff --git a/src/man/po/sv.po b/src/man/po/sv.po
index 3374714229..c649cb2fac 100644
--- a/src/man/po/sv.po
+++ b/src/man/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: sssd-docs 2.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-de...@redhat.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-12 20:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-31 08:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-17 22:04+0000\n"
 "Last-Translator: Göran Uddeborg <goe...@uddeborg.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/";
 "sssd-manpage-master/sv/>\n"
@@ -2668,8 +2668,6 @@ msgstr "Standard: no_session"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
 #: sssd.conf.5.xml:1818 sssd.conf.5.xml:3968
-#, fuzzy
-#| msgid "pam_app_services (string)"
 msgid "pam_gssapi_services"
 msgstr "pam_gssapi_services"
 
@@ -4771,17 +4769,11 @@ msgstr "Standard: ipv4_first"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd.conf.5.xml:3414 sssd.conf.5.xml:3453
-#, fuzzy
-#| msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
 msgid "dns_resolver_server_timeout (integer)"
 msgstr "dns_resolver_server_timeout (heltal)"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:3417 sssd.conf.5.xml:3456
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Time in milliseconds that sets how long would SSSD talk to a single DNS "
-#| "server before trying next one."
 msgid ""
 "Defines the amount of time (in milliseconds)  SSSD would try to talk to DNS "
 "server before trying next DNS server."
@@ -4806,18 +4798,11 @@ msgstr "Standard: 1000"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd.conf.5.xml:3433 sssd.conf.5.xml:3472
-#, fuzzy
-#| msgid "dns_resolver_timeout (integer)"
 msgid "dns_resolver_op_timeout (integer)"
 msgstr "dns_resolver_op_timeout (heltal)"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:3436 sssd.conf.5.xml:3475
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Time in seconds to tell how long would SSSD try to resolve single DNS "
-#| "query (e.g. resolution of a hostname or an SRV record) before trying the "
-#| "next hostname or discovery domain."
 msgid ""
 "Defines the amount of time (in seconds) to wait to resolve single DNS query "
 "(e.g. resolution of a hostname or an SRV record)  before try next hostname "
@@ -4925,15 +4910,12 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:3538
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The available options are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
 msgid ""
 "Treat user and group names as case sensitive.  Possible option values are: "
 "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
 msgstr ""
-"De tillgängliga alternativen är: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/"
-">"
+"Behandla användar- och gruppnamn som skiftlägeskänsliga. De tillgängliga "
+"värdena på alternativen är: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:3578
@@ -4996,15 +4978,11 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:3614
-#, fuzzy
-#| msgid "auto_private_groups (string)"
 msgid "auto_private_groups"
 msgstr "auto_private_groups"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:3617
-#, fuzzy
-#| msgid "Case insensitive."
 msgid "case_sensitive"
 msgstr "case_sensitive"
 
@@ -5839,11 +5817,6 @@ msgstr "single_prompt"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:4153
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "boolean value, if True there will be only a single prompt using the value "
-#| "of first_prompt where it is expected that both factors are entered as a "
-#| "single string"
 msgid ""
 "boolean value, if True there will be only a single prompt using the value of "
 "first_prompt where it is expected that both factors are entered as a single "
@@ -11335,30 +11308,22 @@ msgstr "Standard: använd bas-DN"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd-ipa.5.xml:360
-#, fuzzy
-#| msgid "ipa_subdomains_search_base (string)"
 msgid "ipa_subid_ranges_search_base (string)"
-msgstr "ipa_subdomains_search_base (sträng)"
+msgstr "ipa_subid_ranges_search_base (sträng)"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd-ipa.5.xml:363
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Optional. Use the given string as search base for Desktop Profile related "
-#| "objects."
 msgid ""
 "Optional. Use the given string as search base for subordinate ranges related "
 "objects."
 msgstr ""
-"Frivillig.  Använd den givna strängen som sökbas för "
-"skrivbordsprofilrelaterade objekt."
+"Frivillig. Använd den givna strängen som sökbas för "
+"underordningsintervallsrelaterade objekt."
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd-ipa.5.xml:367
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: the value of <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
 msgid "Default: the value of <emphasis>cn=subids,%basedn</emphasis>"
-msgstr "Standard: värdet på <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
+msgstr "Standard: värdet på <emphasis>cn=subids,%basedn</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd-ipa.5.xml:374
@@ -21743,56 +21708,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refsect1><para>
 #: include/seealso.xml:4
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-krb5</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-files</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <phrase condition="
-#| "\"with_sudo\"> <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
-#| "<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <phrase condition="
-#| "\"with_secrets\"> <citerefentry> <refentrytitle>sssd-secrets</"
-#| "refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, </phrase> "
-#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd-session-recording</refentrytitle> "
-#| "<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sss_cache</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <phrase condition="
-#| "\"enable_local_provider\"> <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sss_groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupshow</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sss_groupmod</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sss_userdel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, </phrase> "
-#| "<citerefentry> <refentrytitle>sss_obfuscate</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_seed</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum> </citerefentry>, <phrase condition=\"with_ssh\"> "
-#| "<citerefentry> <refentrytitle>sss_ssh_authorizedkeys</refentrytitle> "
-#| "<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sss_ssh_knownhostsproxy</refentrytitle> <manvolnum>8</"
-#| "manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <phrase condition=\"with_ifp\"> "
-#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ifp</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-#| "manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>pam_sss</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>.  <citerefentry> <refentrytitle>sss_rpcidmapd</"
-#| "refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> <phrase condition="
-#| "\"with_stap\"> <citerefentry> <refentrytitle>sssd-systemtap</"
-#| "refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> </phrase>"
 msgid ""
 "<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
 "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
@@ -21832,52 +21747,44 @@ msgid ""
 "citerefentry> </phrase>"
 msgstr ""
 "<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd."
+"conf</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
 "<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-krb5</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
+"krb5</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
 "<refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
+"ipa</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
 "<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-files</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <phrase condition="
-"\"with_sudo\"> <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
-"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <phrase condition="
-"\"with_secrets\"> <citerefentry> <refentrytitle>sssd-secrets</refentrytitle> "
-"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sssd-session-recording</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_cache</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
+"files</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <phrase "
+"condition=\"with_sudo\"> <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <phrase "
+"condition=\"with_secrets\"> <citerefentry> <refentrytitle>sssd-secrets</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, </phrase> "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-session-recording</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_cache</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> "
 "<refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <phrase condition=\"enable_local_provider\"> <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sss_groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupdel</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sss_groupshow</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupmod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_userdel</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sss_usermod</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, </phrase> <citerefentry> <refentrytitle>sss_obfuscate</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_obfuscate</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> "
 "<refentrytitle>sss_seed</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <phrase condition="
-"\"with_ssh\"> <citerefentry> <refentrytitle>sss_ssh_authorizedkeys</"
-"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</refentrytitle><manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <phrase condition=\"with_ssh\"> <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_ssh_authorizedkeys</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
 "<refentrytitle>sss_ssh_knownhostsproxy</refentrytitle> <manvolnum>8</"
 "manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <phrase condition=\"with_ifp\"> "
 "<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ifp</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <citerefentry> <refentrytitle>pam_sss</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>.  <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sss_rpcidmapd</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
-"citerefentry> <phrase condition=\"with_stap\"> <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sssd-systemtap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
-"citerefentry> </phrase>"
+"manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <citerefentry> "
+"<refentrytitle>pam_sss</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>.  <citerefentry> <refentrytitle>sss_rpcidmapd</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> <phrase condition=\"with_stap\"> "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-systemtap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> </phrase>"
 
 #. type: Content of: <listitem><para>
 #: include/ldap_search_bases.xml:3
diff --git a/src/man/po/uk.po b/src/man/po/uk.po
index ca388aaa62..1cd23eb658 100644
--- a/src/man/po/uk.po
+++ b/src/man/po/uk.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: sssd-docs 2.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: sssd-de...@redhat.com\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-08-24 13:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-17 04:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-08 16:04+0000\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurc...@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <https://translate.fedoraproject.org/projects/sssd/";
 "sssd-manpage-master/uk/>\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
 
 #. type: Content of: <reference><title>
 #: sssd.conf.5.xml:5 sssd-ldap.5.xml:5 pam_sss.8.xml:5 pam_sss_gss.8.xml:5
@@ -5031,13 +5031,12 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:3538
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The available options are: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
 msgid ""
 "Treat user and group names as case sensitive.  Possible option values are: "
 "<placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
-msgstr "Доступні варіанти: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
+msgstr ""
+"Зважати на регістр символів у назвах записів користувачів і груп. Можливі "
+"значення: <placeholder type=\"variablelist\" id=\"0\"/>"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd.conf.5.xml:3578
@@ -11551,30 +11550,22 @@ msgstr "Типове значення: використання базової 
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd-ipa.5.xml:360
-#, fuzzy
-#| msgid "ipa_subdomains_search_base (string)"
 msgid "ipa_subid_ranges_search_base (string)"
-msgstr "ipa_subdomains_search_base (рядок)"
+msgstr "ipa_subid_ranges_search_base (рядок)"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd-ipa.5.xml:363
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Optional. Use the given string as search base for Desktop Profile related "
-#| "objects."
 msgid ""
 "Optional. Use the given string as search base for subordinate ranges related "
 "objects."
 msgstr ""
 "Необов’язковий. Використати вказаний рядок як основу пошуку пов’язаних з "
-"профілями станції (Desktop Profile) об’єктів."
+"підлеглими діапазонами об’єктів."
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><listitem><para>
 #: sssd-ipa.5.xml:367
-#, fuzzy
-#| msgid "Default: the value of <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
 msgid "Default: the value of <emphasis>cn=subids,%basedn</emphasis>"
-msgstr "Типове значення: значення <emphasis>cn=trusts,%basedn</emphasis>"
+msgstr "Типове значення: значення <emphasis>cn=subids,%basedn</emphasis>"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para><variablelist><varlistentry><term>
 #: sssd-ipa.5.xml:374
@@ -15943,19 +15934,6 @@ msgstr "ВПЛИВ НА ШВИДКИЙ КЕШ У ПАМ'ЯТІ"
 
 #. type: Content of: <reference><refentry><refsect1><para>
 #: sss_cache.8.xml:226
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<command>sss_cache</command> also invalidates the memory cache.  Since "
-#| "the memory cache is a file which is mapped into the memory of each "
-#| "process which called SSSD to resolve users or groups the file cannot be "
-#| "truncated. A special flag is set in the header of the file to indicated "
-#| "that the content is invalid and then the file is unlinked by SSSD's NSS "
-#| "responder and a new cache file is created.  Whenever a process is now "
-#| "doing a new lookup for a user or a group it will see the flag, close the "
-#| "old memory cache file and map the new one into its memory. When all "
-#| "processes which had opened the old memory cache file have closed it while "
-#| "looking up a user or a group the kernel can release the occupied disk "
-#| "space and the old memory cache file is finally removed completely."
 msgid ""
 "<command>sss_cache</command> also invalidates the memory cache.  Since the "
 "memory cache is a file which is mapped into the memory of each process which "
@@ -22166,56 +22144,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <refsect1><para>
 #: include/seealso.xml:4
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-krb5</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-files</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <phrase condition="
-#| "\"with_sudo\"> <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
-#| "<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <phrase condition="
-#| "\"with_secrets\"> <citerefentry> <refentrytitle>sssd-secrets</"
-#| "refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, </phrase> "
-#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd-session-recording</refentrytitle> "
-#| "<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sss_cache</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_debuglevel</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <phrase condition="
-#| "\"enable_local_provider\"> <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupadd</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sss_groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupshow</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sss_groupmod</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_useradd</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sss_userdel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_usermod</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, </phrase> "
-#| "<citerefentry> <refentrytitle>sss_obfuscate</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_seed</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum> </citerefentry>, <phrase condition=\"with_ssh\"> "
-#| "<citerefentry> <refentrytitle>sss_ssh_authorizedkeys</refentrytitle> "
-#| "<manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>sss_ssh_knownhostsproxy</refentrytitle> <manvolnum>8</"
-#| "manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <phrase condition=\"with_ifp\"> "
-#| "<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ifp</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-#| "manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <citerefentry> "
-#| "<refentrytitle>pam_sss</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-#| "citerefentry>.  <citerefentry> <refentrytitle>sss_rpcidmapd</"
-#| "refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> <phrase condition="
-#| "\"with_stap\"> <citerefentry> <refentrytitle>sssd-systemtap</"
-#| "refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> </phrase>"
 msgid ""
 "<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
 "citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
@@ -22255,52 +22183,44 @@ msgid ""
 "citerefentry> </phrase>"
 msgstr ""
 "<citerefentry> <refentrytitle>sssd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd.conf</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd."
+"conf</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
 "<refentrytitle>sssd-ldap</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-krb5</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
+"krb5</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
 "<refentrytitle>sssd-simple</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-ipa</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
+"ipa</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
 "<refentrytitle>sssd-ad</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-files</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <phrase condition="
-"\"with_sudo\"> <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</refentrytitle> "
-"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <phrase condition="
-"\"with_secrets\"> <citerefentry> <refentrytitle>sssd-secrets</refentrytitle> "
-"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sssd-session-recording</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_cache</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd-"
+"files</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <phrase "
+"condition=\"with_sudo\"> <citerefentry> <refentrytitle>sssd-sudo</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <phrase "
+"condition=\"with_secrets\"> <citerefentry> <refentrytitle>sssd-secrets</"
+"refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, </phrase> "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-session-recording</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_cache</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> "
 "<refentrytitle>sss_debuglevel</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <phrase condition=\"enable_local_provider\"> <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sss_groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupdel</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sss_groupshow</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_groupmod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sss_useradd</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sss_userdel</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sss_usermod</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, </phrase> <citerefentry> <refentrytitle>sss_obfuscate</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_obfuscate</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>, <citerefentry> "
 "<refentrytitle>sss_seed</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
-"citerefentry>, <citerefentry> <refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <phrase condition="
-"\"with_ssh\"> <citerefentry> <refentrytitle>sss_ssh_authorizedkeys</"
-"refentrytitle> <manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
+"citerefentry>, <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sssd_krb5_locator_plugin</refentrytitle><manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <phrase condition=\"with_ssh\"> <citerefentry> "
+"<refentrytitle>sss_ssh_authorizedkeys</refentrytitle> <manvolnum>8</"
+"manvolnum> </citerefentry>, <citerefentry> "
 "<refentrytitle>sss_ssh_knownhostsproxy</refentrytitle> <manvolnum>8</"
 "manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <phrase condition=\"with_ifp\"> "
 "<citerefentry> <refentrytitle>sssd-ifp</refentrytitle> <manvolnum>5</"
-"manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <citerefentry> <refentrytitle>pam_sss</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </citerefentry>.  <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sss_rpcidmapd</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
-"citerefentry> <phrase condition=\"with_stap\"> <citerefentry> "
-"<refentrytitle>sssd-systemtap</refentrytitle> <manvolnum>5</manvolnum> </"
-"citerefentry> </phrase>"
+"manvolnum> </citerefentry>, </phrase> <citerefentry> "
+"<refentrytitle>pam_sss</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum> </"
+"citerefentry>.  <citerefentry> <refentrytitle>sss_rpcidmapd</refentrytitle> "
+"<manvolnum>5</manvolnum> </citerefentry> <phrase condition=\"with_stap\"> "
+"<citerefentry> <refentrytitle>sssd-systemtap</refentrytitle> <manvolnum>5</"
+"manvolnum> </citerefentry> </phrase>"
 
 #. type: Content of: <listitem><para>
 #: include/ldap_search_bases.xml:3
_______________________________________________
sssd-devel mailing list -- sssd-devel@lists.fedorahosted.org
To unsubscribe send an email to sssd-devel-le...@lists.fedorahosted.org
Fedora Code of Conduct: 
https://docs.fedoraproject.org/en-US/project/code-of-conduct/
List Guidelines: https://fedoraproject.org/wiki/Mailing_list_guidelines
List Archives: 
https://lists.fedorahosted.org/archives/list/sssd-devel@lists.fedorahosted.org
Do not reply to spam on the list, report it: 
https://pagure.io/fedora-infrastructure

Reply via email to