On Sat, Sep 05, 2015 at 12:25:57PM +0300, Lubomir I. Ivanov wrote: > On 5 September 2015 at 12:08, Salvador Cuñat <salvador.cu...@gmail.com> wrote: > > Good morning. > > > > There is a string in qt-ui/btdeviceselectiondialog.cpp which doesn't have a > > good translation: > > > > > > ui->dialogStatus->setText(tr("The local Bluetooth device was turned > > %1.") > > .arg(on? "ON" : "OFF")); > > > > as "turn on" translates to a word and "turn off" to another. In other > > languages there will probably be the same issue. > > > > In spanish i've translated to: > > > > "El dispositivo bluetooth local ha sido %1." > > > > An then translated "ON" to "ACTIVADO" and "OFF" to "DESACTIVADO" but this > > strings should be passed to translation too. > > > > hey salva, > yes, ON/OFF should be added for translation as tr("ON"), tr("OFF").
I wonder if it wouldn't be better to have ui->dialogStatus->setText(tr("The local Bluetooth device was %1.") .arg(on ? "turned ON" : "turned OFF") /D _______________________________________________ subsurface mailing list subsurface@subsurface-divelog.org http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface