Thank you Utkarsh. cjl
On Sat, Apr 9, 2016 at 11:12 AM, Utkarsh Tiwari <iamutkarshtiw...@gmail.com> wrote: > Hi, > I have completed the Hindi translations for the Terminal activity. The > hi.po file can downloaded from -> > http://translate.sugarlabs.org/hi/Terminal/ > > Regards, > Utkarsh Tiwari > > On Fri, Apr 8, 2016 at 9:35 AM, James Cameron <qu...@laptop.org> wrote: >> >> On Thu, Apr 07, 2016 at 10:25:58PM -0400, Chris Leonard wrote: >> > On Thu, Apr 7, 2016 at 3:22 AM, James Cameron <qu...@laptop.org> wrote: >> > > On Thu, Apr 07, 2016 at 01:20:42AM -0400, Chris Leonard wrote: >> > >> Dear Sugar developers, >> > >> >> > >> The Terminal Activity is going to get a new version release in the >> > >> very near future. [...] >> > >> > >> Apparently in the course of the gtk3 port, some of these strings >> > >> went away >> > >> >> > >> Open New Tab >> > >> Close Tab >> > >> Previous Tab >> > >> Next Tab >> > >> > > Yes, they went away, the functions were removed at that point, >> > > because the Gtk3 notebook widget includes those functions. >> > >> > Thanks for the trail of breadcrumbs, I will chase those strings >> > upstream in our languages. >> > > >> > > It was discussed and reviewed at the time; >> > > http://lists.sugarlabs.org/archive/sugar-devel/2012-June/038188.html >> > >> > >> I'd like to to ask whether we lost functionality along with the loss >> > >> of the strings about tabs. >> > > >> > > Yes, but I'm not worried. We've ended up with mildly discoverable >> > > shortcuts instead. >> > > >> > >> Can we do anything to improve these strings? >> > > >> > > Remove the help text? The Help button might activate the Help >> > > Activity instead, (shortcut alt+shift+h), the new home for in-activity >> > > help, but not sure if Help is in the translation infrastructure; it >> > > isn't in the pull-down menu on your referenced page! >> > > >> > > https://github.com/godiard/help-activity >> > > >> > > The Terminal section of Help Activity also needs a few updates; it is >> > > overly XO and Fedora specific. I tried rewriting it yesterday, but >> > > couldn't bring myself to tell children to use pwd, ls, or rm. ;-} >> > > >> > >> For instance, this one uses incorrect English grammar: >> > >> Locations: terminal.py:236 >> > >> >> > >> List the content of a directory. >> > >> > I'll submit a pull request with the minor tweak. >> > >> > > Originating authors may not have been English as first language >> > > speakers. >> > >> > Yes, we are fortunate to have such a diverse group of collaborators, >> > one of the primary reason we bother to maintain a lang-en project in >> > Pootle is to make sure new strings get a look by a localizer (usually >> > me). Interestingly, lang en_GB was commonly re-purposed by OLPC >> > Australia for the orthographic variations, but if you have any >> > thoughts on whether or not we should have an en_AU project, I'd be >> > glad to hear them. >> >> I don't know of any deployment of Sugar in Australia, OLPC AU has >> moved to Android, and is no longer involved here at Sugar Labs, as far >> as I can see. So don't bother with en_AU. >> >> > >> The plural form "contents" would be better in this string. >> > >> Admittedly >> > >> that by itself is a small thing and an easy fix, but I would like to >> > >> ask folks to look at this code to see if we cqn improve the i18n of >> > >> any strings. Some of the help strings do not appear to be all that >> > >> helpful and it is not entirely clear if some would actually be >> > >> translated at all (e.g. cd). >> > >> > I'm still a little concerned about whether the strings will achieve >> > their goal of being helpful, but that is lessened by their secondary >> > visibility >> > >> > >> I would very much appreciate some additional eyes on this, keeping >> > >> translation in mind. >> > > >> > > Thanks for looking into this, hope I've helped. >> > >> > You've been very helpful, Thank you. The localizers have been >> > notified and we've got German and a first draft of Spanish already. >> > I'll make a manual github pull to land what PO updates we have once >> > Spanish is finalized, if that is okay. I don't want to delay your >> > release unnecessarily, but I am of the opinion that Spanish is a >> > must-have. >> > >> > cjl >> >> -- >> James Cameron >> http://quozl.netrek.org/ >> _______________________________________________ >> Sugar-devel mailing list >> Sugar-devel@lists.sugarlabs.org >> http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-devel > > _______________________________________________ Sugar-devel mailing list Sugar-devel@lists.sugarlabs.org http://lists.sugarlabs.org/listinfo/sugar-devel