Karlheinz-- I don't claim to be a Greek-scholar, but, now that you mention it, that could be a theta at the beginning of the word along the Summer-Solstice line. . But I just don't find the iota and sigma at the beginning of the word along the equinox line. . But none of that even matters if, as you said, it isn't even a 2000-year-old dial, and is only from the Roman era. What a disappointment. But thanks for pointing it out anyway. . Michael Ossipoff Aprilis 10th, 2020 Aries 22nd 16 F
. On Fri, Apr 10, 2020 at 2:27 AM Karlheinz Schaldach < karlheinz_schald...@t-online.de> wrote: > I would like to add two arguments to the questions under discussion*:* > > 1. Prof. Şimşek said: “On the North Parados passage in the Western > Theater, which dates back to the Hellenistic Era, in the ancient city we > have found a spherical sundial facing south, which we believe to be 2,020 > years old. > > This is a kind of conclusion which does not help by dating the dial. A > comparison with similar specimens reveals that it was probably done around > 200 – 400 CE. > > 2. “Inscribed on the dial are the Greek word ‘Ksimerini’, or winter on > the upper part; ‘Isimerini’, or solstice, which denotes the equality of day > and night in the middle; and ‘Terini’, or summer in the bottom.” > > I read (ΤΡΟΠH) ΧΕ(Ι)ΜΕΡΙΝH / IΣΗΜΕΡΙΝH / (ΤΡΟΠH) ΘΕΡΙΝH. > > These are the names of the solstices and the equinoxes. What is > conspicuous is the missing of I in χειμερινή (it should be written with > diacritic signs). That is another strong argument that it was done in the > Roman era. > > With best wishes > > Karlheinz Schaldach > > *From:* Michael Ossipoff > *Sent:* Friday, April 10, 2020 5:11 AM > *To:* Maes, F.W. > *Cc:* Sundial List > *Subject:* Re: Denizli sundial > > >> "Inscribed on the dial are the Greek word ‘Ksimerini’, or winter on the >> upper part >> > > No doubt "Merini" referring to "day", related to "Mera", meaning "Day", > combined with "Xi-", which must mean something like "longest". > > ; ‘Isimerini’, or solstice, which denotes the equality of day and night in >> the middle; and ‘Terini’, or summer in the bottom." >> > > The middle line is for the equinoxes, not a solstice. > > If it says "Isimerini", then that combines "-merini", referreing to "Day", > and something obviously likely to be related to "Iso-" which we all know to > mean "same" or "equal". > > >> Ksimerini would in Greek start with Ξ (ksi), but a close look at the >> initial, hi-res photo strongly suggests that the first character is X (chi) >> > > Yes, that column of horizontal lines is the Greek capital "Ksee" (as > pronounced in English). The lower case would look like a more or less > vertical squiggly line. It's pronounced like our English "X". > > Yes, the Greek letter written as "X", is pronounced like aspirated "k", as > in "Loch" or "Achtung". ...and its name "chi", is pronounced in English > with that consonant-sound, though we often hear it said as just a "k". > > I didn't notice the "T" in the word on the Summer-Solstice line. > > It looked. to me, just like Merine on the top 2 lines, and Erini on the > bottom--line. > > Michael Ossipoff > Aprilis 10th, 2020 > Aries 22nd > 16 F > > You wrote: > > , in accordance with what John Davis and John Wilson's wife read. > > So it seems the names are spelled as follows: > XIMEPINH = winter solstice > IΣHMEPINH = equinox > TEPINH = summer solstice > in which X is Greek chi, P is Greek rho, H is Greek eta. > > ------------------------------ > --------------------------------------------------- > https://lists.uni-koeln.de/mailman/listinfo/sundial > >
--------------------------------------------------- https://lists.uni-koeln.de/mailman/listinfo/sundial