Sponsored by TWIST - Tablet Weavers International Studies & Techniques
peter collingwood wrote:
Om Brikvavning is the Swedish translation of Margrethe Lehmann-Filh�s'
"�ber Brettchenweberei" which was published in 1901. This translation
was produced fairly recently to come out at some anniversary connected
with her or the book.
...
If there were certain page(s) you wanted to know about, I might be able to
help you. As I am sure could any of he German TWers.
Back from holiday I found this mail concerning translations. Of course
there are German TWers able and willing to help. I have originals of
both books but never encountered that "Om Brikvaevning" is the Swdish
translation of Lehmann-Filhes, but I also have to mention that did not
look into the books very deeply as they are quite old and I do not want
to damage them.
If any translation of pages of Lehmann-Filhes is needed I can do so.
Guido
Send private reply to Guido Gehlhaar <[EMAIL PROTECTED]>
-----------------------------------------------------------
To stop receiving tabletweaving (not tabletweaving-digest), send email
to [EMAIL PROTECTED] with the message: unsubscribe tabletweaving.
To stop receiving tabletweaving-digest, see the end of a digest.