There is one thing. In Sweden we have something called "Vändplats" http://www.transportstyrelsen.se/sv/Vag/Vagmarken/Forbudsmarken/Vandplats/ roughly translated "turnaroundplace" usally in sweden we have used highway=turning_circle for this. According to this definition almost no "vändplats" would be turning_circles because: They are almost never circular (except new ones beeing built today). And there is no island in the middle. In many cases they ar more like a widening of the road so its possible to make a three-point-turn.
I dont think anyone i sweden will change how we map this in Sweden because of this definition. But how do you guys feel about this? Best Regards Thod 2012/5/17 Martin Vonwald <imagic....@gmail.com>: > Hi! > > I updated now the english article: > http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction%3Droundabout > Translations will follow in the next days. > > Many thanks to everyone who took part in the discussion and provided > valuable feedback. > > Stay tuned - I'll come back to you for the next article soon ;-) > > regards, > Martin > > _______________________________________________ > Tagging mailing list > Tagging@openstreetmap.org > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging _______________________________________________ Tagging mailing list Tagging@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging