In the UK, some house names are added for "vanity" and these names are
not recognised for addressing purposes; the house has a number, and this
is what is in the official address. Other houses however (often old
properties along country lanes) actually have a house name instead of a
number. These names are registered with the local authority and the
postal authorities, and changing them is an official process. Hence
electronic systems handling UK addresses have to allow for house names
as well as numbers. 

Colin 

On 2014-06-15 21:19, Matthijs Melissen wrote: 

> On 15 June 2014 19:22, Peter Wendorff <wendo...@uni-paderborn.de> wrote:
> 
>> What is the address in your opinion?
> 
> That is of course not black and white. But I do think house names have
> a different status in the UK than they have in Germany. In Germany,
> you would normally not include the house name when writing a letter.
> In the UK, that is common practice: Electronic systems usually only
> ask for postal code and house number, and then expand this to the full
> address, including house name.
> 
>> - If it is what the post office uses - then in Germany the city name is not 
>> a required part of the address as far as I know as it's included in the 
>> postcode.
> 
> The German post office recommends including the city name: see
> https://www.deutschepost.de/de/b/briefumschlag-richtig-beschriften.html [1]
> .
> 
> -- Matthijs
> 
> _______________________________________________
> Tagging mailing list
> Tagging@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging [2]
 

Links:
------
[1]
https://www.deutschepost.de/de/b/briefumschlag-richtig-beschriften.html
[2] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
_______________________________________________
Tagging mailing list
Tagging@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging

Reply via email to