FRANÇAIS > Bonjour, > Je vous contacte dans le but de créer un groupe du style GULL (Groupe > d’Utilisateur de Logiciel Libre)(http://fr.wikipedia.org/wiki/GULL) mais > orienté OpenStreetMap. Ce groupe permettrait d’avoir un ensemble de > contributeurs qui s’organisent pour par exemple : > créer des mapping party > (http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Memo_pour_mapping_party) > compléter et traduire le wiki de OSM (français, néérlandais) > créer un site internet pour permettre une meilleur communication entre les > participants > etc... > Si vous êtes intéressé par la création d’un groupe envoyez moi un e-mail > àoliviercop...@gmail.com. > PS: Pour faciliter la communication, indiquez votre langue maternelle s.v.p. > Merci > > NEDERLANDS > Hallo, > Ik stuur dit bericht om een belgische groep OpenStreetMap op te maken. Met > deze groep kunnen we organiseren mapping party, vervullen en vertalen OSM > wiki (frans/nederlands), een website maken voor betere communicatie tussen > osm deelnemers, ... > Wilt u in deze groep komen? Stuur me een e-mail naaroliviercop...@gmail.com. > PS: Alstublieft, geef uw moedertaal om de communicatie tussen de leden te > vergemakkelijken. Dank u. > > > ENGLISH > Hello, > I send this message to create an belgian OpenStreetMap group. With this > group, we can organize mapping party, complete and translate wiki's OSM > (french/dutch), create a website for easier communication between osm > contributors,... > Do you want to join this group? Send me an e-mail atoliviercop...@gmail.com. > PS: Please, indicate your native language to facilitate communication > between members. Thank you.an
_______________________________________________ Talk-be mailing list Talk-be@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be