Quick note about urbis, i've Just made an update on the tiles : http://osm.bmaron.net/urbis_img/tiles/
I only show the missing buildings now (based on the ref ...) so we can see what's missing ( little more than 10 % ) And about the raised problem? i change the addresses then? regards Brice On Mon, Jan 20, 2014 at 4:39 PM, Jo <winfi...@gmail.com> wrote: > Myself, I'd also prefer to have them all consistently ordered in the same > way. As far as I'm concerned FR - NL is fine for that. When preparing the > dataset we could have had half of the streets NL - FR and the other half FR > - NL arbitrarily... but I/we chose not to do that for hopefully obvious > reasons. It would have been 'fair', of course, but I don't think it would > have been better. > > Where I wouldn't mind 'cleaning up' is in the faciliteitengemeentes, just > outside of Brussels and elsewhere. > > In the ones with 'faciliteiten' for the French, it should be: > name = Blablastraat > name:nl = Blablastraat > name:fr = Rue Blabla > > And in the others > > name = Rue Blabla > name:nl = Blablastraat > name:fr = Rue Blabla > > > Now it's very often > > name = Rue Blabla - Blablastraat > > For the bus stops, I'm having a bit of a problem in our multilingual > country as well. > > We decided that for most places we include the city/village name. > > But who has ever heard of places like Zittert-Lummen, Mark, Bevekom and my > favourite: Lettelingen (Petit-Enghien)? > > So I think it makes more sense to put the French names of those stops > there and the name De Lijn has in name:nl > > In Brussels I have another variation on this problem. I guess the names > should be bilingual in the whole region. At the moment I put Dutch names > for the stops of De Lijn, bilingual ones for STIB/MIVB and French names for > stops of TEC. > > Here there is one of each: > > http://www.openstreetmap.org/relation/2777353 > > Jo > > > 2014/1/20 eMerzh <merz...@gmail.com> > >> Hi everybody, >> >> I have a little problem that we have to discuss here : >> >> I was browsing OSMI in Brussels to look for possible problem of >> non-matching street-addresses. >> >> when i saw the status of the pentagon of Brussels : >> >> >> >> http://tools.geofabrik.de/osmi/?view=addresses&lon=4.35412&lat=50.85002&zoom=15&overlays=buildings,buildings_with_addresses,postal_code,nodes_with_addresses_defined,nodes_with_addresses_interpolated,no_addr_street,street_not_found,interpolation,interpolation_errors,connection_lines,nearest_points,nearest_roads >> >> >> It seems that a user ( http://www.openstreetmap.org/user/toSc ) was busy >> importing Urbis (YEY!) >> but was systematically reversing the Lang of the addr:street in the >> imported addresses / buildings. >> >> (From FR - NL to NL - FR ) >> >> I really don't want to start another community / language / ... war here, >> but the problem is that now all the streets are kept in FR - NL as it was >> initially added. >> So the problem is that we are unable to determine the street associated >> to the building . >> >> >> i was thinking about updating all the building or all the streets.... >> >> l like the idea to have the same logic everywhere in brussels but i don't >> want to frustrate some french or dutch speakers. >> >> >> What you guys are thinking about this? >> >> >> Regards :) >> >> >> PS: BTW, we are now at more than 83% or urbis in OSM >> https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0Aitf6GpM7KbYdGpvcWtNbVRoMU41VnowZU1nMXdGZEE&usp=sharing >> >> >> >> _______________________________________________ >> Talk-be mailing list >> Talk-be@openstreetmap.org >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be >> >> > > _______________________________________________ > Talk-be mailing list > Talk-be@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be > >
_______________________________________________ Talk-be mailing list Talk-be@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be