Dne 28.8.2014 21:23, Petr Vejsada napsal(a): > Ahoj, > > Dne Čt 28. srpna 2014 21:02:34, Jan Dudík napsal(a): > >> On je hlavní problém s ulicemi pojmenovanými po lidech. >> Dvořákova / A. Dvořáka / Ant. Dvořáka / Antonína Dvořáka - vše je >> de-facto správně. >> >> příklad z ČB: Rudolfovská / Rudolfovská tř. / rudolfovská třída > > myslím, že problém je v tom zkracování/nezkracování. A taky si myslím, že > ulice se buď jmenuje Dvořáka nebo Dvořákova a že tyto dvě varianty nejsou > zaměnitelné. A. Dvořáka X Antonína Dvořáka je IMO jedno a totéž a tedy > zaměnitelné.
Tady bych trochu přibrzdil... Já třeba mám kousek od bydliště ulici "S. K. Neumanna" a i kdybych se na hlavu stavěl, tak z paměti ty první dvě jména nedám. Všichni, co znám, té ulici prostě říkají takhle jak je psána. Ale úplně jiná situace je s obvyklými zkratkami typu "nám.", "tř.". Pak tu jsou různé tituly před jmény - myslím, že třeba "ing." nebo "Dr." je trochu nesmysl rozvinout do plného znění, ale pak tu jsou takové hraniční případy jako "kpt." A další lahůdkou jsou "Čs. legií", "Čsl. Legií" apod. V Pardubicích je třeba "náměstí Čs. legií" - to je tak obludný název, že tomu všichni místní říkají prostě "náměstí Legií" :D -- Pokud se přistoupí k nějaké normalizaci, tak jí to bude chtít pořádně promyslet. V databázi je cca 1700 rozdílných názvů ulic, které mají v názvu tečku (spousta toho jsou zkrácená jména, datumy atd.). Určitě bych zachoval oficiální název přesně jak je v RUIAN v tagu official_name, do name bych hodil ten normalizovaný, příp. do short_name standardní pokrácenou verzi. Otázka je, kam s těmito tagy? Osobně si myslím, že by bylo nejlepší to dát jen na ulici a na adresních bodech používat jen normalizované jméno a už znovu neopakovat všechny varianty, ale nevím, jak si s tím poradí různé vyhledávače. Petr _______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz