Dne 28.8.2014 21:23, Petr Vejsada napsal(a):
> Ahoj,
> 
> Dne Čt 28. srpna 2014 21:02:34, Jan Dudík napsal(a):
> 
>> On je hlavní problém s ulicemi pojmenovanými po lidech.
>> Dvořákova / A. Dvořáka / Ant. Dvořáka / Antonína Dvořáka - vše je
>> de-facto správně.
>>
>> příklad z ČB: Rudolfovská / Rudolfovská tř. / rudolfovská třída
> 
> myslím, že problém je v tom zkracování/nezkracování. A taky si myslím, že 
> ulice se buď jmenuje Dvořáka nebo Dvořákova a že tyto dvě varianty nejsou 
> zaměnitelné. A. Dvořáka X Antonína Dvořáka je IMO jedno a totéž a tedy 
> zaměnitelné.

Tady bych trochu přibrzdil... Já třeba mám kousek od bydliště ulici "S.
K. Neumanna" a i kdybych se na hlavu stavěl, tak z paměti ty první dvě
jména nedám. Všichni, co znám, té ulici prostě říkají takhle jak je psána.

Ale úplně jiná situace je s obvyklými zkratkami typu "nám.", "tř.".

Pak tu jsou různé tituly před jmény - myslím, že třeba "ing." nebo "Dr."
je trochu nesmysl rozvinout do plného znění, ale pak tu jsou takové
hraniční případy jako "kpt."

A další lahůdkou jsou "Čs. legií", "Čsl. Legií" apod. V Pardubicích je
třeba "náměstí Čs. legií" - to je tak obludný název, že tomu všichni
místní říkají prostě "náměstí Legií" :D

--

Pokud se přistoupí k nějaké normalizaci, tak jí to bude chtít pořádně
promyslet. V databázi je cca 1700 rozdílných názvů ulic, které mají v
názvu tečku (spousta toho jsou zkrácená jména, datumy atd.).

Určitě bych zachoval oficiální název přesně jak je v RUIAN v tagu
official_name, do name bych hodil ten normalizovaný, příp. do short_name
standardní pokrácenou verzi. Otázka je, kam s těmito tagy? Osobně si
myslím, že by bylo nejlepší to dát jen na ulici a na adresních bodech
používat jen normalizované jméno a už znovu neopakovat všechny varianty,
ale nevím, jak si s tím poradí různé vyhledávače.

Petr

_______________________________________________
Talk-cz mailing list
Talk-cz@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz

Odpovedet emailem