Hallo, ich hätte eine Frage, die mich interessiert. Ich bin zur Zeit dabei, einiges in Taiwan zu kartographieren. Dort ist natürlich das folgende Problem:
Es ist ein chinesischsprachiges Land, d.h. alle name-Tags sollten (so wie ich das verstanden habe) in der Landessprache sein, d.h. auf Chinesisch. Taipeh würde dann also 台北市 geschrieben werden. Natürlich können das die wenigstens Ausländer lesen. Daher wird oft noch in Klammern das Englische hinzugeschrieben, was aber meiner Meinung nach sehr schlecht ist: Es stört die einheimischen Benutzer, es nimmt an, dass alle Ausländer Englisch sprechen würden, und es sieht einfach schlecht aus. Für Taipeh kommt dann noch dazu, dass es im Englischen „Taipei“ heißt. Daher könnte man ja einfach den Tag name:de benutzen, was ich auch schon einige Male gemacht habe. Was mich jetzt nur wundert: Würde www.openstreetmap.de für beispielsweise Taiwan (ist aber im Grunde für jedes Ausland zutreffend) eine eigene Karte rendern, bei denen die deutschen Beschriftungen (nicht aber die englischen) verwendet werden? Ich habe es mal testweise aufgerufen, aber das war nicht der Fall. Würde das denn eventuell in Zukunft gemacht werden? Wenn ich mir im Moment Prag anschaue, ist das zwar sehr schön, leider zeigt er mir aber alles auf Tschechisch an. Dort steht dann nicht Karlsbrücke, sondern „Karlův most“. Ich denke, das ist zwar prinzipiell nicht schlecht, aber wäre denn nicht eine zweisprachige Ausschilderung am besten? Hier im Falle von Taipeh könnte ich mir folgendes Aussehen vorstellen: 台北市 Taipeh 國立故宮博物院 Nationales Palastmuseum Wäre so etwas eventuell in Zukunft in Planung? Danke und viele Grüße, Gerrit _______________________________________________ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de