Am 18. September 2010 06:21 schrieb Johannes Huesing <johan...@huesing.name>: > Allgemeiner als container=Behälter geht es doch kaum > <http://en.wikipedia.org/wiki/Container>. Wir sollten uns > davon lösen, die englischen Begriffe nur im Sinn der eingedeutschten > Bedeutung zu lesen.
Die Karte schiebe ich Dir zurück: wenn ich mir die Seite ansehe, Tanks sind da eher nicht dabei, höchstens am Rande, aber kaum ein Engländer würde anstatt Tank container verwenden IMHO: * Packaging and labelling used to contain, store, and transport products, such as cartons, bottles, cans, etc. o See Category:Containers for a more complete list * Shipping containers include o Crate o Wooden box o Intermodal container, aka Ship Container or Cargo Container + Twenty-foot equivalent unit, an industry standard intermodal container size o Intermediate bulk container o Corrugated box made of corrugated fiberboard o Unit Load Device o Drum (container) o Flexible intermediate bulk container * Food containers, such as Tupperware and Rubbermaid brands (see: Food storage container) * A skydiving container, which stores the parachute on a skydiving rig Gruß Martin _______________________________________________ Talk-de mailing list Talk-de@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de