Hola a todos.

Fui yo quien abrí ese ticket hace tiempo, tanto ahí como en GitHub [1], y
también lo comenté  en la reunión en Aguilar de Campoo en la que estuvimos
algunos de nosotros.
La respuesta viene a ser, en resumidas cuentas, que añadir nuevas palabras
vacías en español a las escasas que ya existen en Nominatim [2] podría
perjudicar las búsquedas en otros idiomas. La consecuencia es que en
nuestro caso usar la API de Nominatim para realizar, por ejemplo,
geocodificación inversa es de escasa utilidad aun a pesar de que los datos
existan en la base de datos.

Lo único que se me ocurre es que esta discusión salte a la lista General y
tener un feedback de otros usuarios para que la cosa se mueva y tenga más
repercusión, porque este importante problema también afecta a otros idiomas
[3][4].

Saludos.

[1] https://github.com/twain47/Nominatim/issues/85
[2] https://github.com/twain47/Nominatim/blob/master/module/nominatim.c
[3] https://github.com/twain47/Nominatim/issues/333
[4] https://trac.openstreetmap.org/ticket/4961


El 30 de enero de 2016, 14:17, Alejandro Moreno Calvo <almo...@gmail.com>
escribió:

> Este problema ya lleva reportado tiempo.
> https://trac.openstreetmap.org/ticket/4895
> El 30 ene. 2016 2:04 p. m., "Xavier Barnada" <xbarn...@gmail.com>
> escribió:
>
>> Hola,
>>
>> A parte de la ayuda que podamos prestar al buscador mediante mejor
>> etiquetado no veo mucho mas que se pueda hacer.
>> Si quereix podeis reportar los problemas que veais al repositorio de
>> Nominatim en github
>> https://github.com/twain47/Nominatim
>>
>> Saludos
>>
>> El sáb., 30 ene. 2016 a las 13:54, Jorge Sanz Sanfructuoso (<
>> sanc...@gmail.com>) escribió:
>>
>>> Hola.
>>>
>>> Son un desastre las búsquedas. Hace no mucho salio el tema, no se si por
>>> aqui o por el telegram y alguien comentó que está adaptado para el habla
>>> inglesa y que según Nominatim si se adapta para otros idiomas podría hacer
>>> que fallara en el inglés.
>>>
>>> Ya no es escribir bien o mal, hay casos como los artículos que a veces
>>> los llevan las calles y a veces no. Es adivina adivinanza. jajaja
>>>
>>> Un saludo.
>>>
>>> El sáb., 30 ene. 2016 a las 13:12, Manuel Lladosa (<manolo...@gmail.com>)
>>> escribió:
>>>
>>>> Hace un rato he hecho estas búsquedas:
>>>>
>>>> - Calle san roNque, paiporta (con falta de ortografía por descuido): no
>>>> me encuentra nada por la falta, vale, de acuerdo.
>>>> - Calle san roque, paiporta: no me encuentra nada. ¡Pues vaya!
>>>> - Calle de san roque, paiporta: ¡premio!
>>>>
>>>> ¡Que tiquismiquis! jeje. Tienes que poner la calle con precisión
>>>> milimétrica. Cuando alguien busca una calle no suele conocer el nombre
>>>> con tanta exactitud y esto irrita un pelín :-), ya me ha pasado varias
>>>> veces que no he encontrado calles, siendo que estaban en OSM.
>>>>
>>>> ¿Como podemos pedir que Nominatim sea más flexible, que no requiera
>>>> búsquedas tan precisas? Y tampoco estaría mal que corrigiera faltas de
>>>> ortografía, vale, debemos escribir bien, pero es que a veces se hacen
>>>> por descuido.
>>>>
>>>> Muchas gracias.
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> Talk-es mailing list
>>>> Talk-es@openstreetmap.org
>>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>>>>
>>> --
>>> Jorge Sanz Sanfructuoso - Sanchi
>>> Blog http://blog.jorgesanzs.com/
>>> _______________________________________________
>>> Talk-es mailing list
>>> Talk-es@openstreetmap.org
>>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>>>
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-es mailing list
>> Talk-es@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>>
>>
> _______________________________________________
> Talk-es mailing list
> Talk-es@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>
>
_______________________________________________
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

Responder a