Hola Diego

No se trata en absoluto de infraestructuras para *drenaje* (que es lo que
se menciona en la wiki para la etiqueta waterway=ditch), son
infraestructuras para la *distribución* de agua de abastecimiento, tanto de
riego, como de consumo.

https://goo.gl/Svj0Eh
https://goo.gl/TEm8KR

En principio llevan agua todo el año.

El 6 de marzo de 2017, 17:06, Diego García <dgerv...@gmail.com> escribió:

> Si los cauces para drenaje (doy por supuesto que excavados por el hombre,
> sino no serían waterway drain), sirven para evacuar el agua de lluvia y/o
> el exceso de riego, es decir, no llevan agua continuamente, valora incluir
> también la etiqueta intermittent=yes.
>
>
> Un saludo,
>
> El lun., 6 mar. 2017 a las 10:28, Javier Sánchez Portero (<
> javiers...@gmail.com>) escribió:
>
>> En mi caso, históricamente, se usaban tanto para riego como para
>> abastecimiento. Actualmente el consumo humano se ha pasado a conducciones
>> cerradas por seguridad.
>>
>> El 6 de marzo de 2017, 9:12, Javier Sánchez Portero <javiers...@gmail.com
>> > escribió:
>>
>> Estoy de acuerdo, cambio la propuesta para usar esa etiqueta en la
>> importación y modifico todos los canales que están actualmente dibujados en
>> la isla.
>>
>> Voy a ver si puedo traducir la entrada en la wiki de la etiqueta ditch y
>> habría que poner alguna anotación en Normalización para evitar futuras
>> confusiones.
>>
>> Overpass da 1934 vías (y 7 polígonos ¿?) para waterway:drain and name=*
>> in Spain y 3192 vías (y 1 polígono) para la misma consulta con ditch.
>>
>> El 6 de marzo de 2017, 6:45, David Marín Carreño <dav...@gmail.com>
>> escribió:
>>
>> No es lo mismo un drain que un ditch.
>>
>> Drain es una conducción de agua de drenaje. Se usa para canalizar y
>> drenar el agua de lluvia.
>>
>> Acequia es 'irrigation ditch' en inglés, los que podría traducirse
>> textualmente como "zanja de regadío".
>>
>> No conozco el caso de Tenerife, pero si estamos hablando de acequias de
>> regadío yo no usaría drain sino ditch.
>>
>> Un saludo
>> --
>> David
>>
>> El lun., 6 mar. 2017 1:40, Javier Sánchez Portero <javiers...@gmail.com>
>> escribió:
>>
>> Hola
>>
>> Comunico para su debate el segundo proyecto de importación relacionado
>> con el Plan Hidrológico de Tenerife que tengo previstos.
>>
>> <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Import_of_
>> Tenerife%27s_basic_water_transport_network>
>>
>> Me gustaría contar con vuestras aportaciones y sugerencias para poder
>> dirigirme luego a la lista imports.
>>
>> He elegido como etiqueta para los canales (acéquias) waterway=drain, que
>> es la que actualmente se está usando en la isla. En otros lugares de España
>> se está usando waterway=ditch y según Overpass se usa más aunque hay muchas
>> apariciones de ambas.
>>
>> Saludos, Javier Sánchez
>> _______________________________________________
>> Talk-es mailing list
>> Talk-es@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-es mailing list
>> Talk-es@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Talk-es mailing list
>> Talk-es@openstreetmap.org
>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>>
>
> _______________________________________________
> Talk-es mailing list
> Talk-es@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>
>
_______________________________________________
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

Reply via email to