Hola Diego No se trata en absoluto de infraestructuras para *drenaje* (que es lo que se menciona en la wiki para la etiqueta waterway=ditch), son infraestructuras para la *distribución* de agua de abastecimiento, tanto de riego, como de consumo.
https://goo.gl/Svj0Eh https://goo.gl/TEm8KR En principio llevan agua todo el año. El 6 de marzo de 2017, 17:06, Diego García <dgerv...@gmail.com> escribió: > Si los cauces para drenaje (doy por supuesto que excavados por el hombre, > sino no serían waterway drain), sirven para evacuar el agua de lluvia y/o > el exceso de riego, es decir, no llevan agua continuamente, valora incluir > también la etiqueta intermittent=yes. > > > Un saludo, > > El lun., 6 mar. 2017 a las 10:28, Javier Sánchez Portero (< > javiers...@gmail.com>) escribió: > >> En mi caso, históricamente, se usaban tanto para riego como para >> abastecimiento. Actualmente el consumo humano se ha pasado a conducciones >> cerradas por seguridad. >> >> El 6 de marzo de 2017, 9:12, Javier Sánchez Portero <javiers...@gmail.com >> > escribió: >> >> Estoy de acuerdo, cambio la propuesta para usar esa etiqueta en la >> importación y modifico todos los canales que están actualmente dibujados en >> la isla. >> >> Voy a ver si puedo traducir la entrada en la wiki de la etiqueta ditch y >> habría que poner alguna anotación en Normalización para evitar futuras >> confusiones. >> >> Overpass da 1934 vías (y 7 polígonos ¿?) para waterway:drain and name=* >> in Spain y 3192 vías (y 1 polígono) para la misma consulta con ditch. >> >> El 6 de marzo de 2017, 6:45, David Marín Carreño <dav...@gmail.com> >> escribió: >> >> No es lo mismo un drain que un ditch. >> >> Drain es una conducción de agua de drenaje. Se usa para canalizar y >> drenar el agua de lluvia. >> >> Acequia es 'irrigation ditch' en inglés, los que podría traducirse >> textualmente como "zanja de regadío". >> >> No conozco el caso de Tenerife, pero si estamos hablando de acequias de >> regadío yo no usaría drain sino ditch. >> >> Un saludo >> -- >> David >> >> El lun., 6 mar. 2017 1:40, Javier Sánchez Portero <javiers...@gmail.com> >> escribió: >> >> Hola >> >> Comunico para su debate el segundo proyecto de importación relacionado >> con el Plan Hidrológico de Tenerife que tengo previstos. >> >> <https://wiki.openstreetmap.org/wiki/ES:Import_of_ >> Tenerife%27s_basic_water_transport_network> >> >> Me gustaría contar con vuestras aportaciones y sugerencias para poder >> dirigirme luego a la lista imports. >> >> He elegido como etiqueta para los canales (acéquias) waterway=drain, que >> es la que actualmente se está usando en la isla. En otros lugares de España >> se está usando waterway=ditch y según Overpass se usa más aunque hay muchas >> apariciones de ambas. >> >> Saludos, Javier Sánchez >> _______________________________________________ >> Talk-es mailing list >> Talk-es@openstreetmap.org >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es >> >> >> _______________________________________________ >> Talk-es mailing list >> Talk-es@openstreetmap.org >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es >> >> >> >> _______________________________________________ >> Talk-es mailing list >> Talk-es@openstreetmap.org >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es >> > > _______________________________________________ > Talk-es mailing list > Talk-es@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es > >
_______________________________________________ Talk-es mailing list Talk-es@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es