Le 23 avril 2013 22:00, Guillaume Allegre <allegre.guilla...@free.fr> a
écrit :

> Le mar. 23 avril 2013 à 14:56 +0200, Philippe Verdy a écrit :
>
> > obligation du règlement. Le public (comme aussi les journalistes et le
> > politique) est très susceptible dès qu'il y a la moindre profanation des
> > lieux de sépulture, même la plus symbolique, ça fait scandale comme une
> > trainée de poudre et ça a des effets très durables.
>
> Profanation des lieux de sépulture ? tu es sûr de connaître le sens de ces
> mots ?
>

Parfaitement, et ce terme je l'ai employé à escient avec deux autres pour
bien préciser cela mais que tu gommes volontairement : "moindre" et
"symbolique". Car c'est de cela qu'il s'agit, de symbole, plus que de
l'acte lui-même, mais marqué par les mêmes intentions et vécu par les
témoins avec la même force. Ne constitue pas une profanation un dégat
accidentel (un arbre qui tombe sur une pierre tombale et la casse, une
inondation, etc.) mais un acte volontaire (même s'il ne laisse pas de dégat
physique, tel qu'un vol, des graffitis, des détériorations volontaires).

On inclut dans la profanation le simple fait de salir l'environnement
autour, de se moquer des défunts ou de les exposer en situation dégradante
sur le **lieu** même de leur sépulture, mais pas sur ce qu'on peut dire
d'eux ou faire en dehors, ni des mêmes actions sur autres représentations
et héritages. Deux types de profanations : le plus grave est sur les
sépultures elles-mêmes, le moins grave (pas si sûr car alors elle est
collective) sur ce qui est autour, dans le cimetière lui-même ou sur ses
clôtures. Mais plus que l'acte c'est de l'intention dont il est question :
aller danser sur les tombes est acceptable au Mexique, pas en France, mais
uniquement à cause d'un contexte socio-culturel différent qui prend cela
comme une marque de respect.


> trainée de poudre... effets durables... : en effet, tu dois avoir un bon
> fournisseur,
>

Franchement je ne vois pas du tout de quoi tu parles avec ta conclusion
très ambiguë !!! Si tu croyais voir dans mes mots une allusion politique tu
te trompes complètement, ce n'est pas mon intention de donner un avis
politique et ce n'est pas à toi de faire croire aux autres quelle serait,
selon toi, mon opinion (car là tu serais alors à côté de la plaque, ce
serait basé sur une spéculation la plus totale qui apporte encore plus
d'ambiguïté sur la portée de ce que j'ai dit, ou plutôt pas dit ici). Tu ne
te rends pas compte que tu amplifies en les déformant mes propos (principe
de fonctionnement du "téléphone arabe" et de la rumeur où on oublie des
mots importants et on en rajoute)

Ce sont des expressions courantes véhiculées par la presse, et employée de
tous côtés, et couramment ensemble dès qu'on évoque les questions très
sensibles du respect dû aux morts (quoi qu'ils aient fait avant
d'ailleurs).
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à