2014-07-25 9:58 GMT+02:00 Mides <mides....@gmail.com>: > Ok vu. > > Donc il ne serait peut être pas inintéressant que je regarde du coté de la > clé/ valeur : amenity = childcare > > Le tag "childcare" fait partie du débat. Ce terme a différentes significations suivant les pays anglophones. Ca peut aussi bien couvrir une crèche qu'une nounou. Le mieux pour l'instant serait de mettre "creche" en France. On pourra plus facilement corriger lorsqu'une solution globale sera trouvée.
Pieren
_______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr