On a aussi le cas des grands magasins ayant occupé des étages de plusiers
immeubles dont les étages ne sont pas alignés entre eux, dans ce cas
onpeuttrouver (mais pas toujours) quelques marches ou une légere pente
entre deux parties d'un même "niveau" du magasin, pourtant les étages entre
les deux immeubles sont numérotés indépendamment des niveaux du magasin :
les ascenseurs d'un côté du magasin n'indiquent pas les mêmes étages de
l'autre côté au même niveau du magasin.

Dans un tel cas le bouton de l'ascenseur indiquelesétages réels du
batiment, mais il y a une étiquette à côté donnant en plus le numéro du
niveau du magasin (idem pour les niveaux de parking) et une signalétique
face aux portes d'ascenseurs.

Les niveaux (level=*) ont donc des noms complexes (étage d'ascenseur ou
d'escalier , nom et niveau d'un magasin, niveau de parking) et ne sont pas
de simples numéros entiers comme les layers=* d'OSM (entiers de valeur
arbitraire, mais ordonnés).

Ces cas ne sont en fait pas rares du tout, ils existent partout où existe
un relief assezimportantpour avoir des hauteurs de sol
assezdifférentesentre deux côtés d'un immeuble, même en plaine à cause du
"relief artificiel" pour l'aménagement des voies extérieures d'acces (aux
parkings,garages, sous sols) ou pour deux rues paralleles de hauteurs
physiques différentes entre lesquelles est construit le batiment.

On a déjà cité le cas des "dalles" suspendues (quartier de La Défense à
Courbevoie/Puteaux, quartier du Colombier à Rennes)

On a aussi la plus grande librairie de France (parait-il) à Lille occupant
plusieurs immeubles, les Galeries Lafayette à Paris,les immeubles au pied
de la Tour Bretagne à Nantes, les gares Montparnasse/Pasteur et leurs
stations RER et RATP en sous-sol et la tour Montparnasse, où il n'est tout
bonnement pas possible d'avoir une numérotation d'étage unique entre toutes
les constructions mitoyennes (d'autant que les parkings ont souvent des
hauteurs sous plafond plus réduites que les étages habitables ou
commerciaux, même dans un seul et unique batiment,pour offrir plus de
places, notamment les parkings de magasins: les ascenseurs ne s'alignent
pas sur chaque niveau de parking, il y a quelques marches d'entresol, ou
une rampe, éventuellement équipée d'un monte-escaliers pour les personnes à
mobilité réduite ou en fauteuil, ou d'un petites escalator ou tapis roulant
dans les acces de magasins avec nervures de blocage des roues pour les
caddies)...



Le 16 mars 2015 19:09, PanierAvide <panierav...@riseup.net> a écrit :

> La notion de layers n'est effectivement pas liée aux étages, mais la
> question porte ici sur le tag "level", qui lui est vraiment lié aux étages
> (voir [1]). Le tag level=* gère également les demi-étages (voir plus, j'ai
> vu des quarts et tiers d'étages ici [2]).
> Après effectivement les étages en eux-mêmes peuvent comporter des noms
> divers, mais ça doit pouvoir s'indiquer sans trop de soucis dans une
> relation type=level ou le polygone indoor=level qui correspond ;)
>
> Cordialement,
>
> PanierAvide
>
> [1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:level
> [2] http://github.pavie.info/openlevelup/?s=m.LZe+2.9oQ+R6+-1.U
>
>
> Le 16/03/2015 19:00, Philippe Verdy a écrit :
>
>>
>> Attention le nombre de "layers" dans Osm et leur numérotation ne
>> correspond pas necessairelent a celles des niveaux ou étages dans un
>> bâtiment tel que vus dans l'ascenseur qui a aussi des arrêts en "entresol"
>> entre deux étages...
>> Pour différentes raisons on peut avoir besoin de plus de layers OSM que
>> d'étages et en plus dans le mêle bâtiment et au mêle étage physique on a
>> des numérotations différentes pour les niveaux de parking et niveaux
>> habitables ou commerciaux d'un magasin
>>
>> Les étages et niveaux ne sont pas linéaires et ont des dénominations
>> propres au bâtiment et a son usage interne... Contrairement aux layers
>> d'osm qui sont des entiers arbitraires juste ordonnés de façon a ce que le
>> layer 0 par défaut soit au niveau du sol exterieur qui n'est pas toujours
>> plat et s'aligne avec des étages différents selon le côté du batiment
>>
>>
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> Talk-fr@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>
_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à