Il me semble que la question dépasse un peu l’alternaticve ‘Toul’ vs ‘gare de Toul’.
Il y-a un dessin du Chat de Geluk à ce sujet "- un restaurant chinois ; - en Chine ça s’appelle un restaurant » Pour les gares c’est la même chose , lorsqu’on n’est pas à Toul on va à Toul voire à la 'gare de Toul', mais lorsque l’on est à Toul on va à la ‘gare', voire à la 'gare sncf' (ce qui est généralement écrit sur la signalisation dans la majorité des ville). Il y a, sans doute eu, de nombreux débats sur cette question du tag ‘name’ dans ce cas,comme dans celui des bureaux de poste d’ailleurs, mais j’ai du rater… Il n’en reste pas moins que lorsque l’on réutilise des données OSM comme fond cartographique, que ce soit en réutilisant des .shp ou .osm ou (pire car on ne peut pas modifier) des tuiles OSM, il est très désagréable, voire pire, ;-) de constater que pour la gare ou pour la poste de Tataouine, le champ ‘name’ qui apparait sur le rendu renvoi le nom ‘Tataouine’. Si la commune (ou la ‘place’) ne possède q’une gare ou (et) qu’un bureau de poste , on verra apparaitre ‘Tataouine’ deux (ou trois fois) sur le rendu… C’est un peu pareil pour les mairie ou hôtel de ville que l’on fait suivre du nom de la commune (‘mairie de Tataouine’) ce qui me semble inutile, car on sait (spatialement) que l’on est sur le territoire de ‘Tataouine’, en plus cela surcharge les rendus avec de infos superfétatoires. J’ai déjà eu des remarques d’utilisateur potentiels des fonds OSM, pour qui cette redondance de nom fait douter de la crédibilité de l’ensemble des données… Si le nom de la gare ou du bureau de poste est éponyme de celui du site où elle ce trouve la répétition du nom me semble inutile ; dans le cas contraire évidement, évidemment qu’un nom doit apparaître (‘poste centrale’ ; gare des ‘ombrelles’ ou de ‘Tataouine les ombrelles’). Mes remarques mélanges un peu la saisie des données et le rendu,, mais je crois qu’il faudrait se reposer la question , ‘alt_name’ ? etc… > Le 16 nov. 2016 à 22:21, Romain MEHUT <romain.me...@gmail.com> a écrit : > > Le 16 novembre 2016 à 17:52, Florian LAINEZ <winner...@free.fr > <mailto:winner...@free.fr>> a écrit : > hello, > > Le 16 novembre 2016 à 10:45, HELFER Denis (SNCF RESEAU / SIEGE SNCF RESEAU / > DT ALCA APPUI PERFORMANCE) <denis.hel...@reseau.sncf.fr > <mailto:denis.hel...@reseau.sncf.fr>> a écrit : > Gare de Toul sur le bâtiment voyageurs et Toul sur les > public_transport=stop_position et railway=station ? > > Pas d'accord : comme précisé sur le wiki, je pense qu'il faut mettre "Toul' > sur le bâtiment voyageur ainsi qu'aux autres endroits précisés par Denis. > > Actuellement dans OSM, le bâtiment voyageur est tagué building=train_station > et railway=station. Or c'est 2 tags ne doivent pas aller ensemble selon le > wiki http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway%3Dstation > <http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway%3Dstation> Voilà ce qu'il > faut corriger et pas le nom du bâtiment voyageur (building=train_station) qui > porte bien "Gare de Toul" en façade. > > Romain (qui prend le train tous les jours à la Gare de Toul) > > _______________________________________________ > Talk-fr mailing list > Talk-fr@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
_______________________________________________ Talk-fr mailing list Talk-fr@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr