2012/6/4 Alech OSM <alech.hos...@gmail.com>: > Ma non sarebbe più corretto building=HOUSE ??? > Mi sembra che quest'ultimo termine sia quello giusto per indicare una unità > abitativa, persino se non abitata e non ammobiliata,
si, però "house" non è qualsiasi tipo di abitazione (non è "casa" in tutti sensi). Una lista dei tipi di edifici si trova qui: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_building_types#Residential_buildings e qui http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_house_types Attenti, che la lista non è molto logica, perchè mischia sistemi di classificazione differenti, alcuni sono classificati secondo il tipo di costruzione, altri secondo la tipologia architettonica (composizione/struttura spaziale), ed altri ancora stilisticamente (infatti, se guardate qui: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_house_styles si trovano gli stessi "tipi"). Comunque, qualcosa si trova in quelle liste. Personalmente evito "house" come tipo, uno perchè lo trovo poco specifico ma sopratutto credo che viene usato per cose diverse in contesti e paesi diversi, e quindi dice ancora di meno. Consiglio i termini building="detached", "apartments" (in realtà questo si chiama "flats" in BE), "duplex", terraced (casa a schiera), "condominium" http://en.wikipedia.org/wiki/Condominium , .... Di solito con pochi tipi si descrive tutta la città. ciao, Martin _______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it