Il giorno 20 marzo 2016 20:08, Martin Koppenhoefer <dieterdre...@gmail.com> ha scritto:
> > > sent from a phone > > Am 20.03.2016 um 15:47 schrieb Stefano <saba...@gmail.com>: > > no, perchè chalet è (anche) una parola inglese, mentre l'altra no: >> http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/chalet > > > https://en.wikipedia.org/wiki/Nuragic_civilization > https://de.wikipedia.org/wiki/Pinnetta > > > > chalet è una parola inglese, pinnetta non lo è (e non è nemmeno tedesco, > anche se viene usato in un articolo tedesco di Wikipedia). > E ger è mongolo, non inglese ;-) > Oppure mi confermi che Heimatschutzarchitektur è una parola italiana? > https://it.wikipedia.org/wiki/Heimatschutzarchitektur > Come puoi confermarmi questo è uno *stile architettonico*, di certo non vado a taggarmi building=gotico, che è insensato. Altre parole italiane ben conosciute: ;-) > https://it.wikipedia.org/wiki/Schnitzel > https://it.wikipedia.org/wiki/Weißwurst > https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Fachwerkhaus > Anche krapfen e wurstel, e quindi? https://yourlogicalfallacyis.com/the-texas-sharpshooter Questi dovresti ritaggarli > http://taginfo.openstreetmap.org/tags/building=trullo > http://taginfo.openstreetmap.org/tags/building=pajaru > > > > no, perché non gli ho taggato, ma invito tutti quelli che hanno usato quel > tag di ritaggare con un prefisso. > Sarebbe un edit meccanico, dovresti parlarne con [tagging] e con [imports] prima di suggerirlo! > Ciao, > Martin > Ciao, Stefano > > > _______________________________________________ > Talk-it mailing list > Talk-it@openstreetmap.org > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it > >
_______________________________________________ Talk-it mailing list Talk-it@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it