Tomです。 ちょっと思ったんですが、 本家サイト(http://www.openstreetmap.org/)の左のメニューにある「凡例」をクリックした時に表示するリストの翻訳は、 どこで出来るのでしょうかね?
「幹線道路」「一般道路 」とか、「幹線道路(都道府県道)」「一般道路(都道府県道)」としたいところですし、 「Brownfield site 」は、なんて訳せば良いのやら・・・・、 「森」「森林」も、もうちょっと区別できたらなぁ〜・・・、 と思いますが。他にもあるかもしれません。 _______________________________________________ Talk-ja mailing list Talk-ja@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-ja