On 2019-07-17 10:44, Rory McCann wrote:

> I don't think this counts as "tagging for the renderer", which is more about 
> adding false data to "make the map look like what you want" (e.g. "I want a 
> blue line here, like the `route=ferry` line, so I'll use that").
> 
> I think it could be very helpful for place names which aren't pronounced the 
> way you pronounce regular English words. e.g. in Ireland: "Dun Laoghaire" 
> [dun leary], "Tallaght" [tala], "Youghal" [yal], "Portlaoise" [port leash]. 
> This could be a problem even in England with places like "Reading", 
> "Worchester", "Cirencester".

And homographs like Gillingham (Kent) and Gillingham (Dorset) which are
pronounced differently (soft vs hard G) 

Oh what a wonderful language...
_______________________________________________
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk

Reply via email to