On 2019-07-17 10:44, Rory McCann wrote:
> I don't think this counts as "tagging for the renderer", which is more about
> adding false data to "make the map look like what you want" (e.g. "I want a
> blue line here, like the `route=ferry` line, so I'll use that").
>
> I think it could be very helpful for place names which aren't pronounced the
> way you pronounce regular English words. e.g. in Ireland: "Dun Laoghaire"
> [dun leary], "Tallaght" [tala], "Youghal" [yal], "Portlaoise" [port leash].
> This could be a problem even in England with places like "Reading",
> "Worchester", "Cirencester".
And homographs like Gillingham (Kent) and Gillingham (Dorset) which are
pronounced differently (soft vs hard G)
Oh what a wonderful language...
_______________________________________________
talk mailing list
talk@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk