Clay head as usual jumped into the mud. Proving he neither reads his or others but tries to wag the tail as if ITS ; Forward is forwarding the main subject which I received sharing with others and adding a little bit of mine parallel. Thank u clay head KR IRS 23526
On Sat, 23 May 2026 at 08:42, 'gopala krishnan' via KeralaIyers < [email protected]> wrote: > > Respected Mr Rajaram, > I am very happy to see the usage of the word Forward in the posting. > RGK > > Yahoo Mail: Search, organise, conquer > <https://mail.onelink.me/107872968?pid=nativeplacement&c=US_Acquisition_YMktg_315_SearchOrgConquer_EmailSignature&af_sub1=Acquisition&af_sub2=US_YMktg&af_sub3=&af_sub4=100002039&af_sub5=C01_Email_Static_&af_ios_store_cpp=0c38e4b0-a27e-40f9-a211-f4e2de32ab91&af_android_url=https://play.google.com/store/apps/details?id=com.yahoo.mobile.client.android.mail&listing=search_organize_conquer> > > On Sat, 23 May 2026 at 8:33, Rajaram Krishnamurthy > <[email protected]> wrote: > > I The *Bhavani Ashtakam* is a beautiful 8th-century Sanskrit hymn > composed by Adi Shankaracharya. It is an intense prayer of total surrender, > where the devotee acknowledges their human flaws and hardships, ultimately > pleading with the Divine Mother Bhavani (a form of Goddess Durga) to be > their sole protector and refuge. The profound meaning of the eight stanzas > can be summarized in this continuous prose adaptation: > > - *Stanza 1 (Worldly Detachment):* O Bhavani! I do not have a home, > wealth, friends, a wife, children, servants, or relatives. I lack > knowledge, wealth, and the ability to work. Therefore, you are my only > refuge, you are my only refuge. > - *Stanza 2 (Overcoming Human Flaws):* I am drowning in the ocean of > worldly delusions and sorrow. I am bound by greed, overwhelmed by > attachment, and constantly aging. O Goddess, only you are my ultimate > refuge. > - *Stanza 3 (A Plea for Grace):* O Mother! I do not know how to > practice Yoga, nor do I know how to offer gifts, perform rituals, or chant > hymns. I lack any form of spiritual discipline. Therefore, you are my only > refuge. > - *Stanza 4 (Forgiveness):* I do not know how to practice charity, > austerities, devotion, or wisdom. I lack auspicious qualities and virtuous > actions. Therefore, O Bhavani, you are my only refuge. > - *Stanza 5 (Removal of Sins):* O Mother! Whatever good or bad deeds I > commit, whatever sins accumulate, and all the diverse sorrows that afflict > my mind—protect me from them. Therefore, you are my only refuge. > - *Stanza 6 (Complete Surrender):* I know nothing of Brahma, Vishnu, > Shiva, Indra, the Sun, the Moon, or any other deity. I know only You, the > Divine Mother, who grants ultimate salvation. Therefore, you are my only > refuge. > - *Stanza 7 (Protection in Danger):* O Protector! Shield me always > when I am amidst arguments, in deep depression, making mistakes, traveling > abroad, surrounded by fire and water, on high mountains, facing my enemies, > or lost in a deep forest. You are my only refuge. > - *Stanza 8 (The Ultimate Deliverer):* O Bhavani! When I am orphaned, > impoverished, afflicted by disease and old age, completely exhausted, or > trapped in dire adversity—I cry out to You. You alone are my guide, you > alone are my only refuge. > > II B G 10 20 to 10 41 > > Bg. 10.20 aham ātmā guḍākeśa sarva-bhūtāśaya-sthitaḥ > > aham ādiś ca madhyaṁ ca bhūtānām anta eva ca > > 20 I am the Super soul, O Arjuna, seated in the hearts of all living > entities. > > I am the beginning, > > the middle and > > the end of all beings.*** > > 21 Of the Ādityas I am Viṣṇu, > > of lights I am the radiant sun, > > of the Maruts I am Marīci, > > and among the stars I am the moon. > > 22 Of the Vedas I am the Sāma Veda; > > of the demigods I am Indra, > > the king of heaven; > > of the senses I am the mind; > > and in living beings I am the living force [consciousness]. > > 23 Of all the Rudras I am Lord Śiva, > > of the Yakṣas and Rākṣasas I am the Lord of wealth [Kuvera], > > of the Vasus I am fire [Agni], > > and of mountains I am Meru. > > 24 Of priests, O Arjuna, know Me to be the chief, Brhaspati. > > Of generals I am Kartikeya, > > and of bodies of water I am the ocean. > > 25 Of the great sages I am Bhṛgu; > > of vibrations I am the transcendental oṁ. > > Of sacrifices I am the chanting of the holy names [japa], > > and of immovable things I am the Himālayas. > > Bhagavad Gita 10.26 Amongst trees I am the peepal tree (sacred fig > tree); > > of the celestial sages I am Narad. > > Amongst the gandharvas I am Chitrath, > > and amongst the siddhas I am sage Kapil. > > Bhagavad Gita 10.27 Amongst horses know Me to be Ucchaihshrava, > begotten from the churning of the ocean of nectar. > > I am Airavata amongst all lordly elephants, and the king amongst humans. > > Bhagavad Gita 10.28 I am the Vajra (thunderbolt) amongst weapons > > and Kamadhenu amongst the cows. > > I am Kaamdev, the god of love, amongst all causes for procreation; > > and amongst serpents, I am Vasuki. > > Bhagavad Gita 10.29 Amongst the snakes I am Anant; > > amongst aquatics I am Varun. > > Amongst the departed ancestors I am Aryama; > > amongst dispensers of law I am Yamraj, the lord of death. > > Bhagavad Gita 10.30 I am Prahlad amongst the demons; > > amongst all that controls I am time. > > Know me to be the lion amongst animals, > > and Garud amongst the birds. > > Bhagavad Gita 10.31 Amongst purifiers, I am the wind, > > and amongst wielders of weapons, I am Lord Ram. > > Of water creatures, I am the crocodile, > > and of flowing rivers, I am the Ganges. > > Bhagavad Gita 10.32 O Arjun, know Me to be the beginning, middle, and end > of all creation***. > > Amongst sciences I am the science of spirituality, and in debates I am > the logical conclusion. > > Bhagavad Gita 10.33 I am the beginning “A” amongst all letters; > > I am the dual word in grammatical compounds. > > I am the endless Time, and amongst creators I am Brahma. > > Bhagavad Gita 10.34 I am the all-devouring death, > > and I am the origin of those things that are yet to be. > > Amongst feminine qualities I am fame, prosperity, fine speech, memory, > intelligence, courage, and forgiveness. > > Bhagavad Gita 10.35 Amongst the hymns in the Samaveda know me to be the > Brihatsama; > > amongst poetic meters I am the Gayatri. > > Of the twelve months of the Hindu calendar I am Margashirsha, > > and of seasons I am spring, which brings forth flowers. > > Bhagavad Gita 10.36 I am the gambling of the cheats > > and the splendor of the splendid. I am the victory of the victorious, > > the resolve of the resolute, > > and the virtue of the virtuous. > > Bhagavad Gita 10.37 Amongst the descendants of Vrishni, I am Krishna, > > and amongst the Pandavas I am Arjun. > > Know me to be Ved Vyas amongst the sages, > > and Shukracharya amongst the great thinkers. > > Bhagavad Gita 10.38 I am just punishment amongst means of preventing > lawlessness, > > and proper conduct amongst those who seek victory. > > Amongst secrets I am silence, > > and in the wise I am their wisdom. > > Bhagavad Gita 10.39 I am the generating seed of all living beings, O > Arjun. > > No creature moving or non-moving can exist without > Me .[72 attributions] > > Bhagavad Gita 10.40 There is no end to My divine manifestations, O > conqueror of enemies*. What I have declared to you is a mere sample of My > infinite glories. *Bhagavad Gita 10.41 Whatever you see as beautiful, > glorious, or powerful, know it to spring from but a spark of My splendor. > K RAJARAM IRS 3526 > > ---------- Forwarded message --------- > From: *Chittanandam V R* <[email protected]> > Date: Sat, 23 May 2026 at 06:37 > Subject: Fwd: Sivan Nataraja Paththu > To: > > > > > *நடராஜ பத்து * > > *சிறுமணவை நிரஞ்சீஸ்வரர் - முனுசாமி முதலியார்* > > புராதன நிரஞ்சீஸ்வரர் கோயில் சிதிலமடைந்து புதுப்பிக்கப்பட்டுள்ளது. சில > கல்வெட்டுகள் சிற்பங்கள் உள்ளன. யாரவது ஒரு நாகசாமி இதெல்லாம் படித்து > அர்த்தம் சொல்வாரா? கல்வெட்டுகள் தமிழ் நாட்டில் நிறைய இருக்கின்றன. யாராவது > இது விஷயமாக படித்தவர்கள் அதையெல்லாம் அந்தந்த கோவில்களில் இந்த கால தமிழில் > எழுதி வைக்கக் கூடாதா? பொறுப்பு யாருக்காவது இருக்கிறதா? > > இது வரை நடராஜ பத்து ரசித்தவர்களே முடிந்தால் இனி நேரே சென்று நிரஞ்சீஸ்வரர் > தரிசனம் பெறுங்கள். எனக்கு அதிர்ஷ்டம் இருந்தது. நான் சென்ற அன்று மாலை > ஆலயத்தில் எவருமே இல்லை. பொறுப்புள்ள ஒருவர் என்னையே உள்ளே சென்று கற்பூர > ஹாரத்தி காட்ட அனுமதித்தார். நிரஞ்சிஸ்வரரை அம்பாளை அருகே நின்று ஸ்லோகம் > சொல்லி கற்பூர ஹாரத்தி காட்ட எனக்கு ஒரு பாக்யம் கிடைத்தது. நான் நடராஜ பத்து > எழுதி எல்லோருக்கும் என்னால் முடிந்தவரை அதை பரப்பியதாலா? > > ஒரு விஷயம் நான் அறிந்தவரையில் பல சிவன் கோவில்களில் இப்போதெல்லாம் நடராஜ > பத்து பாடுகிறார்கள் என்பது மனதுக்கு இனிய விஷயம். > > ஒரு காலத்தில் கூவம், தக்கோலம் போன்ற ஸ்தலங்களைப்போல இன்றும் இருக்கும் > பழமையும் பெருமையும் வாய்ந்த சிவாலயங்களில் இதுவும் ஒன்று. காலப்போக்கில் > எத்தனையோ சிதிலமான கோவில்களில் இதுவும் ஒன்றாகி உள்ளூர் மக்களால் மீண்டும் > புனருத்தாரணம் செய்யப்பட்டு ஒரு சிறு கோவிலாக இன்றுள்ளது. கோவிலை ஒட்டி > புஷ்கரணி. கோவிலை விட மூன்று மடங்கு பெரியது. எல்லோரும் ஒருமுறையாவது > நிரஞ்சீஸ்வரரை சென்று அங்கே அமர்ந்து ஒரு ஐந்து நிமிஷம் நடராஜ பத்து > படியுங்கள், பாடுங்கள். மனதுக்கு கிடைக்கும் நிம்மதியை என்னால் எப்படி > விவரித்து எழுத முடியும் ?. > > முதல் பாடல்: > > *மண்ணாதி பூதமொடு விண்ணாதி அண்டம் நீ, மறை நான்கின் அடிமுடியும் நீ,* > *மதியும் நீ, ரவியும் நீ, புனலும் நீ, அனலும் நீ, மண்டலம் இரண்டேழும் நீ,* > *பெண்ணும் நீ, ஆணும் நீ, பல்லுயிர்க்குயிரும் நீ, பிறவும் நீ, ஒருவன் நீயே,* > *பேதாதி பேதம் நீ, பாதாதி கேசம் நீ, பெற்ற தாய் தந்தை நீயே,* > *பொன்னும் நீ, பொருளும் நீ, இருளும் நீ, ஒளியும் நீ, போதிக்க வந்த குரு நீ,* > *புகழொணா கிரகங்கள் ஒன்பதும் நீ, இந்த புவனங்கள் பெற்றவனும் நீ,* > *எண்ணரிய ஜீவகோடிகள் ஈன்ற அப்பனே, என் குறைகள் யார்க்கு உரைப்பேன்?* > *ஈசனே சிவகாமி நேசனே எனையீன்ற தில்லைவாழ் நடராஜனே!* > > நீ ஒருவனே ஆதி யோகி. பெயரற்றவன். பெற்றோரற்றவன். யோகத்தின் உரு. மௌனத்தில் > எல்லாமே பேசினவன். ஆதிமனிதன் அறிந்த முதல் ஆதி யோகி. ஒன்றா இரண்டா எவ்வளவோ > ஆயிரம் ஆண்டுகள் முன்பே ஞானத்தின் கரை கண்டவன். பனி மலையில் அக்னியாக > ஒளிர்பவன். கைலாசமலையைப் பார்க்கிறேன். எங்கும் பனி வெண்ணிறமாக > போர்த்தியிருக்க பொன்னார் மேனியாக, அதன் கண்ணைப் பறிக்கும் பொன்னிற கலசம். > யார் கொடுத்த, அடித்த நிறமோ வர்ணமோ? வேறு யார் நீயே தான் . அசைவற்ற நீயே அகில > அண்ட பகிரண்டத்தின் அசைவுக்கு காரணம். > > ஒரு முறை கோயம்பத்தூர் போனவன் நண்பர் ஒருவர் அழைத்துப்போய் காட்டியதால் > உன்னைக் கண்டு பிரமித்தேன். 112 ஆதி உயரம். ஆழ்ந்த அமைதியான முகத்தில் ஞான > ஒளியா ? தலையில் சூடிய சந்திரஒளியா. கங்கை அலையலையாக அளகபாரத்தில் பெருகி > மடிந்து வடிந்து கீழே உருள்கிறாளா? பின்னால் நீல, கருநீல, வெள்ளிங்கிரி > மலைகள். வடக்கே நீ இருக்கும் கைலாஸத்தின் நிழலா அடையாளமா இது? > > ஞானம் வேண்டிய முனிவர்களுக்கு அசையாமல் மௌனமாக கல்லால மரத்தின் கீழே > மௌனமாகவே உபதேசம் செய்ய உன்னால் மட்டுமே முடியும்! > > நான் போன நேரம் மதியம் பன்னிரண்டு மணி உச்சி வெயில். அது தெரியவேயில்லை > எனக்கு. பன்னீர் தெளிப்பது போல் பிசு பிசுவென்று குளிர் காற்றில் உடல் > நனைக்கும் மழைத் துளிகள் நின்று போய் விட்டது. உன்னை சுற்றி வலம் வந்தேன். > பக்க வாட்டில் உன் சிரம், பின்னால் சென்றால் தெரியும் சதுரம் சதுரமாக இரும்பு > தகடுகள் சூட்டில் பற்றவைத்து ஓட்டபட்டு (welding ) கரும் சாயம் தீட்டப்பட்டவை. > மோட்டார் கார்களை நிறுத்தி வைக்க ஒரு இடம். அதை கடந்து சற்று முன்னே > நகர்ந்தால் உன்னை நெருங்க முடிகிறது. > > கரிய உருவில் மார்பளவு உயரத்தில் மலை அடிவாரத்திலே, சற்றே தலை நிமிர்த்தி > வானத்தை நோக்கி யோகத்தில் கண்மூடி, கருநாகம் உன் சிரத்தருகே படம் எடுத்து > ''நீயும் என்னைப் படம் எடு'' என்றது. கூட வந்தவர் உயர்ந்த பதவியில் ஒய்வு > பெற்ற ஒரு அதிகாரி. அவர் வீட்டில் தான் தங்கி இருந்தேன். என்னையும் உன்னையும் > அவர் தான் படம் எடுத்தார். > > உன்னோடு நானும் படமானேன். பெயரளவில் தான் நீயும் நானும் சிவன். நீ எங்கேயும் > உள்ளவன். நான் எங்கே என்று எனக்கே தெரியாதவன்!. > > அசைவற்ற நீயே ஆடலரசனுமாக இருக்கிறாயே. நடராஜா.உன்னைப் பற்றி பத்து அருமையான > பாடல்களை ஒருவர் பாடியிருக்கிறார். அவை ''நடராஜ பத்து ''என்று என் மனத்தை > கொள்ளை கொண்டு விட்டனவே. ஒன்று ஒன்றாக சொல்கிறேனே. எழுதும்போதே மனத்தைப் போல் > கையும் இனிக்கிறதே. > > ஒவ்வொரு பாடலின் கடைசி வரி, பாசத்தை கொட்டுகிறதே. நெஞ்சை விட்டு > நீங்கவில்லையே! என்ன நேர்த்தி! எளிமை! ''ஈசனே சிவகாமி நேசனே எனையீன்ற > தில்லைவாழ் நடராஜனே'' எப்படி முனுசாமி முதலியாரால் இவ்வளவு பிரகாசமாக > எளிமையாக அர்த்தம் பொதிந்த தமிழ் எழுத முடிந்தது. எனக்கு வரவில்லையே. எப்படி > வரும். அவர் ஞானி, நான் அஞ்ஞானி. > > எண்ணற்ற பக்தர்கள் சிவனை வணங்கி வாழ்த்தி பாடியுள்ளனர் என்பது தெரியுமல்லவா. > அவர்களின் சில > பாடல்களை நாம் என்றும் மறவாமல் நம் மனதில் இருத்தி, நிறுத்தி, சுவைத்து, > பாடுகிறோமே அதற்கு என்ன காரணம்? > > தமிழை அழகாக எழுதுவதின் மூலம் பக்தி உணர்வைக் கொண்டு வர முடியுமா? எளிதாக > எழுதினாலும் என்றும் அப்படியே நெஞ்சில் ஒட்டிக்கொள்ளும் எழுத்துக்கு வலிமை > உண்டே! > > சிலர் தனக்கு வேண்டியதை பணிவோடு கேட்பார்கள். சிலர் உரிமையோடு அதட்டிக் > கேட்பார்கள். ரெண்டும் சிவனுக்கு பிடிக்கும். இதில் ரெண்டாம் வகையில் அமைந்த > ஒரு பாட்டுத் தொகுப்பு. ருசியை நீங்களே படித்து அனுபவியுங்கள். நான் எதற்கு > விளக்க வேண்டும் அதுவே தானாகவே அருமையாக புரிகிறதே! > > *நங்கநல்லூர் சிவன் கிருஷ்ணன்* > ********************************************************** > *சித்தானந்தம் * > > -- > On Facebook, please join https://www.facebook.com/groups/keralaiyerstrust > > We are now on Telegram Mobile App also, please join > > Pattars/Kerala Iyers Discussions: https://t.me/PattarsGroup > > Kerala Iyers Trust Decisions only posts : https://t.me/KeralaIyersTrust > > Kerala Iyers Trust Group for Discussions: > https://t.me/KeralaIyersTrustGroup > --- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "KeralaIyers" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to [email protected]. > To view this discussion visit > https://groups.google.com/d/msgid/keralaiyers/CAL5XZoqnP_4O4XwRhoq1Q7W9%2BoevOieCz0wX2uxyKXvs6GUQBg%40mail.gmail.com > <https://groups.google.com/d/msgid/keralaiyers/CAL5XZoqnP_4O4XwRhoq1Q7W9%2BoevOieCz0wX2uxyKXvs6GUQBg%40mail.gmail.com?utm_medium=email&utm_source=footer> > . > > -- > On Facebook, please join https://www.facebook.com/groups/keralaiyerstrust > > We are now on Telegram Mobile App also, please join > > Pattars/Kerala Iyers Discussions: https://t.me/PattarsGroup > > Kerala Iyers Trust Decisions only posts : https://t.me/KeralaIyersTrust > > Kerala Iyers Trust Group for Discussions: > https://t.me/KeralaIyersTrustGroup > --- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "KeralaIyers" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to [email protected]. > To view this discussion visit > https://groups.google.com/d/msgid/keralaiyers/2079919552.355484.1779505959690%40mail.yahoo.com > <https://groups.google.com/d/msgid/keralaiyers/2079919552.355484.1779505959690%40mail.yahoo.com?utm_medium=email&utm_source=footer> > . > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Thatha_Patty" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to [email protected]. To view this discussion visit https://groups.google.com/d/msgid/thatha_patty/CAL5XZoqpDukAS-GG1atvMhZk_9z00xP5Y3PFDsSu%3DEXxGR90hA%40mail.gmail.com.
