I've added your translation to the TiddlyWiki translations on github,
see:

https://github.com/TiddlyWiki/translations/tree/master/locales/core/pa

A small correction. W3C language codes are in lower case, so it should
be "pa" not "Pa".

Martin

On Feb 9, 5:34 am, Shavin <shavinderpalsi...@gmail.com> wrote:
> Thank you all for your inputs.
> Here is a permalink to PunjabiTranslationPlugin atpunjabi.tiddlyspot.com
>
> http://punjabi.tiddlyspot.com/#PunjabiTranslationPlugin
>
> As a note I should say, I have followed a middle path while choosing
> the words in translation.  Some words like delete, upload, backup etc
> have been used as they are for the reason that Indians as well as
> Punjabis (especially youngsters) are quite familiar with these words
> and they are part of the Indian languages now. Some words like 'sync'
> were tough choice. I have used certain words according to my
> understanding.
>
> Facebook has changed India a lot. My aunts and uncles and  nth removed
> cousin is on it. So people are familiar with English interfaces. But a
> translated interface is about choices and presence and empowerment. It
> would be a delight for me when somePunjabistumbles upon Tiddlywiki
> world to find a PunjabiTranslationPlugin and says ,'Whoa! somebody is
> already here and done this?'
>
> On Feb 4, 7:42 pm, PMario <pmari...@gmail.com> wrote:
>
>
>
>
>
>
>
> > This may be of interest:https://github.com/TiddlyWiki/translations
>
> > If you have a github account you can send a pull request.
> > -m

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"TiddlyWiki" group.
To post to this group, send email to tiddlywiki@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to 
tiddlywiki+unsubscr...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/tiddlywiki?hl=en.

Reply via email to