This one would really work, except that "foi" is feminine (faith) and
"foie" is masculine (liver).
Gotta get those genders straigtened up, Annette! ;-)
JM
Annette Taylor, Ph. D. wrote:
Defender of the liver?
;-)
Annette
Quoting Paul Smith <[EMAIL PROTECTED]>:
Desole - j'ai eu l'intention a demander "Pour quoi pas D'fendeuse de la
Foi?".
Paul
Paul Smith wrote:
Pour quoi pas "D'fendereuse de la Foi"?
Paul Smith
Alverno College
Milwaukee
Jean-Marc Perreault wrote:
Actually, last time I hear, Elizabeth was the Queen, and not the King.
Therefore, it should go as follows: Instead of /"D¨fendeur de la Foi",
one should read //*"D¨fenderesse* de la Foi".
JM
/
Christopher Green wrote:
Rick Froman wrote:
You must know that is only half of her title in Canada. The other
half is:
/Elizabeth Deux, par la gr¨ce de Dieu, Reine du Royaume-Uni, du
Canada et de ses autres royaumes et territoires, Chef du
Commonwealth, D¨fendeur de la Foi./
/ /
Can’t you be convicted in some parts of Canada for making such a
faux pas?
M¨ oui!
--
Christopher D. Green
Department of Psychology
York University
Toronto, ON M3J 1P3
[EMAIL PROTECTED]
http://www.yorku.ca/christo
Office: 416-736-5115 ext. 66164
Fax: 416-736-5814
---
You are currently subscribed to tips as: [EMAIL PROTECTED]
To unsubscribe send a blank email to
[EMAIL PROTECTED]
---
You are currently subscribed to tips as: [EMAIL PROTECTED]
To unsubscribe send a blank email to [EMAIL PROTECTED]
---
You are currently subscribed to tips as: [EMAIL PROTECTED]
To unsubscribe send a blank email to [EMAIL PROTECTED]
---
You are currently subscribed to tips as: [EMAIL PROTECTED]
To unsubscribe send a blank email to [EMAIL PROTECTED]
Annette Kujawski Taylor, Ph. D.
Department of Psychology
University of San Diego
5998 Alcala Park
San Diego, CA 92110
[EMAIL PROTECTED]
---
You are currently subscribed to tips as: [EMAIL PROTECTED]
To unsubscribe send a blank email to [EMAIL PROTECTED]
---
You are currently subscribed to tips as: [email protected]
To unsubscribe send a blank email to [EMAIL PROTECTED]