commit 475fdf6e99a3f41c2d4ffec0101c44e2dedd8a22
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Wed Jan 31 08:19:38 2018 +0000

    Update translations for tor-messenger-otrproperties
---
 is/otr.properties | 4 ++--
 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/is/otr.properties b/is/otr.properties
index 70180fd6d..f2eebffde 100644
--- a/is/otr.properties
+++ b/is/otr.properties
@@ -3,7 +3,7 @@ msgevent.encryption_required_part2=Reyni að koma af stað 
einkasamtali. Skilabo
 msgevent.encryption_error=Villa kom upp við að dulrita skilaboðin þín. 
Þau voru því ekki send.
 msgevent.connection_ended=%S er þegar búinn að loka einkasamtali sínu við 
þig. Skilaboðin þín voru ekki send. Annaðhvort ættirðu að ljúka 
einkasamtalinu, eða endurræsa það.
 msgevent.setup_error=Villa kom upp við að setja upp einkaspjall við %S.
-msgevent.msg_reflected=You are receiving your own OTR messages. You are either 
trying to talk to yourself, or someone is reflecting your messages back at you.
+msgevent.msg_reflected=Þú ert að fá til baka þín eigin OTR-skilaboð. 
Þú ert annað hvort að tala við sjálfan þig, eða að einhver er að 
spegla skilaboðum til baka til þín.
 msgevent.msg_resent=Síðustu skilaboð til %S voru send aftur.
 msgevent.rcvdmsg_not_private=The encrypted message received from %S is 
unreadable, as you are not currently communicating privately.
 msgevent.rcvdmsg_unreadable=Við tókum á móti ólesanlegum dulrituðum 
skilaboðum frá %S.
@@ -23,7 +23,7 @@ error.unreadable=Þú sendir ólesanleg dulrituð skilaboð.
 error.malformed=Þú sendir skilaboð með gölluðum gögnum.
 resent=[sent aftur]
 tlv.disconnected=%S er búinn að loka einkaspjalli sínu við þig; þú 
ættir að gera slíkt hið sama.
-query.msg=%S has requested an Off-the Record private conversation. However, 
you do not have a plugin to support that. See http://otr.cypherpunks.ca/ for 
more information.
+query.msg=%S hefur beðið um Off-the Record einkasamtal. Hinsvegar ertu ekki 
með viðbót sem styður það. Skoðaðu http://otr.cypherpunks.ca/ til að 
sjá nánari upplýsingar.
 trust.unused=Ónotað
 trust.not_private=Ekki einka
 trust.unverified=Ekki sannreynt

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to