commit b8e0ea83bd01b9089ea3c60f306a97177576e5e5 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue Apr 10 08:47:03 2018 +0000
Update translations for tails-misc_completed --- uk.po | 148 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 97 insertions(+), 51 deletions(-) diff --git a/uk.po b/uk.po index d67466b44..a3ee3181c 100644 --- a/uk.po +++ b/uk.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-13 20:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-19 20:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:33+0000\n" "Last-Translator: O Herenko <here...@ex.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -53,36 +53,40 @@ msgid "" "</p>\n" msgstr "<h1> ÐопоможÑÑÑ Ð½Ð°Ð¼ випÑавиÑи наÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ! </h1>\n<p> ÐÑоÑиÑайÑе <a href=\"%s\"> наÑÑ ÑнÑÑÑÑкÑÑÑ, Ñк повÑдомлÑÑи пÑо помилки </a>.</p>\n<p><strong> Ðе повÑдомлÑйÑе бÑлÑÑе оÑобиÑÑÐ¾Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ, нÑж Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ñдно! </strong></p>\n<h2> ÐÑо Ð½Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð¼ адÑеÑи елекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи </h2>\n<p>\nÐÐ°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ Ð½Ð°Ð¼ адÑеÑи елекÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи дозволÑÑ Ð½Ð°Ð¼ зв'ÑзаÑиÑÑ Ð· Ðами Ð´Ð»Ñ ÑÑоÑÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñоблеми. Це\nÐ½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ñдно в пеÑеважнÑй бÑлÑÑоÑÑÑ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑв, коли ми оÑÑимÑÑмо повÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿Ñо помилки,\n оÑкÑлÑки бÑлÑÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ñ Ð±ÐµÐ· конÑакÑÐ½Ð¾Ñ ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¼Ð°ÑнÑ. Ð ÑнÑого бокÑ, Ñе Ñакож Ð´Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð»Ð¸Ð²ÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑобаР¼ пеÑÐµÑ Ð¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ\n Ñа збоÑÑ ÑнÑоÑмаÑÑÑ, напÑиклад, пÑовайдеÑÑ ÐаÑÐ¾Ñ ÐµÐ»ÐµÐºÑÑÐ¾Ð½Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑи або ÐнÑеÑнеÑ-пÑовайдеÑÑ, вÑÑановиÑи,\n Ñо Ðи викоÑиÑÑовÑÑÑе Tails.\n</p>\n" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:17 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:57 msgid "Persistence is disabled for Electrum" msgstr "Режим поÑÑÑйного ÑÑ Ð¾Ð²Ð¸Ñа вÑдклÑÑений Ð´Ð»Ñ Electrum" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:19 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:59 msgid "" "When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your " "Bitcoin wallet. It is strongly recommended to only run Electrum when its " "persistence feature is activated." msgstr "Ðоли Ðи пеÑезаванÑажеÑе Tails, вÑÑ Ð´Ð°Ð½Ñ Electrum бÑдÑÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑбленÑ, вклÑÑаÑÑи ÐÐ°Ñ Ð³Ð°Ð¼Ð°Ð½ÐµÑÑ Bitcoin. ÐаÑÑÑйно ÑекомендÑÑÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑкаÑи Electrum, ÑÑлÑки коли акÑивована ÑÑнкÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑйного ÑÑ Ð¾Ð²Ð¸Ñа." -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:21 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:60 msgid "Do you want to start Electrum anyway?" msgstr "У бÑдÑ-ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð¿Ð°Ð´ÐºÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑиÑи Electrum ?" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:23 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:63 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41 msgid "_Launch" msgstr "_ÐапÑÑк" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:24 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42 msgid "_Exit" msgstr "_ÐÐ¸Ñ Ñд" -#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-hel...@tails.boum.org/extension.js:71 +#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-hel...@tails.boum.org/extension.js:75 msgid "Restart" msgstr "ÐеÑезаванÑажиÑи" -#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-hel...@tails.boum.org/extension.js:74 +#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-hel...@tails.boum.org/extension.js:78 +msgid "Lock screen" +msgstr "ÐаблокÑваÑи екÑан" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-hel...@tails.boum.org/extension.js:81 msgid "Power Off" msgstr "ÐÐ¸Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ" @@ -111,24 +115,51 @@ msgstr "ÐнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо збоÑкÑ:\n%s" msgid "not available" msgstr "недоÑÑÑпно" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:147 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:162 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:166 -msgid "Your additional software" -msgstr "ÐаÑе додаÑкове пÑогÑамне забезпеÑеннÑ" +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:170 +msgid "Your additional software installation failed" +msgstr "ÐаÑе додаÑкове вÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ вдалоÑÑ" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:167 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:171 +msgid "" +"The installation failed. Please check your additional software " +"configuration, or read the system log to understand better the problem." +msgstr "ÐÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ вдалоÑÑ. ÐеÑевÑÑÑе додаÑÐºÐ¾Ð²Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑгÑÑаÑÑÑ Ð¿ÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð°Ð±Ð¾ пÑоÑиÑайÑе ÑиÑÑемний жÑÑнал, Ñоб кÑаÑе зÑозÑмÑÑи пÑоблемÑ." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:177 +msgid "Your additional software are installed" +msgstr "ÐаÑе додаÑкове пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð²ÑÑановлено" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:178 +msgid "Your additional software are ready to use." +msgstr "ÐаÑе додаÑкове пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð³Ð¾Ñове до викоÑиÑÑаннÑ." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:194 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:204 +msgid "Your additional software upgrade failed" +msgstr "ÐаÑе Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°Ñкового пÑогÑамного забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ вдалоÑÑ" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:195 +msgid "" +"The check for upgrades failed. This might be due to a network problem. " +"Please check your network connection, try to restart Tails, or read the " +"system log to understand better the problem." +msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð¿ÐµÑевÑÑиÑи наÑвнÑÑÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ. Це може бÑÑи пов'Ñзано з меÑÐµÐ¶ÐµÐ²Ð¾Ñ Ð¿ÑоблемоÑ. ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, пеÑевÑÑÑе пÑдклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ меÑежÑ, ÑпÑобÑйÑе пеÑезапÑÑÑиÑи Tails або пÑоÑиÑайÑе ÑиÑÑемний жÑÑнал, Ñоб кÑаÑе зÑозÑмÑÑи пÑоблемÑ." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:201 +msgid "Your additional software are up to date" +msgstr "ÐаÑе додаÑкове пÑогÑамне забезпеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¾" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:202 +msgid "The upgrade was successful." +msgstr "ÐÐ½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑойÑло ÑÑпÑÑно." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:205 msgid "" "The upgrade failed. This might be due to a network problem. Please check " "your network connection, try to restart Tails, or read the system log to " "understand better the problem." msgstr "ÐÐ½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð½Ðµ вдалоÑÑ. Це може бÑÑи ÑеÑез пÑоблеми з меÑежеÑ. ÐÑÐ´Ñ Ð»Ð°Ñка, пеÑевÑÑÑе пÑдклÑÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð¾ меÑежÑ, ÑпÑобÑйÑе пеÑезаванÑажиÑи Tails, або пÑоÑиÑайÑе логи, Ñоб кÑаÑе зÑозÑмÑÑи пÑоблемÑ." -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:163 -msgid "The upgrade was successful." -msgstr "ÐÐ½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑойÑло ÑÑпÑÑно." - #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:52 msgid "Synchronizing the system's clock" msgstr "Ð¡Ð¸Ð½Ñ ÑонÑзаÑÑÑ ÑиÑÑемного годинника" @@ -174,19 +205,34 @@ msgid "" "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing." msgstr "ÐÑдмÑна MAC не вдалаÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÑÐµÐ¶ÐµÐ²Ð¾Ñ ÐºÐ°ÑÑи ${nic_name} (${nic}). ÐÐ¾Ð¼Ð¸Ð»ÐºÑ Ð½Ðµ вдалоÑÑ Ð²Ð¸Ð¿ÑавиÑи, ÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¼ÐµÑежа повнÑÑÑÑ Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð°.\nÐожливо, ви вÑддаÑÑе пеÑÐµÐ²Ð°Ð³Ñ Ð¿ÐµÑеванÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ Tails Ñ Ð²Ð¸Ð¼ÐºÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ Ð¿ÑдмÑни MAC. " -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:24 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27 -msgid "error:" -msgstr "помилка:" +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:109 +msgid "Lock Screen" +msgstr "ÐаблокÑваÑи екÑан" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:25 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28 -msgid "Error" -msgstr "Ðомилка" +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46 +msgid "Cancel" +msgstr "ÐÑдмова" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:124 +msgid "Screen Locker" +msgstr "ÐлокÑвалÑник екÑанÑ" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:130 +msgid "Set up a password to unlock the screen." +msgstr "ÐÑÑановÑÑÑ Ð¿Ð°ÑолÑ, Ñоб ÑозблокÑваÑи екÑан." -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:45 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:135 +msgid "Password" +msgstr "ÐаÑÐ¾Ð»Ñ " + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:141 +msgid "Confirm" +msgstr "ÐÑдÑвеÑдиÑи" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:35 msgid "" -"<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n" +"\"<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n" "\n" "Make sure this system satisfies the requirements for running Tails.\n" "See file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n" @@ -194,8 +240,18 @@ msgid "" "Try to restart Tails to check for upgrades again.\n" "\n" "Or do a manual upgrade.\n" -"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual" -msgstr "<b>ÐедоÑÑаÑнÑо доÑÑÑÐ¿Ð½Ð¾Ñ Ð¿Ð°Ð¼'ÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевÑÑки оновленÑ.</b>\n\nÐеÑеконайÑеÑÑ, Ñо ÑиÑÑема задовÑлÑнÑÑ Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ð¼ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑеного Tails.\nÐÑоÑиÑайÑе Ñайл:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nСпÑобÑйÑе пеÑезапÑÑÑиÑи Tails Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑÐ½Ð¾Ñ Ð¿ÐµÑевÑÑки оновленÑ.\n\nÐбо здÑйÑнÑÑÑ ÑÑÑне оновленнÑ.\nÐив. https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual" +"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\"" +msgstr "\"<b>ÐедоÑÑаÑнÑо пам'ÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑевÑÑки наÑвноÑÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ.</b>\n\nÐеÑеконайÑеÑÑ, Ñо ÑÑ ÑиÑÑема вÑдповÑÐ´Ð°Ñ Ð²Ð¸Ð¼Ð¾Ð³Ð°Ð¼ Ñодо запÑÑÐºÑ Tails.\nÐивÑÑÑÑÑ file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nСпÑобÑйÑе пеÑезапÑÑÑиÑи Tails, Ñоб Ð·Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¿ÐµÑевÑÑиÑи наÑвнÑÑÑÑ Ð¾Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ.\n\nÐбо виконайÑе ÑÑÑне оновленнÑ.\nÐивÑÑÑÑÑ https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\" " + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:72 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27 +msgid "error:" +msgstr "помилка:" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:73 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28 +msgid "Error" +msgstr "Ðомилка" #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:71 msgid "Warning: virtual machine detected!" @@ -235,10 +291,6 @@ msgstr "Tor не гоÑовий. ÐапÑÑÑиÑи Tor Ñ Ð±ÑдÑ-ÑÐºÐ¾Ð¼Ñ msgid "Start Tor Browser" msgstr "ÐапÑÑÑиÑи Tor Browser" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46 -msgid "Cancel" -msgstr "ÐÑдмова" - #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38 msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?" msgstr "Ðи дÑйÑно Ñ Ð¾ÑеÑе запÑÑÑиÑи небезпеÑний бÑаÑзеÑ?" @@ -283,27 +335,21 @@ msgid "" "retry in a while." msgstr "ÐнÑий ÐебезпеÑна ÐÑаÑÐ·ÐµÑ Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ð¹ ÑÐ°Ñ Ð¿ÑаÑÑÑ Ð°Ð±Ð¾ оÑиÑаÑÑÑÑÑ. ÐовÑоÑÑÑÑ ÑпÑÐ¾Ð±Ñ ÑеÑез деÑкий ÑаÑ." -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:104 -msgid "" -"NetworkManager passed us garbage data when trying to deduce the clearnet DNS" -" server." -msgstr "NetworkManager повеÑнÑв ÑмÑÑÑÑÐ²Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ Ð¿Ñи ÑпÑÐ¾Ð±Ñ Ð´ÑзнаÑиÑÑ clearnet DNS ÑеÑвеÑ" - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114 -msgid "" -"No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in " -"NetworkManager." -msgstr "Ðоден DNS-ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð½Ðµ бÑв оÑÑиманий ÑеÑез DHCP або не бÑв налаÑÑований вÑÑÑÐ½Ñ Ñ NetworkManager." - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:122 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:100 msgid "Failed to setup chroot." msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²ÑÑановиÑи chroot." -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:128 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:105 msgid "Failed to configure browser." msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð°ÑÑÑваÑи бÑаÑзеÑ." -#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:133 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111 +msgid "" +"No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in " +"NetworkManager." +msgstr "Ðоден DNS-ÑеÑÐ²ÐµÑ Ð½Ðµ бÑв оÑÑиманий ÑеÑез DHCP або не бÑв налаÑÑований вÑÑÑÐ½Ñ Ñ NetworkManager." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:117 msgid "Failed to run browser." msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑиÑи бÑаÑзеÑ."
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits