commit 8434509d5ad442a1b06cd99fb5e4f57d255f4d91 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Fri Oct 19 17:15:39 2018 +0000
Update translations for https_everywhere --- cs/ssl-observatory.dtd | 40 ++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/cs/ssl-observatory.dtd b/cs/ssl-observatory.dtd index 08c455361..4952b076d 100644 --- a/cs/ssl-observatory.dtd +++ b/cs/ssl-observatory.dtd @@ -39,23 +39,23 @@ dotÄrné firemnà sÃti:"> "Pro použità této možnosti je tÅeba mÃt nainstalovaný Tor a Torbutton"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn -"Když uvidÃte nový certifikát, ÅeknÄte ObservatoÅi pÅes kterého ISP jste pÅipojenÃ"> +"Když uvidÃte nový certifikát, poslat do observatoÅe informace o vaÅ¡em poskytovateli pÅipojenÃ"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.asn_tooltip -"Toto naÄte a odeÅ¡le "ÄÃslo AutonomnÃho Systému" vaÅ¡Ã sÃtÄ. Pomůže nám to lokalizovat útoky na HTTPS, a rozpoznat jestli máme hlášenà ze sÃtà v zemÃch jako je Ãrán a Sýrie, kde jsou útoky relativnÄ Äasté."> +"Toto naÄte a odeÅ¡le "ÄÃslo autonomnÃho systému" vaÅ¡Ã sÃtÄ. Pomůže nám to lokalizovat útoky na HTTPS a rozpoznat, jestli máme hlášenà ze sÃtà v zemÃch jako je Ãrán a Sýrie, kde jsou útoky relativnÄ Äasté."> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning -"Zobrazit varovánà pokud ObservatoÅ detekuje zruÅ¡ený certifikát nezachycený vaÅ¡Ãm prohlÞeÄem."> +"Zobrazit varovánà pokud observatoÅ detekuje zneplatnÄný certifikát nezachycený vaÅ¡Ãm prohlÞeÄem."> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.show_cert_warning_tooltip -"Toto zkontroluje zadané certifikáty proti známým Seznamům zneplatnÄných certifikátů. Bohužel nemůžeme zaruÄit, že oznaÄÃme každý odvolaný certifikát, ale pokud se zobrazà upozornÄnÃ, je velká Å¡ance, že je nÄco Å¡patnÄ."> +"Toto zkontroluje odeslané certifikáty proti známým seznamům zneplatnÄných certifikátů. Bohužel nemůžeme zaruÄit, že oznaÄÃme každý zruÅ¡ený certifikát, ale pokud se zobrazà upozornÄnÃ, je velká Å¡ance, že je nÄco Å¡patnÄ."> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.done "Hotovo"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation -"HTTPS Everywhere umà použÃt SSL ObservatoÅ od EFF. Ta udÄlá dvÄ vÄci: (1) -odÄÅ¡le kopie HTTPS cerifikátů do observotÅe, což nám pomůže detekovat útoky typu 'man in the middle' a zlepÅ¡it bezpeÄnost na Webu; a (2) -umožnà nám varovat vás pÅed nezabezpeÄným pÅipojenÃm nebo útokem na váš prohlÞeÄ."> +"HTTPS Everywhere umà použÃt SSL observatoÅ od EFF. Ta umà dvÄ vÄci: (1) +odesÃlat kopie HTTPS cerifikátů do observatoÅe a tÃm detekovat útoky typu 'man in the middle' a zlepÅ¡it bezpeÄnost na webu, a (2) +umožÅuje nám varovat vás pÅed nezabezpeÄeným pÅipojenÃm nebo útokem na váš prohlÞeÄ."> <!--<!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2 "When you visit https://www.example.com, the Observatory will learn that @@ -64,11 +64,11 @@ Mouseover the options for further details:">--> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.explanation2 -"Pokud napÅÃklad navÅ¡tÃvÃte https://www.something.com, certifikát, kerý pÅÃjde do ObservatoÅe nás informuje o tom, že nÄkdo navÅ¡tÃvil -www.something.com, ale neÅekne kdo to byl, ani na jakou konkrétnà stránku se -dÃval. Pro zobrazenà podrobnostà najeÄte na možnosti myÅ¡Ã."> +"Pokud napÅÃklad navÅ¡tÃvÃte https://www.example.com, certifikát zaslaný do observatoÅe nás informuje o tom, že nÄkdo navÅ¡tÃvil +www.example.com, ale neÅekne, kdo to byl, ani na jakou konkrétnà stránku se +dÃval. Pro zobrazenà podrobnostà najeÄte na možnosti myÅ¡Ã."> -<!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "Skrýt pokroÄilé nastavenÃ"> +<!ENTITY ssl-observatory.prefs.hide "Skrýt rozÅ¡ÃÅená nastavenÃ"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.nonanon "ProvÄÅovat certifikáty i pokud Tor nenà dostupný"> @@ -80,20 +80,20 @@ dÃval. Pro zobrazenà podrobnostà najeÄte na možnosti myÅ¡Ã."> "OdesÃlat a provÄÅovat certifikáty neveÅejných DNS jmen"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.priv_dns_tooltip -"Pokud nenà tato možnost zaÅ¡krtnutá, ObservatoÅ nebude zaznamenávat certifikáty pro jména která nenajde v DNS systému."> +"Pokud nenà tato možnost zaÅ¡krtnutá, observatoÅ nebude zaznamenávat certifikáty pro jména která nenajde v DNS systému."> -<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show "Zobrazit pokroÄilé nastavenÃ"> +<!ENTITY ssl-observatory.prefs.show "Zobrazit rozÅ¡ÃÅená nastavenÃ"> -<!ENTITY ssl-observatory.prefs.title "Nastavenà SSL ObservatoÅe"> +<!ENTITY ssl-observatory.prefs.title "Nastavenà SSL observatoÅe"> -<!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "PoužÃvat ObservatoÅ?"> -<!ENTITY ssl-observatory.warning.title "VAROVÃNà z SSL ObservatoÅe od EFF"> +<!ENTITY ssl-observatory.prefs.use "PoužÃvat observatoÅ?"> +<!ENTITY ssl-observatory.warning.title "Varovánà z SSL observatoÅe od EFF"> <!ENTITY ssl-observatory.warning.showcert "Zobrazit ÅetÄzec certifikátů"> <!ENTITY ssl-observatory.warning.okay "RozumÃm"> -<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "SSL ObservatoÅ od EFF vydala varovánà pÅed HTTPS cetifikátem / certifikáty na této stránce:"> -<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Pokud jste pÅihlášenà na této stránce, můžeme doporuÄit zmÄnu vaÅ¡eho hesla ihned jakmile budete mÃt bezpeÄné pÅipojenÃ. (Tato varovánà mohou být vypnuta v ''SSL ObservatoÅ'' kartÄ v HTTPS VÅ¡ude dialogovém oknÄ PÅedvolby.)"> +<!ENTITY ssl-observatory.warning.text "SSL observatoÅ od EFF vydala varovánà pÅed HTTPS cetifikátem/certifikáty na tomto serveru:"> +<!ENTITY ssl-observatory.warning.defense "Pokud jste na tomto serveru pÅihlášenÃ, doporuÄujeme zmÄnu vaÅ¡eho hesla ihned jakmile budete mÃt zabezpeÄné pÅipojenÃ. (Tato varovánà můžete vypnout v nastavenà HTTPS Everywhere v Äásti ''SSL observatoÅ''.)"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed -"OdesÃlat a provÄrovat certifikáty podepsané sami sebou"> +"OdesÃlat a provÄÅovat certifikáty podepsané sami sebou"> <!ENTITY ssl-observatory.prefs.self_signed_tooltip -"Tuto možnost dopruÄujeme zapnout; kryprografické problémy jsou obzvášť Äasté u takto podepsaných vestavÄných zaÅÃzenÃ"> +"Tuto možnost doporuÄujeme zapnout. Problémy se Å¡ifrovánÃm jsou obzvlášť Äasté u vestavÄných zaÅÃzenà s certifikáty podepsanými sami sebou">
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits