commit c0d7a0c2188e8dddbfe4a24cbc975c531cec1ec9 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Mon May 28 19:45:24 2012 +0000
Update translations for torcheck_completed --- pa/torcheck.po | 57 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 files changed, 57 insertions(+), 0 deletions(-) diff --git a/pa/torcheck.po b/pa/torcheck.po new file mode 100644 index 0000000..85c4bfc --- /dev/null +++ b/pa/torcheck.po @@ -0,0 +1,57 @@ +# TorCheck gettext template +# Copyright (C) 2008-2012 The Tor Project, Inc +# +# Translators: +# <sukhbir...@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: The Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n" +"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-28 19:38+0000\n" +"Last-Translator: sukhbir <sukhbir...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Tor Translation <tor-translat...@torproject.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" +"Language: pa\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +msgid "Congratulations. Your browser is configured to use Tor." +msgstr "ਮà©à¨¬à¨¾à¨°à¨à¨¾à¨. ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ ਬà©à¨°à¨¾à¨à¨à¨¼à¨° à¨à©à¨° ਦ੠ਵਰਤà©à¨ ਵਾਸਤ੠ਤਿà¨à¨° ਹà©." + +msgid "" +"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> " +"for further information about using Tor safely. You are now free to browse " +"the Internet anonymously." +msgstr "à¨à¨¿à¨°à¨ªà¨¾ à¨à¨° à¨à© <a href=\"https://www.torproject.org/\">à¨à©à¨° ਵà©à©±à¨¬à¨¸à¨¾à¨à¨ </a>ਤ੠à¨à¨¾ à¨à© à¨à©à¨° ਦ੠ਸਹ੠ਵਰਤ੠ਬਾਰ੠ਸਮà¨à©. ਤà©à¨¸à©à¨ ਹà©à¨£ à¨à©à¨ªà¨¤ ਹ੠à¨à© à¨à©°à¨à¨°à¨¨à©à©±à¨ ਬà©à¨°à¨¾à¨à¨à¨¼ à¨à¨° ਸà¨à¨¦à© ਹà©." + +msgid "There is a security update available for the Tor Browser Bundle." +msgstr "à¨à©à¨° ਬà©à¨°à¨¾à¨à¨à¨¼à¨° ਬੰਡਲ ਵਾਸਤ੠ਸਿà¨à©à¨¯à©à¨°à¨¿à¨à© ਠੱਪਡà©à¨ à¨à¨ªà¨²à¨¬à¨§ ਹà©." + +msgid "" +"<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click " +"here to go to the download page</a>" +msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">ਦà©à¨µà©à¨¨à©à¨²à©à¨ ਦ ਪà©à¨ ਤ੠à¨à¨¾à¨£ ਵਾਸਤ੠à¨à¨¥à© à¨à¨²à¨¿à¨ à¨à¨°à©</a>" + +msgid "Sorry. You are not using Tor." +msgstr "ਮà©à¨à¨« à¨à¨°à¨¨à¨¾, ਤà©à¨¸à©à¨ à¨à©à¨° ਦਾ à¨à¨¸à¨¤à©à¨®à¨¾à¨² ਨਹà©à¨ à¨à¨° ਰਹ੠ਹà©." + +msgid "" +"If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a " +"href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a" +" href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instructions for " +"configuring your Tor client</a>." +msgstr "à¨à© ਤà©à¨¸à©à¨ à¨à©à¨° à¨à¨²à¨¾à¨à©°à¨ ਦ੠ਵਰਤ੠à¨à¨°à¨¨ ਦ੠à¨à©à¨¸à¨¼à¨¿à¨¸à¨¼ à¨à¨° ਰਹ੠ਹ੠ਤਾਠà¨à¨¿à¨°à¨ªà¨¾ à¨à¨° à¨à© <a href=\"https://www.torproject.org/\">à¨à©à¨° ਵà©à©±à¨¬à¨¸à¨¾à¨à¨</a>ਠਤ੠à¨à¨¾à¨¸ à¨à¨° à¨à© à¨à©à¨° à¨à¨²à¨¾à¨à©°à¨ ਦ੠<a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">ਹਿਦਾà¨à¨¤à¨¾à¨</a>à¨à¨¼à¨°à©à¨° ਪà©à©à¨¹ ਲà©." + +msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received." +msgstr "ਮà©à¨à¨« à¨à¨°à¨¨à¨¾, ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à© à¨à¨¼à©à¨à¨°à© ਪà©à¨°à© ਨਹà©à¨ ਹ੠ਸà¨à© à¨à¨¾à¨ à¨à©±à¨¤à¨° ਠà©à¨ ਨਹà©à¨ à¨à¨à¨." + +msgid "" +"A temporary service outage prevents us from determining if your source IP " +"address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node." +msgstr "ਠਸà©à¨ à¨à¨¿à¨¸à© ਠਸਥਾਠਵਿà¨à¨¨ à¨à¨° à¨à© ਨਹà©à¨ ਪਤਾ à¨à¨° ਸà¨à¨¦à© à¨à© ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ ਮà©à©±à¨¢ IP <a href=\"https://www.torproject.org/\">à¨à©à¨° ਨà©à¨¡</a> ਹ੠à¨à© ਨਹà©à¨." + +msgid "Your IP address appears to be: " +msgstr "ਤà©à¨¹à¨¾à¨¡à¨¾ IP ਠੱਡà©à¨°à©à©±à¨¸ ਹà©:"
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits