commit edc8ffe594b725218dd7b6cbc82d5e4ff840d69d
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Mon Feb 25 14:17:23 2019 +0000

    Update translations for tba-torbrowserstringsdtd
---
 id/android_strings.dtd | 8 ++++----
 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/id/android_strings.dtd b/id/android_strings.dtd
index 13c944615..c6fb6ba2c 100644
--- a/id/android_strings.dtd
+++ b/id/android_strings.dtd
@@ -2,12 +2,12 @@
 <!ENTITY firstrun_welcome_tab_title "Selamat datang">
 <!ENTITY firstrun_welcome_title "Anda siap.">
 <!ENTITY firstrun_welcome_message "Peramban Tor menawarkan standar tertinggi 
atas privasi dan keamanan saat menjelajahi jaringan. Anda sekarang dilindungi 
dari pelacakan, pengintaian, dan penyensoran. Pelatihan singkat ini akan 
menunjukkan Anda bagaimana caranya.">
-<!ENTITY firstrun_welcome_next "Start now">
+<!ENTITY firstrun_welcome_next "Mulai sekarang">
 <!ENTITY firstrun_privacy_tab_title "Privasi">
 <!ENTITY firstrun_privacy_title "Menolak pelacak dan pengintai.">
 <!ENTITY firstrun_privacy_message "Peramban tor mengisolasi kuki dan menghapus 
riwayat peramban anda setelah ditutup. Modifikasi ini menjamin privasi dan 
keamanan telah terproteksi di dalam peramban. Klik 'Jaringan Tor' untuk 
pempelajari bagaimana kami melindungi anda pada level jaringan.">
 <!ENTITY firstrun_privacy_next "Go to Tor Network">
-<!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Tor Network">
+<!ENTITY firstrun_tornetwork_tab_title "Jaringan Tor">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_title "Mengelilingi jaringan yang 
terdesentralisasi.">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_message "Peramban Tor menghubungkan Anda ke 
jaringan Tor yang dijalankan oleh ribuan relawan di seluruh dunia. Tidak 
seperti VPN, tidak ada satu titik kesalahan atau entitas sentral yang perlu 
anda percaya untuk menikmati internet secara privat.">
 <!ENTITY firstrun_tornetwork_next "Selanjutnya">
@@ -17,9 +17,9 @@
 <!ENTITY firstrun_secsettings_next "Selanjutnya">
 <!ENTITY firstrun_tips_tab_title "Tips">
 <!ENTITY firstrun_tips_title "Tips Pengalaman">
-<!ENTITY firstrun_tips_message "With all the security and privacy features 
provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little 
different. Things may be a bit slower and depending on your security level, 
some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a 
human and not a robot.">
+<!ENTITY firstrun_tips_message "Dengan semua fitur keamanan dan privasi yang 
disediakan oleh Tor, pengalaman Anda saat menjelajahi internet mungkin akan 
sedikit berbeda. Kecepatan internet mungkin akan berkurang, dan berdasarkan 
level keamanan Anda, beberapa elemen mungkin tidak bisa bekerja ada dimuat. 
Anda mungkin juga akan mendapatkan pertanyaan untuk membuktikan bahwa Anda 
adalah manusia dan bukan robot.">
 <!ENTITY firstrun_tips_next "Selanjutnya">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_tab_title "Onions">
-<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Onion Services.">
+<!ENTITY firstrun_onionservices_title "Layanan Onion">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_message "Layanan Onion adalah situs yang 
berakhir dengan sebuah .onion yang menyediakan perlindungan lebih kepada 
penerbit dan pengunjung, termasuk tambahan penjagaan terhadap sensor. Layanan 
Onion mengizinkan siapa saja untuk menyediakan konten dan layanan secara 
anonim.">
 <!ENTITY firstrun_onionservices_next "Go to explore">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to